七點(diǎn)鐘,小隊(duì)人馬出發(fā)了。
原始森林中,炎熱和潮濕的氣候使植物無(wú)比茂密,一派欣欣向榮的景象。
給人的感覺(jué)是,這片高原的緯度與赤道相類似,在夏季,太陽(yáng)當(dāng)頭而懸,陽(yáng)光直射,大量的熱能儲(chǔ)存在了地下,而地上又是潮濕的,所以植物的天堂便非這里莫屬了。
無(wú)邊無(wú)際的大森林,確實(shí)魅力無(wú)窮。
面對(duì)這幅美景,迪克·桑德一點(diǎn)也沒(méi)有陶醉。
他在想。
按哈里斯說(shuō)的,這兒是南美洲的大草原,可眼前的景象大相徑庭。
自從跟著哈里斯離開(kāi)海岸,周?chē)闶沁B綿不斷、無(wú)邊無(wú)際的大森林,這哪里是什么南美洲的大草原?
莫非如哈里斯所說(shuō),這是大自然奇怪的區(qū)域性設(shè)計(jì),使這里與阿塔卡馬沙漠的景象完全不同?
從4月8日到12日,就這么平安地過(guò)去了,沒(méi)有發(fā)生什么意外。
小亞克已經(jīng)開(kāi)始厭倦這種森林中的生活了,他不習(xí)慣,他感到枯燥乏味。另外,大人們說(shuō)話不算話,答應(yīng)給他看的東西一樣也沒(méi)有兌現(xiàn),橡膠小丑、蜂鳥(niǎo)好像都躲了起來(lái)。
鸚鵡也不見(jiàn)蹤跡。鳥(niǎo)獸成群的森林中,應(yīng)該到處是漂亮的鸚鵡呀!
森林中沓無(wú)人煙,野獸的痕跡卻隨處可見(jiàn)。這一天的中午,大家正在休息,突然一陣尖利的叫聲打破了寂靜,大家從來(lái)沒(méi)有聽(tīng)到過(guò)這種叫聲,惠爾頓夫人很害怕。
“這是什么聲音?”她立刻警覺(jué)地站了起來(lái)。
“蛇!”迪克·桑德叫道,他手端獵槍,沖到惠爾頓夫人前面。
哈里斯說(shuō),這不是大蟒蛇,因?yàn)榇篁吒静粫?huì)叫,這可能是一種對(duì)人無(wú)害的野獸。
“沒(méi)問(wèn)題,只要我們不招惹它就行了!”
“那它到底是什么動(dòng)物呢?”迪克·桑德向美國(guó)人質(zhì)問(wèn)幾乎已成了習(xí)慣,哈里斯也是有問(wèn)必答。
“羚羊?!?/p>
“啊,想不到,我想看看羚羊!”雅克叫著。
突然,一大群羚羊一陣風(fēng)似的跑過(guò),它們頭上長(zhǎng)著尖尖的小角,毛色火紅,像一團(tuán)火云,在高高的草叢中滾動(dòng)。
下午4點(diǎn)鐘,他們正在一片林間空地上休息。突然有幾只身軀龐大的家伙從草叢中鉆了出來(lái),離大家休息的地方大約有100米,一發(fā)現(xiàn)有人,馬上就跑了。
“這是群長(zhǎng)頸鹿吧!”迪克·桑德對(duì)哈里斯的勸阻沒(méi)有表示什么異議。
“我不明白你是怎么回事兒!年輕的朋友,你是看花了眼吧,這可能是一群鴕鳥(niǎo)吧?”哈里斯說(shuō)。
“鴕鳥(niǎo)?”迪克和惠爾頓夫人互相看了一眼,感到十分吃驚。
黃昏時(shí)分,大家來(lái)到一片矮樹(shù)叢旁,這兒好像在不久之前曾被一群過(guò)路的猛獸踐踏。
迪克仔細(xì)地察看了周?chē)那闆r。
樹(shù)林的上半部,比人高得多的地方,很多樹(shù)枝被折掉了。地上的草也被連根掀了出來(lái),潮濕的土地上,留下了很多腳印,看樣子不是美洲豹或南美虎。
是三腳獺?不像!樹(shù)林上半部分為什么有那么多枝條折斷呢?
只有大象才能留下這樣的痕跡,它們?cè)谏种袡M沖直撞之后的景象就是這樣的。
然而美洲是沒(méi)有大象的呀,美洲不出產(chǎn)這種身軀龐大的厚皮動(dòng)物。也還沒(méi)有人把大象引進(jìn)美洲,何況還是野生的象群。
這一天,在一條很寬闊的河邊,他突然發(fā)現(xiàn)了一群身軀龐大的動(dòng)物,它們飛快地逃進(jìn)岸上的草叢中了。
“河馬!大河馬!”迪克·桑德差一點(diǎn)喊出聲來(lái)。
確實(shí)是河馬,肥頭厚皮的河馬,長(zhǎng)著一張胖胖的大嘴,露在外面的長(zhǎng)牙有一英尺長(zhǎng),它們身軀龐大,腿短,渾身的厚皮是紅褐色的。
美洲也有河馬?
最后一夜的露宿,就這么安排下了。
迪克看中了一片大樹(shù)叢下面的空地。湯姆跟著他收拾著,突然湯姆停了下來(lái),叫道:“迪克先生,你看!你看!”
“什么,湯姆?”迪克出奇地鎮(zhèn)靜,他對(duì)一切的意外都已做好了充分的思想準(zhǔn)備。
“瞧……樹(shù)上……血跡……地上……人手!砍下來(lái)的人手!”
迪克認(rèn)真地看了個(gè)遍,走回來(lái)對(duì)湯姆說(shuō):“別出聲,對(duì)誰(shuí)也不要再提起!”
地上確實(shí)是幾只砍下來(lái)的人手,草地上還有幾把折斷了的叉子和一條砸開(kāi)的鐵鏈!黑奴!
深夜,大約有11點(diǎn)鐘的時(shí)候,一聲可怕的長(zhǎng)吼撕破了夜空,伴隨著一種尖銳的發(fā)抖的叫聲。
湯姆一下子跳了起來(lái)。
“在那兒!”他指著最多有一英里遠(yuǎn)的一片濃密的叢林叫道。
迪克趕緊抓住湯姆的手,示意他別出聲,可沒(méi)有阻止住,湯姆已經(jīng)開(kāi)始大叫了:
“獅子,獅子在叫!”
湯姆小時(shí)候經(jīng)常聽(tīng)到這種聲音。
迪克·桑德再也抑制不住內(nèi)心的憤怒了,他抄起一把大砍刀,向著哈里斯睡覺(jué)的地方?jīng)_了過(guò)去。
哈里斯已經(jīng)無(wú)影無(wú)蹤了,馬也沒(méi)了!
迪克·桑德一下子明白過(guò)來(lái),預(yù)感應(yīng)驗(yàn)了,這兒不是美洲大陸!
如此看來(lái),“海上流浪者”號(hào)觸礁的地方根本就不是美洲海岸!
這就是為什么南美的橡膠樹(shù)、奎寧樹(shù),這兒都沒(méi)有,因?yàn)檫@里不是什么阿塔卡馬高原,也不是什么玻利維亞草原!沒(méi)錯(cuò)!那些在叢林中奔逃的是長(zhǎng)頸鹿,而不是什么鴕鳥(niǎo)!
那些穿越森林、踏爛草地的大家伙是大象!
迪克驚走的那一大群動(dòng)物,是河馬!
至于剛才聽(tīng)到的森林中的那一聲長(zhǎng)吼當(dāng)然是獅子的吼叫!
被遺留在林中的鐵鏈和彎刀,自然是黑奴販子的兇器!而被砍斷的是黑人的手!
可惡的尼古魯和哈里斯是同伙!
所有的事都一同閃過(guò),迪克·桑德早已意識(shí)到的這個(gè)可怕的地名,終于脫口而出。
“天哪!非洲!這是非洲!黑奴販子橫行的非洲!恐怖的非洲!”