国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

英漢商務(wù)信函中模糊限制語使用情況分析

2013-04-16 10:07:22艾咪娜
關(guān)鍵詞:信函英漢面子

艾咪娜 安 然

(大連海洋大學(xué)外國(guó)語學(xué)院,遼寧大連 116023)

隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)的日益繁榮和國(guó)際間商務(wù)活動(dòng)的日趨頻繁,商務(wù)英語的重要性與日俱增,已經(jīng)成為國(guó)際商務(wù)活動(dòng)中越來越重要的語言工具。在商務(wù)英語的使用中,商務(wù)信函又占有非常重要的地位,它肩負(fù)著溝通商務(wù)信息、塑造商業(yè)形象等方面的社會(huì)職能。

模糊語言在商務(wù)英語信函中的使用頗多,作為模糊語言的一種,模糊限制語具有重要的語用功能,合理運(yùn)用模糊限制語,可以有效避免因?yàn)槊鞔_承諾而處于進(jìn)退兩難的地步,為己方留有更大的選擇余地;也可以避免傷害合作雙方的感情,有效保護(hù)合作積極性。1972年G.Lakoff首次提出模糊限制語這一概念。80年代,伍鐵平先生將其引入中國(guó)。近年來許多語言學(xué)者運(yùn)用不同理論對(duì)模糊限制語進(jìn)行了多視角的研究,如國(guó)外的Hyland和Prince等人,國(guó)內(nèi)的趙英玲和黃小蘋等人。通過檢索發(fā)現(xiàn),國(guó)內(nèi)外的相關(guān)研究多偏向于探討模糊限制語在商務(wù)英語中的語用功能,而對(duì)其在英漢商務(wù)信函中的對(duì)比研究相對(duì)較少。本文旨在通過對(duì)比研究英漢商務(wù)信函中的模糊限制語,為商務(wù)信函教學(xué)和學(xué)習(xí)提供指導(dǎo)。

一、理論基礎(chǔ)

1、模糊限制語及其分類

國(guó)內(nèi)外對(duì)模糊限制語的分類研究眾多,本研究主要根據(jù)Hyland的觀點(diǎn),將模糊限制語分為:情態(tài)動(dòng)詞 (will,would,could等),認(rèn)知型動(dòng)詞 (predicate,suggest等),認(rèn)知型副詞 (usually,almost等),認(rèn)知型形容詞 (likely,possible等),認(rèn)知型名詞 (possibility,hypothesis等),數(shù)量限定型模糊限制語(about,approximately等),非詞語型模糊限制語 (it is reported……,according to等)。

2、商務(wù)信函的分類

根據(jù)商務(wù)信函所提供信息的性質(zhì),Stewart把商務(wù)信函分為四類,分別為正面消息信函、一般消息信函、說服性信函和負(fù)面消息信函。正面消息和一般消息信函通常被稱為日常信函,如詢報(bào)盤信函等;說服性信函如催款信函等;投訴信函等則歸屬負(fù)面消息信函。

二、研究方法

本研究主要根據(jù)Hyland對(duì)模糊限制語的劃分,從國(guó)內(nèi)數(shù)本權(quán)威中英文商務(wù)信函范本中有選擇性地收集三種代表性信函類型,分別是詢報(bào)盤信函、催款信函和投訴信函,并從中抽取三種英文信函各10篇,三種中文信函各10篇,共計(jì)60篇信函為研究語料,制作出excel格式小型語料庫,采用教育統(tǒng)計(jì)軟件SPPS11.5進(jìn)行數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)分析和處理。

三、結(jié)果與討論

本文主要從三個(gè)方面對(duì)比分析英漢商務(wù)信函中模糊限制語使用頻率的差異。

1、英漢商務(wù)信函中模糊限制語使用頻率比較

根據(jù)調(diào)查結(jié)果,模糊限制語在兩種語料中出現(xiàn)的頻率都非常高,分別占59.21/1000(EBC語料,指英文商務(wù)信函語料)和48.80/1000(CBC語料,指中文商務(wù)信函語料),在使用方面表現(xiàn)出很大的相似性;同時(shí)在兩種語料庫中模糊限制語的使用情況也表現(xiàn)出一定的差異,從數(shù)據(jù)可以看出在英文商務(wù)信函中出現(xiàn)的頻次明顯較高,即模糊限制語在英文商務(wù)信函中的使用頻率要高于中文商務(wù)信函。

2、三種信函中模糊限制語的使用差異

對(duì)詢報(bào)盤信函、催款信函和投訴信函的調(diào)查顯示,在EBC語料中催款信函中的模糊限制語出現(xiàn)頻率最高 (60.15/1000),詢報(bào)盤信函中頻率最低(42.13/1000);在CBC語料中,出現(xiàn)頻率最高的也是催款信函(58.29/1000),但頻率最低的卻是投訴信函 (30.23/1000)。根據(jù)商務(wù)信函的分類,這三種信函分別指代三類商務(wù)信函;即在EBC語料庫中,說服性信函中模糊限制語出現(xiàn)的頻率最高,其次是負(fù)面消息信函和日常商務(wù)信函,CBC語料庫中首先是說服性信函,然后是日常商務(wù)信函和負(fù)面消息商務(wù)信函。究其原因不同的信函代表不同的語境,不同的交際意圖要求有不同的交際策略相對(duì)應(yīng)。在說服性信函中最重要的是成功說服對(duì)方,在表達(dá)上要求有禮貌,有說服力,這種目的在兩種語言環(huán)境下是一致的,所以模糊限制語出現(xiàn)頻率都是最高;但由于語境文化有別,表達(dá)上就相應(yīng)出現(xiàn)了直接和委婉的差異,這也是其它兩種信函在漢英兩種語料中出現(xiàn)差異的原因。

四、語用功能分析

從調(diào)查結(jié)果可以看出,英漢商務(wù)信函都大量使用模糊限制語。模糊限制語在商務(wù)信函中能實(shí)現(xiàn)有效交際的語用功能,是說話者在不同語境中本著不同交際意圖進(jìn)行語言選擇和適應(yīng)的結(jié)果。

1、合作原則

合作原則指交際雙方為使對(duì)話得以順利進(jìn)行而遵循的原則。商務(wù)信函交流雙方為實(shí)現(xiàn)各自利益,都會(huì)努力說服對(duì)方接受己方的觀點(diǎn),有些情況下使用模糊語言,既可以使商務(wù)交往得以繼續(xù),又可以避免出現(xiàn)尷尬局面;既說明了問題,又促成了雙方的合作。

例如:We usually accept payment by irrevocable L/C payable against shipping documents.

句中使用了“usually”一詞說明一般情況下對(duì)付款方式的要求,但也不排除其它可能性,為進(jìn)一步商談留有余地。使用這種模糊限制語,不但表達(dá)了愿意合作的態(tài)度,又不至于被動(dòng),使商務(wù)交流順利進(jìn)行。

2、禮貌原則

禮貌原則認(rèn)為每個(gè)人都有面子,面子包括積極面子和消極面子。積極面子是指被別人認(rèn)同的,消極面子是自身利益不被別人侵犯。因?yàn)榫S護(hù)面子而產(chǎn)生的話語行為就是禮貌行為。禮貌原則有助于幫助交際雙方建立聯(lián)系,協(xié)調(diào)溝通.這里的禮貌并不簡(jiǎn)單指禮貌用語,而是要體現(xiàn)體諒對(duì)方的態(tài)度,做事留有余地,為雙方創(chuàng)造和諧的合作氣氛。

例如:I'm afraid we are not able to supply you as much as you require.

句中使用了“I'm afraid”,既明確表達(dá)了立場(chǎng)又緩和了語氣,保全了對(duì)方的面子,即使這次交易無法完成,也為將來合作留有空間。

五、結(jié)論

英漢商務(wù)信函中模糊限制語使用的異同之處對(duì)商務(wù)信函寫作學(xué)習(xí)者有著重要的啟示意義。模糊限制語在商務(wù)信函中有著重要的語用功能,表現(xiàn)方式多樣,這應(yīng)該引起教學(xué)者和學(xué)習(xí)者的重視。因此本文建議教師應(yīng)使學(xué)生充分認(rèn)識(shí)到模糊限制語的語用功能,指導(dǎo)學(xué)生恰當(dāng)使用模糊限制語,同時(shí)進(jìn)行對(duì)比研究增強(qiáng)跨文化意識(shí),注意文化差異,切忌從中式思維出發(fā),從而使商務(wù)信函寫作更加靈活,更具說服力。

[1]Lakoff G.Hedges:A study in meaning criteria and the logic of fuzzy concepts[J].Journal of Philosophical Logic,1972(8):183-228

[2]伍鐵平.模糊語言學(xué) [M].上海:上海外語教育出版社,1999

[3]Hyland,K.Hedging in Academic Writing and EAP Textbooks[J].English for Specific purposes.1994(13):239-256

[4]Prince,E.F.,Frader,J.&Bosk,C.On hedging in physician-physician discourse[A].In R.J.Pietro(ed).Linguistics and the Professions[C].New Jersey:Ablex,Norwood,1982:83-97

[5]趙英玲.英語科技語體中模糊限制語[J].外語與外語教學(xué),1999(9):15-17

[6]黃小蘋.學(xué)術(shù)論文中模糊限制語的語篇語用分析[J].四川外語學(xué)院學(xué)報(bào),2002(4):85-88

[7]Hyland K.Hedging in scientific research articles[M].Amsterdam:John Benjamin's Publishing Company,1998:433

[8]Stewart,M.M.Kenneth,Z&lyn R.Clark.Business and Communication[M].USA:Mc-Graw-Hill Book Company.1984:382

[9]趙璐.英語英語信函中模糊語言及功能分析[J].山東省農(nóng)業(yè)管理干部學(xué)院學(xué)報(bào),2010(5)

猜你喜歡
信函英漢面子
“Face Culture” in China and America
某貪官的面子
雜文選刊(2018年2期)2018-02-08 18:42:55
朱自清致逯欽立信函之五(1942.10.28)影印件
朱自清致逯欽立信函之四(1945.6.25)
商務(wù)英語翻譯中英漢褒貶義詞的應(yīng)用探討
現(xiàn)代英文商務(wù)信函的個(gè)性化寫作風(fēng)格初探
面子
黃河之聲(2016年24期)2016-04-22 02:39:44
淺談?dòng)h習(xí)語的文化差異及翻譯方法
英漢文化中的委婉語應(yīng)用對(duì)比分析
面子
小說月刊(2014年2期)2014-04-18 14:06:44
古交市| 方山县| 麻阳| 平南县| 崇礼县| 五峰| 郑州市| 深水埗区| 巴东县| 芦山县| 东辽县| 马鞍山市| 兴业县| 邛崃市| 新兴县| 内黄县| 姜堰市| 伊春市| 冀州市| 剑川县| 霞浦县| 泰安市| 鸡西市| 英山县| 游戏| 桐城市| 固原市| 永仁县| 阜阳市| 綦江县| 深州市| 上饶市| 宁南县| 正宁县| 莱芜市| 清镇市| 弥勒县| 元谋县| 上高县| 邯郸市| 龙州县|