国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

現(xiàn)行漢語(yǔ)成語(yǔ)詞典的規(guī)范化問(wèn)題

2013-04-12 01:42
關(guān)鍵詞:大辭典探源多音字

王 琪

(西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)院, 陜西 西安 710128)

辭書(shū)應(yīng)具有科學(xué)性和規(guī)范性,能引導(dǎo)讀者正確理解和使用成語(yǔ),但從大多數(shù)成語(yǔ)辭書(shū)的編纂質(zhì)量來(lái)看,問(wèn)題比比皆是。目前通行的成語(yǔ)辭典分大、中、小型,不可勝數(shù),質(zhì)量參差不齊,在注音、解釋用字、釋義和引例等方面多有錯(cuò)訛,甚至在一本書(shū)中前后矛盾,令人無(wú)所適從。筆者核查了《漢語(yǔ)成語(yǔ)源流大辭典》(劉潔修,開(kāi)明出版社,2009年12月)、《漢語(yǔ)成語(yǔ)大辭典》(上海辭書(shū)出版社,2007年11月)、《現(xiàn)代漢語(yǔ)成語(yǔ)規(guī)范詞典》(李行健,長(zhǎng)春出版社,2003年5月第二版)、《漢語(yǔ)成語(yǔ)多用詞典》(精選本,四川出版集團(tuán),四川人民出版社,2006年4月)、《中華成語(yǔ)辭?!?全三卷,齊義農(nóng),中央民族大學(xué)出版社,2003年1月)、《成語(yǔ)探源辭典》(朱瑞玟,首都師范大學(xué)出版社,2008年4月)等,不科學(xué)、不規(guī)范現(xiàn)象令人堪憂。連如此有一定規(guī)格的辭書(shū)都不能避免錯(cuò)訛,更遑論普通的學(xué)生成語(yǔ)詞典了。這種情況與辭書(shū)數(shù)量的豐富多樣及收詞規(guī)模不斷增大的發(fā)展趨勢(shì)很不協(xié)調(diào)。如果不及時(shí)、不全面修訂,就會(huì)以訛傳訛,不僅損害辭書(shū)應(yīng)有的工具價(jià)值,而且可能使習(xí)非成是的現(xiàn)象層出不窮,最終會(huì)影響傳統(tǒng)文化的繼承和傳播,降低國(guó)民的語(yǔ)文水平。所以,本文擇取以上所列辭書(shū)的不規(guī)范之例,僅供參考,以期得到大方之家的關(guān)注,為規(guī)范漢語(yǔ)成語(yǔ)辭書(shū)、提高編纂質(zhì)量貢獻(xiàn)綿薄之力。

一、 注音不規(guī)范

成語(yǔ)中的多音多義字頻繁出現(xiàn),在尊重成語(yǔ)來(lái)源的前提下準(zhǔn)確無(wú)誤地標(biāo)音非常重要。但在現(xiàn)有的辭書(shū)中,注音差錯(cuò)不勝枚舉,造成義和音不對(duì)應(yīng),誤導(dǎo)讀者。如《成語(yǔ)探源辭典》“樂(lè)(lè)山樂(lè)(lè)水”(P11),應(yīng)為“yào”,與“喜好”義相配;《成語(yǔ)探源辭典》“郢書(shū)燕說(shuō)(shuō)”(P351),應(yīng)為“yuè”,與“喜悅”義相配;《成語(yǔ)探源辭典》“捉襟見(jiàn)(jiàn)肘”(P151),應(yīng)為“xiàn”,與“顯露”義相配,是“現(xiàn)”的古字;《成語(yǔ)探源辭典》“別(身)無(wú)長(zhǎng)(chánɡ)物”(P389)、《中華成語(yǔ)辭?!贰皠e(身)無(wú)長(zhǎng)(zhǎnɡ、chánɡ)物”(P91、P1296),應(yīng)為“zhànɡ”,與“多余”義相配;《成語(yǔ)探源辭典》、《中華成語(yǔ)辭?!贰傲δ芸?kánɡ)鼎”(P389、P904),應(yīng)為“ɡānɡ”,與“雙手對(duì)舉”義相配;《漢語(yǔ)成語(yǔ)多用詞典》、《漢語(yǔ)成語(yǔ)大辭典》“教(jiào)學(xué)相長(zhǎng)”(P234、P396),應(yīng)為“jiāo”,與“傳授知識(shí)技能”義相配;《成語(yǔ)探源辭典》“衣(yī)冠(ɡuān)禽獸”(P416),應(yīng)為“yì、ɡuàn”,與動(dòng)詞“穿衣、戴帽”義相配,但除《漢語(yǔ)成語(yǔ)大辭典》注“衣”為“yì”外,其余各書(shū)皆標(biāo)錯(cuò)音;《現(xiàn)代漢語(yǔ)成語(yǔ)規(guī)范詞典》“相(xiānɡ)機(jī)行事”(P423),應(yīng)為“xiànɡ”,與“看,觀察”義相配。此類(lèi)誤注很多,且各工具書(shū)無(wú)一例外。這種現(xiàn)象如果長(zhǎng)此以往地存在下去,就會(huì)習(xí)非成是。如“夸父(fù)逐日”,“父”本應(yīng)為“fǔ”,是對(duì)男子的美稱(chēng),許多歷史人物皆以此稱(chēng),如“尼父、逢丑父”等,而讀去聲無(wú)此義,可所有成語(yǔ)辭書(shū)都標(biāo)去聲。這樣,音義脫離、原義盡失的成語(yǔ)脫離本源,其中多音字的注音無(wú)法與字典和詞典的相應(yīng)標(biāo)注和解釋吻合起來(lái),造成識(shí)讀上的矛盾。

“習(xí)非成是”體現(xiàn)在語(yǔ)音上,是約定俗成的產(chǎn)物,它來(lái)自多種渠道,如避諱①如“戊”本讀茂,《廣韻》“莫候切”。五代后梁開(kāi)平元年,梁太祖曾祖名茂琳,為避諱,改讀“務(wù)”。經(jīng)強(qiáng)制而漸漸習(xí)慣,成為正音了。、有意為之②如“癌”,在解放前出版的《國(guó)語(yǔ)詞典》和1962年以前出版的《新華字典》、《四角號(hào)碼詞典》等都注為yán。而在許多方言中讀成[ai35]或者[ai35],如長(zhǎng)沙/成都/武漢/貴州黎平、赫章/湖南耒陽(yáng)、吉首、常德/大方/沿河等地讀作[ai35];湖北宜昌/云南永勝等地讀作[ai35]等音。20世紀(jì)中期,為避免“癌癥”與“炎癥”、“胃癌”與“胃炎”相混,貽誤病情,故被普通話吸收,成為正音。、破讀、誤讀等。多音字最容易造成誤讀,如果對(duì)此類(lèi)問(wèn)題習(xí)焉不察,就會(huì)任憑多音字單音化傾向發(fā)展下去,成為不可阻擋的大趨勢(shì),這在漢語(yǔ)史上非常普遍。如“暴”共有“bào、pù、bó”三音,表“曝露”時(shí)本應(yīng)讀“pù”,表“鼓起,突出”義時(shí)應(yīng)讀“bó”,但多音歸單音的語(yǔ)音變化趨勢(shì)卻使之改讀為“bào”。面對(duì)此類(lèi)已“成是”的現(xiàn)象,我們只能被動(dòng)適應(yīng);而對(duì)那些正在發(fā)生“習(xí)非”事實(shí)的情況,我們應(yīng)當(dāng)采取什么態(tài)度?是繼續(xù)觀望,順其自然呢?還是及早編寫(xiě)一部權(quán)威性的成語(yǔ)詞典,加以規(guī)范?如果是前者,就會(huì)不斷出現(xiàn)成語(yǔ)詞典混亂的注音情況;如果是后者,就會(huì)有效地、盡量地消除“習(xí)非”的負(fù)面影響,防止其“成是”。正如張一舟所說(shuō):“多音字單音化以后,如不及時(shí)整理,新舊讀法并存,又會(huì)產(chǎn)生異讀詞語(yǔ),給人們?cè)鎏硇碌穆闊?。”[1]

以上所舉成語(yǔ)多音字誤讀之例是習(xí)焉不察的結(jié)果,使成語(yǔ)中的字音與字典和普通詞典的音注不合,難道成語(yǔ)的讀音就應(yīng)該有特殊性、獨(dú)立性嗎?又如“簞食(sì)壺漿”,出自《孟子》,陸德明音義:“簞食,音丹,下音嗣。后簞食皆放此。”朱熹注:“簞音丹,食音嗣?!惫仕谐烧Z(yǔ)辭書(shū)都如是標(biāo)音,但在字典和普通詞典中,表示“食物”義當(dāng)讀“shí”,而表示“給人食物吃”時(shí)才讀“sì”。這種不統(tǒng)一使一些古代漢語(yǔ)教材就此字的注音也不盡相同,如王力《古代漢語(yǔ)》文選《晉靈公不君》“而為之簞食與肉”下注:“食(sì),飯?!盵2]而殷國(guó)光、趙彤《古代漢語(yǔ)》[3]未注,只是對(duì)上文的“食之”之“食”標(biāo)出破讀音sì,這反映了編者認(rèn)為前者要么是常見(jiàn)音“shí”,無(wú)需標(biāo)注;要么是模棱兩可,故意回避。可見(jiàn),多音字標(biāo)注一定要審慎,有所指歸,避免成語(yǔ)詞典與字典和普通詞典兩張皮的注音現(xiàn)象。雖然有專(zhuān)家認(rèn)為可以按照“從眾”、“從俗”的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)解釋和處理此類(lèi)問(wèn)題,但是這種消極方式只能單獨(dú)應(yīng)付成語(yǔ)詞典的編纂問(wèn)題,無(wú)法在整個(gè)語(yǔ)文工具書(shū)內(nèi)部自圓其說(shuō)。所以,我以為折中和補(bǔ)充處理是一種比較適宜的方法。比如對(duì)已習(xí)非成是的字音從眾從俗,但需補(bǔ)充解釋本音,如“夸父逐日”的“父”,“簞食壺漿”的“食”;而對(duì)尚未“成是”的混亂注音現(xiàn)象要嚴(yán)格控制,避免泛濫。我們認(rèn)為,各類(lèi)辭書(shū)對(duì)多音字的音義關(guān)系的說(shuō)明應(yīng)保持一致,成語(yǔ)中的多音字標(biāo)音一定要符合所表示的意義,符合字典和普通詞典的標(biāo)音。如《漢語(yǔ)成語(yǔ)大辭典》“一暴(pù)十寒”(P981)就合乎以上的要求。所以,成語(yǔ)詞典中多音字標(biāo)注混亂的現(xiàn)象完全可以按照正音標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行糾正。

二、 處理用字問(wèn)題的方法不規(guī)范

用字分為古今字、異體字、通假字等,其差異明顯,解釋術(shù)語(yǔ)不同,如古今字為“某,后為某”,異體字為“某,同某”,通假字為“某,通某”。成語(yǔ)大多保留了古漢語(yǔ)的語(yǔ)言文字的特點(diǎn)和規(guī)律,如果嚴(yán)格按照此標(biāo)準(zhǔn)來(lái)解釋其中的用字現(xiàn)象,讀者就會(huì)有豁然開(kāi)朗的感悟;如果只簡(jiǎn)單釋義不溯源,或術(shù)語(yǔ)使用混亂,則會(huì)使讀者不明所以,甚至誤導(dǎo)讀者??梢?jiàn),回避用字問(wèn)題或隨意使用解釋術(shù)語(yǔ)都會(huì)降低成語(yǔ)辭書(shū)的編纂質(zhì)量和有效的工具性,所以,我們必須慎重對(duì)待。

目前成語(yǔ)辭書(shū)對(duì)用字現(xiàn)象的處理方式存在以下問(wèn)題:

第一,只釋義,不溯源。如《漢語(yǔ)成語(yǔ)大辭典》“流言飛語(yǔ)”:“見(jiàn)‘流言蜚語(yǔ)’”;“流言蜚語(yǔ)”:“亦作‘流言飛語(yǔ)’”(P488)。未解釋“飛、蜚”間的通假關(guān)系?!稘h語(yǔ)成語(yǔ)源流大辭典》“被發(fā)纓冠”忽略了“被”和“披”的古今字關(guān)系?!稘h語(yǔ)成語(yǔ)大辭典》不但如此,而且對(duì)“被發(fā)入山、被發(fā)文身、被發(fā)跣足、被發(fā)佯狂、被發(fā)左衽、被褐藏輝、被褐懷寶、被褐懷玉、被褐懷珠、被甲枕戈、被甲執(zhí)兵、被甲執(zhí)銳、被堅(jiān)執(zhí)銳、被山帶河、被繡之犧、被繡夜行、被褚貫?zāi)?、被朱佩紫”中的“被”皆未注?P571-573)。

第二,只找本字,不標(biāo)明用字關(guān)系。《成語(yǔ)探源辭典》“被發(fā)纓冠”:“被:披”(P28)、“一介不取”:“介:芥”(P34)、“一暴十寒”:“暴:曝”(P34)、“魚(yú)網(wǎng)鴻離”:“離:即‘麗’,附麗”(P53)、“情見(jiàn)乎辭”:“見(jiàn):現(xiàn)”(P86)、“情見(jiàn)勢(shì)屈”:“見(jiàn):現(xiàn)”(P259)。

第三,解釋術(shù)語(yǔ)混亂,不規(guī)范。如:《漢語(yǔ)成語(yǔ)多用詞典》“流言蜚語(yǔ)”:“蜚:同‘飛’”(P318);《漢語(yǔ)成語(yǔ)源流大辭典》、《中華成語(yǔ)辭?!贰耙唤椴蝗 保骸敖?,同‘芥’”(P1351、P1774)。其實(shí),“同”應(yīng)改為“通”,不是異體字,而是通假字?!稘h語(yǔ)成語(yǔ)大辭典》“銜華佩實(shí)”:“華,同‘花’”(P894);“披發(fā)左衽”:“被,通‘披’”(P573),實(shí)際上,“同”、“通”應(yīng)改為“后作”,不是異體字、通假字,而是古今字。更有甚者,同一部辭書(shū)解釋同一種用字現(xiàn)象時(shí),術(shù)語(yǔ)依舊不統(tǒng)一。如《漢語(yǔ)成語(yǔ)源流大辭典》“被發(fā)左衽”:“也省作‘披發(fā)’,披,同‘被’”,而在“被褐懷玉”下注為:“又作‘披褐懷玉’,披,通‘被’”(P875)。這不僅搞亂了用字問(wèn)題,而且混淆了主次關(guān)系。

第四,誤將本字視為用字。《成語(yǔ)探源辭典》“空空如也”:“空空,即悾悾,誠(chéng)懇的樣子”(P11),《中華成語(yǔ)辭?!罚骸翱湛?,同‘悾?!?P862)。其實(shí),“空空”本身就有“誠(chéng)懇貌”義,如《呂氏春秋·下賢》:“悤悤乎,其心之堅(jiān)固也;空空乎,其不爲(wèi)巧故也?!备哒T注:“空空,慤也。”《淮南子·主術(shù)訓(xùn)》:“其民樸重端愨?!备哒T注:“愨,誠(chéng)也。”此成語(yǔ)源出于《論語(yǔ)·子罕》:“有鄙夫問(wèn)于我,空空如也,我叩其兩端而竭焉?!焙筠D(zhuǎn)義,“形容一無(wú)所知”(《漢語(yǔ)成語(yǔ)大辭典》P443)。又如《成語(yǔ)探源辭典》“批亢(hánɡ)搗虛”:“亢:吭,咽喉”(P294),《漢語(yǔ)成語(yǔ)源流大辭典》:“亢:通‘吭’,咽喉”(P871)。其實(shí),“亢”應(yīng)讀“ɡānɡ”,本義為“咽喉,喉嚨”,《史記·劉敬叔孫通列傳》:“夫與人斗,不搤其亢,拊其背,未能全其勝也。”裴骃集解引張晏曰:“亢,喉嚨也。”無(wú)需通假“吭”后顯示此義。故《漢語(yǔ)成語(yǔ)大辭典》對(duì)這個(gè)成語(yǔ)的處理是正確的:“批亢(ɡānɡ)搗虛”:“亢,咽喉”(P572)。《現(xiàn)代漢語(yǔ)成語(yǔ)規(guī)范詞典》“莫衷一是”:“衷:同‘中’,正中”(P248)。其實(shí),“衷”有“折中,裁斷”意,由引申義“中,中央”再引申而來(lái)。《梁書(shū)·昭明太子統(tǒng)傳》:“劉仆之議,即情未安??闪钪T賢更共詳衷。”清薛福成《援越南議上》:“通中外之隔閡,衷群說(shuō)于一是?!睋?jù)此,應(yīng)改為“義同‘中’,正中”較宜。

古漢語(yǔ)的用字現(xiàn)象是閱讀古書(shū)的障礙之一,成語(yǔ)中既然包含用字問(wèn)題,編纂辭書(shū)時(shí)必須面對(duì)這一難題,回避和誤釋都會(huì)影響正確表達(dá)成語(yǔ)內(nèi)容。緣此,我們可以根據(jù)不同類(lèi)型的成語(yǔ)辭書(shū)的特點(diǎn)采取以下兩種處理方式:

其一,學(xué)生類(lèi)成語(yǔ)詞典應(yīng)簡(jiǎn)單明了,列出本字,說(shuō)明相應(yīng)之意即可,不必詳細(xì)解釋用字和本字的關(guān)系,如《成語(yǔ)探源辭典》的處理方法。中、小學(xué)生語(yǔ)文水平和古漢語(yǔ)水平有限,如果強(qiáng)求標(biāo)明用字現(xiàn)象反而會(huì)將問(wèn)題復(fù)雜化,妨礙工具書(shū)正常地發(fā)揮作用。也許這正是中學(xué)文言文教學(xué)用通假字一“通”了之的原因,但此舉不甚科學(xué),不甚明智。

其二,探源類(lèi)或大、中型成語(yǔ)詞典應(yīng)體現(xiàn)其專(zhuān)業(yè)指導(dǎo)性,要求編纂者必須具備扎實(shí)的古漢語(yǔ)功底,在判斷和解釋用字現(xiàn)象方面嚴(yán)格而精確,溯源求本,若逐流與揚(yáng)標(biāo),就難免以上所列舉的四類(lèi)不足。目前暴露出的所有問(wèn)題一方面是由于主編對(duì)用字現(xiàn)象重視不夠,另一方面是編者自身水平有限,無(wú)法正確判斷用字現(xiàn)象及正確使用解釋用字的術(shù)語(yǔ)。

三、 釋義和引例不規(guī)范

釋義是辭書(shū)編纂的核心工作。言簡(jiǎn)意賅、精確恰當(dāng)?shù)尼屃x能為辭書(shū)增輝,讓人開(kāi)卷有益;而重復(fù)片面、模糊失當(dāng)?shù)尼屃x則使辭書(shū)遜色,誤人子弟。以上所列的成語(yǔ)詞典在釋義上的缺陷主要表現(xiàn)在:

第一,釋義不當(dāng)?!稘h語(yǔ)成語(yǔ)多用詞典》“庖丁解牛”:“庖?。好卸〉膹N師”(P392)。“丁”非人名,而是指從事某種專(zhuān)門(mén)性勞動(dòng)的人。《莊子·養(yǎng)生主》:“庖丁為文惠君解牛。”成玄英疏:“庖丁,謂掌廚丁役之人,今之供膳是也?!薄冬F(xiàn)代漢語(yǔ)成語(yǔ)規(guī)范詞典》“大快人心”:“快:痛快。形容使人們的心里特別痛快”(P65)。應(yīng)為“快,使……痛快?!薄巴映升垺保骸啊瓮麅鹤幽艹蔀榻艹鋈瞬拧?P394)?!白印碑?dāng)指“兒女”,釋為“兒子”,失之偏頗。“天荒地老”:“天荒廢了,地衰老了”(P370)。釋語(yǔ)不合邏輯,應(yīng)為:“荒,荒遠(yuǎn);老,久遠(yuǎn)”?!叭f(wàn)人空巷”:“指眾多的人都出來(lái)了,致使小巷都空了”(P390)。“巷”在此應(yīng)指住宅。如《論語(yǔ)·雍也》:“一簞食,一瓢飲,在陋巷?!鼻逋跻督?jīng)義述聞·通說(shuō)上》:“古謂里中道為巷,亦謂所居之宅為巷?!薄冻烧Z(yǔ)探源辭典》“魚(yú)網(wǎng)鴻離”:“離:即‘麗’,附麗”(P53)。此成語(yǔ)出自《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·新臺(tái)》:“魚(yú)網(wǎng)之設(shè),鴻則離之?!惫省棒~(yú)網(wǎng)鴻離”的“離”當(dāng)通“罹”,陷入。

有的釋義差誤是由于未采錄新的研究成果。如所有的工具書(shū)皆以為“蛛絲馬跡”中的“馬”指“牛馬”之“馬”,而實(shí)際上應(yīng)為“灶馬”,一種活動(dòng)于灶邊、狀如蟋蟀的昆蟲(chóng)[4]。又以為“不可救藥”是“不可救以藥”的省略形式。其實(shí),“藥”本為“療”,是通假字。王寧在《“不可救藥”解》一文中論證了這個(gè)觀點(diǎn)[5]。

第二,釋語(yǔ)重復(fù)?!冬F(xiàn)代漢語(yǔ)成語(yǔ)規(guī)范詞典》“稠廣人眾”:“指人群眾多的場(chǎng)合”(P47)。應(yīng)將“人群”改為“人”?!昂投煌保骸啊ハ鄥f(xié)調(diào)而不隨便茍同”(P143)?!捌垺焙半S便”,當(dāng)刪“隨便”?!翱罩袠情w”:“比喻脫離實(shí)際的理論、計(jì)劃或憑空虛構(gòu)的事物”(P203)。“虛構(gòu)”即含“憑空”,應(yīng)刪“憑空”。

第三,引例與成語(yǔ)不符?!冬F(xiàn)代漢語(yǔ)成語(yǔ)規(guī)范詞典》“十全十美”的引文是“十全之美”;“為虎添翼”的引文是“為虎傅翼”;“無(wú)動(dòng)于衷”的引文是“無(wú)動(dòng)于中”。

以上分析可參看羅永久《<現(xiàn)代漢語(yǔ)成語(yǔ)規(guī)范詞典>(修訂本)質(zhì)疑》[6]和許正元《“成語(yǔ)規(guī)范詞典”不規(guī)范——淺評(píng)<現(xiàn)代漢語(yǔ)成語(yǔ)規(guī)范詞典>》[7]。

綜上所述,注音、解釋用字不當(dāng)、釋義和引例不規(guī)范是成語(yǔ)詞典的通病,其他還有體例不統(tǒng)一、溯源不規(guī)范[8]等問(wèn)題,此不贅述。要積極妥善地治療這些通病,微觀上來(lái)說(shuō),就必須對(duì)成語(yǔ)逐條分析,追根溯源,認(rèn)真比對(duì),反復(fù)推敲,前后一致,以加強(qiáng)正音工作、合理解釋用字情況、恰當(dāng)釋義、精選引例,同時(shí)需不斷吸收最新的科研成果,使成語(yǔ)解釋趨向合理;宏觀上來(lái)講,成語(yǔ)詞典規(guī)范化是推進(jìn)語(yǔ)文建設(shè)工作的基礎(chǔ)之一,行家里手們有必要將注意力從“增肥”詞典轉(zhuǎn)移到提高編纂質(zhì)量上面,特別是大中型工具書(shū)大多出自眾人之手,質(zhì)量良莠不齊,對(duì)此更應(yīng)該嚴(yán)格把關(guān),統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn),在每一個(gè)環(huán)節(jié)上下大功夫,為讀者提供名副其實(shí)的《成語(yǔ)規(guī)范詞典》。

[參考文獻(xiàn)]

[1]張一舟.從某些多音字的單音化傾向談起[J].語(yǔ)文建設(shè),1996(10):9.

[2]王力.古代漢語(yǔ)[M].北京:中華書(shū)局,1999:29.

[3]殷國(guó)光,趙彤.古代漢語(yǔ)[M].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2009:130.

[4]李業(yè)政.“蛛絲馬跡”的“馬”指什么馬[J].語(yǔ)文知識(shí),2003(5):30.

[5]陸宗達(dá),王寧,宋永培.訓(xùn)詁學(xué)的知識(shí)與應(yīng)用[M].北京:語(yǔ)文出版社,1990:112-113.

[6]羅永久.《現(xiàn)代漢語(yǔ)成語(yǔ)規(guī)范詞典》(修訂本)質(zhì)疑[J].校對(duì)之友,2009(19).

[7]許正元.“成語(yǔ)規(guī)范詞典”不規(guī)范——淺評(píng)《現(xiàn)代漢語(yǔ)成語(yǔ)規(guī)范詞典》[N].中華讀書(shū)報(bào),2004-03-31(6).

[8]王光漢.詞典問(wèn)題研究[M].合肥:安徽大學(xué)出版社,2010:347-357.

猜你喜歡
大辭典探源多音字
認(rèn)識(shí)多音字
《馬克思主義大辭典》研究述評(píng)
認(rèn)識(shí)多音字
剖析錯(cuò)解 尋根探源
敦煌藏文文獻(xiàn)P.T.2第一部分譯注
對(duì)一則經(jīng)典史料的探源與質(zhì)疑
你會(huì)讀多音字嗎?
《中國(guó)錢(qián)幣大辭典》編纂工作座談會(huì)會(huì)議紀(jì)要
多音字也能出糗
大型專(zhuān)業(yè)辭書(shū)《水利大辭典》出版發(fā)行
本溪市| 临城县| 新郑市| 上思县| 宣恩县| 芜湖县| 福海县| 崇明县| 恩平市| 镇康县| 南宫市| 赤峰市| 阜新市| 农安县| 巴林左旗| 烟台市| 陆丰市| 安顺市| 建始县| 四子王旗| 太保市| 渝北区| 营山县| 将乐县| 普兰店市| 伊宁县| 新沂市| 城固县| 沁水县| 屯昌县| 彰武县| 乐业县| 囊谦县| 北宁市| 株洲市| 屏东县| 邢台市| 台南县| 扎囊县| 湟中县| 平遥县|