1982年秋天,在美國洛杉磯召開的中美作家會議上,美國詩人艾倫·金斯伯格請中國作家蔣子龍解個怪謎:“把一只五斤重的雞放進一個只能裝一斤水的瓶子里,您用什么辦法把它拿出來?”
“您怎么放進去,我就怎么拿出來?!笔Y子龍微笑道,“您顯然是憑嘴一說就把雞放進了瓶子,那么我就用語言這個工具再把雞拿出來?!?/p>
金斯伯格贊賞道:“您是第一個猜中這個怪謎的人?!?/p>
【多維品讀】面對一個無法正面解答的問題,蔣子龍采用轉(zhuǎn)換型逆向思維(即在研究問題時,當一種解決問題方法受阻,便力圖轉(zhuǎn)換思路,以期解決問題的新突破)的方式,將問題當中的實際行為“拿”轉(zhuǎn)換成了一種表達行為“說”,從而用“語言這個工具”便輕松地解了這個怪謎。有時,解決事情,答案往往不在別人給的邏輯中??梢栽囍约涸僭O(shè)一個合理邏輯,也許就可走出迷宮。
【適用話題】轉(zhuǎn)換思路,重設(shè)邏輯;圈囿與突圍。