姜 曉 輝
(哈爾濱師范大學(xué),黑龍江 哈爾濱 150021)
句法構(gòu)詞法在法律術(shù)語中是最能產(chǎn)的方式之一。在俄語法律術(shù)語中,除了存在大部分單詞術(shù)語之外,還存在大量的詞組形式構(gòu)成的術(shù)語。馮志偉曾經(jīng)寫道:“在一個(gè)術(shù)語系統(tǒng)中,絕大多數(shù)術(shù)語都是詞組型術(shù)語,詞組術(shù)語占術(shù)語系統(tǒng)中絕大多數(shù)是由于術(shù)語形成的經(jīng)濟(jì)率造成的?!盵1]根據(jù)組成成分的數(shù)量,術(shù)語詞組又可以分為雙成分術(shù)語詞組、三成分術(shù)語詞組和多成分術(shù)語詞組,通過句法關(guān)系構(gòu)成的法律術(shù)語通常有以下幾種構(gòu)成方式:
根據(jù)筆者對(duì)俄語常用法律術(shù)語詞典的統(tǒng)計(jì),其中雙成分術(shù)語構(gòu)成比例占90.8%,不同雙成分術(shù)語詞組類型間的差別主要在于限定成分具有不同的形式表達(dá)手段。
形容詞作為限定法律術(shù)語詞組最為常見,例如:административная ответственность(行政責(zé)任),антитерро-ристический центр(反恐怖中心),апелляционный суд(上訴法庭),баллистическая экспертиза(彈道檢驗(yàn)),бракоразво-дный процесс(離婚訴訟),вещественное доказательство(物證),государственная дума(國(guó)家杜馬),государственная та-йна(國(guó)家秘密),在這種構(gòu)詞模式中,核心詞的限定成分可以是形動(dòng)詞,例如:смягчающие наказание(減輕刑罰),отягча-ющие наказание(加重刑罰),подслушивающее устройство(竊聽設(shè)備,竊聽器),還有用復(fù)合形容詞作限定語的法律術(shù)語詞組,例如:де-факто признание(事實(shí)上的承認(rèn)),дорожно-транспортное происшествие(道路交通警察)。
帶名詞的后置定語的法律術(shù)語詞組構(gòu)詞的模式比較常見。一般情況下,定語由名詞二格形式充當(dāng),例如:блюститель порядка(〈書面語〉秩序維持者),дача взятки(行賄),захват заложников(脅持人質(zhì)),мера наказания(刑罰),обеспечение исков(訴訟保全),органы правопорядка(內(nèi)務(wù)部門),права человека(人權(quán)),презумпция невино-вности(無罪推定),система права(法律體系)система законодательства(法律制度),удостоверение личности(身份證),укрывательство преступления(包庇犯罪),усыновле-ние детей(收養(yǎng))。該構(gòu)詞模式中也常會(huì)出現(xiàn)前置詞,例如:ордер на арест(逮捕證),ордер на обыск(搜查證),вор в законе(職業(yè)犯罪首領(lǐng)),заключение под стражу(拘留,在押),наводить/навести на след(領(lǐng)到,引向),доводить/дове-сти до сведения(〈官方語〉報(bào)告),водить за нос(〈口語〉牽著鼻子走,愚弄,欺騙),пропасть без вести(下落不明)。
гарантии процессуальные(訴訟保障),граница госуда-рственная(國(guó)境線),доказательства вещественные(物證),доказательства личные(認(rèn)證),доказательства производные(傳來證據(jù)),иммунитет судейский(法官豁免權(quán)),иммуни-тет допломатический(外交豁免權(quán)),надзор судебный(審判監(jiān)督),прецедент судебный(法院判例),психология крими-нальная(犯罪心理學(xué)),прибунал международный(國(guó)際法庭)。
Заметать замести следы(〈口語〉毀滅證據(jù)),мотать срок(〈俚語〉坐牢),открывать/открытьогонь(開火,射擊),отмавать деньги(洗錢),перлюстрировать почту(〈暗中〉檢查郵件),удостоверить подлинность(證明真實(shí)性)。
雙成分限定語是復(fù)合術(shù)語中最簡(jiǎn)單的、最普及的類型。它們通常由名詞表達(dá)的核心成分和限定成分組成。根據(jù)我們對(duì)《俄語常用法律術(shù)語詞典》的統(tǒng)計(jì),在近1 000個(gè)法律術(shù)語中,詞組術(shù)語共有252個(gè),按其構(gòu)詞模式分類后得出雙成分術(shù)語占90.8%。
根據(jù)我們對(duì)俄語常用法律術(shù)語詞典的統(tǒng)計(jì),其中三成分術(shù)語構(gòu)成比例占19%。以下是最常見的構(gòu)成模式:
例如:международное воздушное право(國(guó)際航空法),международное морское право(國(guó)際海洋法),междунаро-дное уголовное право(國(guó)際刑法),самодельное взрывное устройство(自制爆炸物),частная детективная служба(私人保安機(jī)構(gòu)),частное сыскное бюро(私家偵查所)。
例如:заведомо ложный донос(謊報(bào)案情),органы внутренних дел(內(nèi)務(wù)部門),субъекты международного права(國(guó)際法主體),легализация денежных средств(洗錢,使犯罪所得合法化),неприкосновенность частной жизни(私人生活不受侵犯)。
例如:субъективная сторона преступления(犯罪的主觀方面),объективная сторона преступления(犯罪的客觀方面),радарный контроль движение(雷達(dá)測(cè)速)。
不同領(lǐng)域的術(shù)語系統(tǒng)中,三成分術(shù)語占術(shù)語詞組總數(shù)的比例有所不同。據(jù)統(tǒng)計(jì),圖書館學(xué)術(shù)語中,三成分術(shù)語的比例為43.8%,建筑學(xué)術(shù)語中為25%[2]。根據(jù)我們對(duì)《俄語常用法律術(shù)語詞典》的統(tǒng)計(jì),在近1 000個(gè)法律術(shù)語中,詞組術(shù)語共有252個(gè),按其構(gòu)詞模式分類后得出三成分術(shù)語占7.1%。
是指含四個(gè)或四個(gè)以上的成分的術(shù)語詞組。術(shù)語詞組組成的最大數(shù)量應(yīng)該受人的感知能力制約,由此可以推斷,七個(gè)成分是術(shù)語詞組詞匯長(zhǎng)度的極限,因?yàn)槿嗽谀骋粫r(shí)刻感知、接受的信息量是由直接記憶量決定的,而通常情況下人的短時(shí)記憶極限為七成分[3]。根據(jù)我們對(duì)俄語常用法律術(shù)語詞典的統(tǒng)計(jì),其中多成分術(shù)語構(gòu)成比例較少,只占3%。
形容詞—名詞—形容詞—名詞構(gòu)成模式,例如:Исправительные колонии общего режима(關(guān)押普通犯的監(jiān)獄),исправительные колонии строгого режима(關(guān)押重犯的監(jiān)獄),исправительные колонии особого режима(關(guān)押死刑犯的監(jiān)獄)。
此外,還有一些法律術(shù)語的多成分構(gòu)詞模式中會(huì)出現(xiàn)前置詞,例如:и концы в воду(<口語>不留痕跡),винтовка с оптическим прицелом(帶瞄準(zhǔn)器的步槍),европейская комиссия по правам человека(歐洲人權(quán)委員會(huì)),политиче-ские права и свободы(政治權(quán)利和自由),служба борьвы с экономическими преступлениями(打擊經(jīng)濟(jì)犯罪部門),уполномоченный по правам человека(人權(quán)問題全權(quán)代表)。
根據(jù)筆者對(duì)《俄語常用法律術(shù)語詞典》的統(tǒng)計(jì),在近1 000個(gè)法律術(shù)語中,詞組術(shù)語共有252個(gè),雙成分術(shù)語共有229個(gè),按其構(gòu)詞模式分類后得出“形容詞+名詞”共有143個(gè),占62.4%;“名詞+名詞”共有42個(gè),占18.3%;“名詞+形容詞”共有18個(gè),占7.9%;“動(dòng)詞+形容詞”共有8個(gè),占3.5%;“名詞+前置詞+名詞”共有8個(gè),占3.5%;“動(dòng)詞+前置詞+名詞”共有5個(gè),占2.2%;“前置詞+名詞+名詞”共有2個(gè),占0.9%;其他共有3個(gè),占1.3%。三成分術(shù)語共有18個(gè),“形容詞+形容詞+名詞”共有7個(gè),占38.9%;“名詞+形容詞+名詞”共有4個(gè),占22.2%;“形容詞+名詞+名詞”共有3個(gè),占16.7%;“形容詞+名詞+前置詞+名詞”共有2個(gè),占有11.1%;“形容詞+前置詞+名詞+名詞”共有1個(gè),占有5.6%。多成分術(shù)語共5個(gè),“名詞+前置詞+形容詞+名詞”共有1個(gè),占有5.6%;“形容詞+名詞+形容詞+名詞”共有3個(gè),占有60%;“名詞+名詞+前置詞+形容詞+名詞”共有1個(gè),占有20%;“形容詞+名詞+前置詞+名詞+名詞”共有1個(gè),占有20%。
分析表明,法律術(shù)語詞組的句法功能是當(dāng)今最能產(chǎn)的方式之一。在雙成分詞組之中大部分的構(gòu)成模式是“形容詞+名詞”和“名詞+名詞”。這些詞組是雙成分的組合,其中的一些是標(biāo)準(zhǔn)的術(shù)語。俄語法律術(shù)語體系正處于形成階段,而且這個(gè)術(shù)語體系依靠術(shù)語組合和復(fù)合構(gòu)詞法有利于術(shù)語的發(fā)展和進(jìn)一步補(bǔ)充,但是上述術(shù)語形成的方式也將受到英語體系的巨大影響。
語言是社會(huì)的產(chǎn)物,它隨著社會(huì)的發(fā)展而不斷豐富和發(fā)展。在俄羅斯,標(biāo)準(zhǔn)語運(yùn)用各種構(gòu)詞方法來構(gòu)造新詞變得越來越廣泛。法律術(shù)語的構(gòu)詞特點(diǎn)與一般的構(gòu)詞一樣有其自身規(guī)律和特點(diǎn),法律俄語術(shù)語也是借助傳統(tǒng)的構(gòu)詞的模式不斷發(fā)展變化的,研究這些規(guī)律和特點(diǎn)有助于我們更好地了解法律術(shù)語的構(gòu)詞體系。在法律實(shí)踐中,正確地運(yùn)用法律術(shù)語,對(duì)法律活動(dòng)的執(zhí)法、司法等環(huán)節(jié)有重要的意義。
參考文獻(xiàn):
[1]馮志偉.漢語詞組型術(shù)語的結(jié)構(gòu)[J].科技術(shù)語研究,2004,(4).
[2] 吳麗坤.俄羅斯術(shù)語學(xué)探究[M].北京:商務(wù)印書館,2009:186.
[3]吳麗坤.俄羅斯術(shù)語學(xué)探究[M].北京:商務(wù)印書館,2009:187.