程蒙
公元3世紀(jì)時,古羅馬帝國皇帝克勞狄二世在首都羅馬宣布廢除所有婚姻的承諾,下令全國男子都要從軍。一名叫華倫泰的神父沒有遵照這個旨意而繼續(xù)為相戀的男女舉行婚禮。事情被告發(fā)后,華倫泰神父被羅馬政府逮捕,最后在公元270年2月14日這天被絞死。而在一個月后的3月14日,這對獲救的戀人宣誓戀情將至死不渝,為紀(jì)念這天于是另定為白色情人節(jié)。
不過這個浪漫故事似乎并不靠譜,白色情人節(jié)最遠(yuǎn)也就追溯到1977年。當(dāng)時,由日本福岡市博德區(qū)的甜品制造商石村萬盛堂發(fā)起,鼓吹2月14日情人節(jié)收到心意的一方應(yīng)該要回禮給對方,而3月14日這天就被甜品店當(dāng)作促銷糖果的促銷日。起初這一天被稱為“糖果贈送日”,自1980年起,因為糖果所使用的砂糖是白色,所以這個回禮日被改稱為“白色情人節(jié)”。
禮尚往來的情人節(jié)
在全球化的今天,情人節(jié)早已成為一個世界性節(jié)日。在中國人日益淡忘自己的七夕節(jié)的同時,情人節(jié)卻開始走進(jìn)了所有有情人的心里。玫瑰花、巧克力、燭光晚餐,2月14日情人節(jié),相信對于很多情侶來說余韻尚存。而3月14日的白色情人節(jié)卻并不廣為人所熟知。雖然這個節(jié)日起源于歐洲,但最終只是在日本流行開來。不過櫻花盛開的爛漫時節(jié),白色情人節(jié)也有著其獨特迷人之處。
白色情人節(jié)最開始作為還禮之日在日本流行開來是有原因的。眾所周知,日本是一個注重禮尚往來的國度。日本全國糖果工業(yè)協(xié)同組織設(shè)立“White Day”之初,這個節(jié)日就是用來鼓動在2月14日那天收到女生巧克力的男士們積極回禮。在日本“全果聯(lián)”鼓吹白色情人節(jié)之前,按照歐美國家的習(xí)慣,回禮日有很多種稱呼。最終,日本人選擇了“White Day”,因為在日本人看來,白色這種純色代表著純潔,象征年輕人之間純粹的感覺。
這樣一來,一個西方的節(jié)日在遇到日本人的節(jié)禮習(xí)慣后,就被巧妙地劃成兩下。2月14日,女生會給所有的男性送巧克力。這里面除了給自己戀人的特殊巧克力之外,還有給同事、上級、師長、男性朋友等各種異性關(guān)系友人奉上的“義理巧克力”。所謂義理巧克力,完全是日本人重視禮儀交道的緣故。平日里受到男性友人或是師長的關(guān)照,在這個特殊的節(jié)日里用一份巧克力來表達(dá)一下自己的感激之情,禮物雖小,但卻是真心一片。
男士們在收到義理巧克力時自然明白其中的含義,而且大都會高興地收下。有意思的是,那些已婚的山本科長、吉田專務(wù)會特意把收到的義理巧克力帶回家給太太們看看,意思就是說:別看我已經(jīng)是大叔了,可在公司里還是很有異性緣的。這種有意無意的刺激有時也會讓夫人們心生醋意。不過這些都是夫妻相處的調(diào)劑品,倒也不算是壞事。
一個月之后,就輪到收到情人節(jié)饋贈的男士們發(fā)揚(yáng)風(fēng)度了。無論是收到特殊巧克力的戀人,還是收到義理巧克力的男性友人,都會給相關(guān)的女性予以回禮。這里似乎有些不一樣了,因為在很多國家,情人節(jié)往往是男士給女士送禮,以博得愛人歡心。而在日本,這個情況顛倒過來了,女士在情人節(jié)那天要主動,然后等著白色情人節(jié)男士來還禮。這種文化的差異曾讓不同國別背景的人鬧過笑話。本刊記者采訪到的一位姓林的中國留學(xué)生,據(jù)她講,她的一位女性朋友和一位日本男士談戀愛。這位日本男士記性很好,從兩人相見的日期到彼此的生日都記得一清二楚??晌í氃?月14日情人節(jié)那天,這個日本男生卻沒有絲毫表示。這令中國女生大為惱火,兩人大吵一架。后來才發(fā)現(xiàn),女生在等著男生主動的同時,男生也在等著女生有所表示。這件事至今在林小姐的圈子里引為趣事。
還禮是件麻煩事
然而越來越多的日本男士正在為3月14日這一天的還禮而頭疼不已。由于禮尚往來的習(xí)慣,日本人在受人饋贈之后,往往不愿拖欠人情。因此,很多上了年紀(jì)的日本人索性就不過這個節(jié)日。在語言學(xué)校當(dāng)老師的藤澤在接受記者采訪時說,白色情人節(jié)也就是20年前在糖果商們的鼓吹下興起的,她年輕的時候還沒有這個節(jié)日,現(xiàn)在歲數(shù)大了也就沒這個精力了。
不過藤澤老師也提到,相比于戀人之間的特殊巧克力,用于維持人際關(guān)系的義理巧克力的需求量是很大的。很多主婦都會為自己的丈夫在這一天之前準(zhǔn)備好足夠分量的巧克力,而且如果幼兒園或是小學(xué)沒有明令禁止,自家的小孩子也需要在母親的督促下給自己的同學(xué)準(zhǔn)備義理巧克力,這是培養(yǎng)小孩打小養(yǎng)成禮尚往來習(xí)慣和維持好人際關(guān)系的重要活動。要是這個準(zhǔn)備上有所差池,都會讓家里的男士們面子上很不過去的。
相比于藤澤,另一位相對要年輕一些的岡田似乎很會跟隨潮流。和旅日的林小姐一樣,岡田這樣的年輕人都會經(jīng)常過白色情人節(jié)。當(dāng)然,在送禮上也還是頗有講究的。比如,送給愛人的特殊巧克力她們一般選擇親自動手做,而送給友人的義理巧克力則更多選擇去商店里買。事實上,白色情人節(jié)這天的禮物并不只是巧克力。最開始送的就是糖果,而戀人之間送手帕、領(lǐng)帶的比較多。當(dāng)然,對于很多日本人來說,無論是情人節(jié)還是白色情人節(jié),這一天最期待的禮物還是來自于愛人或是暗戀對象的禮物。
日本人的性格總帶有一種似是而非的曖昧,在Yes和No之間總有種說不清道不明的關(guān)系。如果收到義理巧克力的話,用義理糖果還禮就可以了;但是收到特殊巧克力就比較頭大了。倘若男女之間互有好感,只要約對方一起吃飯或是回贈一件首飾,雙方便可互通心意;可如果沒有這個想法,這份來自情人節(jié)的心意可就太不好辦了。
當(dāng)然,能夠讓白色情人節(jié)這個本身是商業(yè)活動衍生品進(jìn)化為全國性的節(jié)日,著實是件不容易的事情。從最開始的商業(yè)鼓吹,到現(xiàn)在的幾乎全民過節(jié),越來越多的日本女性對這個插滿浪漫、曖昧、溫馨標(biāo)簽的節(jié)日滿懷期待。由于晚婚和少育的狀況在日本的不斷蔓延,作為當(dāng)事人的未婚女性也逐漸開始懷有某種恐慌。因此,利用這些浪漫的節(jié)日來增加自己身上的桃花指數(shù),也未嘗是什么壞事。
而據(jù)調(diào)查,以東京銀座的受訪女性來說,她們所期待的白色情人節(jié)回贈禮物心理價格為500元人民幣,這無疑讓男士們在3月的經(jīng)濟(jì)開支驟增。難怪有很多日本男士呼吁:“咱們還是過歐洲的情人節(jié)吧!”這也難怪為何晚婚也成為日本社會目前的一大趨勢。不過在櫻花爛漫的時節(jié),多上一個浪漫的節(jié)日,無疑是這個時節(jié)最合適的裝扮。