唐代詩人高蟾,出身于貧寒的家庭,但他天資聰穎,性情倜儻,講究為人的氣節(jié)。年輕時,有人看到他將來能有作為,于是拿出一些錢來要資助他,對這無緣無故所來之錢,高蟾斷然予以拒絕,說自己即便是餓死,也不會接受對方這不明不白的禮物。因此,他這光明磊落的行為,更贏得了一些人的敬重。
雖然高蟾的名聲很好,但在參加進士考試的過程中卻一再受挫。有一年參加考試,他又是名落孫山,失意而歸。為此,他的心里很不是滋味,也有些怨憤。內心無限酸楚的高蟾,于是給一個官員高侍郎寫了一首詩,詩題為《下第后上永崇高侍郎》:
天上碧桃和露種,日邊紅杏倚云栽。芙蓉生在秋江上,不向東風怨未開!
高侍郎讀了高蟾的詩后,很是欣賞,覺得高蟾的詩不亢不卑,既有對科舉考試不良風氣的控訴,更有對自身才華的自信。高侍郎覺得高蟾很有才華,也很是同情他的遭遇,并真心想幫助他。
但這一年是沒有辦法了,也不可能再補錄他,只能多方向有關官員舉薦高蟾的出眾才華。下個年度的科考,由于高侍郎的大力推薦和高蟾的努力,經過了十年磨難的高蟾終于考取了進士。高蟾從此一步青云,做到了御史中丞這樣較高的官職。
詩詞大意
天上的碧桃和著甘露種植,日邊的紅杏倚著彩云栽培。它們都在春天及時開放,唯有芙蓉寂寞地生長在秋天的江畔,傲霜怒放,從不抱怨東風不讓它及時開放。
智慧小站
御史中丞是什么官?御史中丞一職,西漢始置,為御史大夫的次官,或稱“中執(zhí)法”。掌監(jiān)察執(zhí)法,管圖書秘籍、文書檔案;外督諸監(jiān)郡御史,監(jiān)察考核郡國行政。東漢置御史臺,以御史中丞為最高長官,后歷代相沿,只是官名經常有變動。