鄧麗娜
(成都大學(xué),四川 成都 610106)
文化交流促進(jìn)城市國(guó)際化功能的發(fā)展
——成都文化與泰國(guó)文化差異性、互補(bǔ)性研究
鄧麗娜
(成都大學(xué),四川 成都 610106)
文化作為軟實(shí)力,在國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力中的作用日益突出。中泰兩國(guó)文化交流歷史源遠(yuǎn)流長(zhǎng),本文對(duì)成都文化與泰國(guó)文化的相似性、差異性、互補(bǔ)性進(jìn)行了分析,提出了促進(jìn)中泰兩國(guó)文化交流的措施,以促進(jìn)成都國(guó)際化功能的發(fā)展。
文化;交流;國(guó)際化;差異;發(fā)展
隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化的發(fā)展趨勢(shì),越來越多的中國(guó)城市正在實(shí)施“走出去”的發(fā)展戰(zhàn)略,實(shí)現(xiàn)城市國(guó)際化。城市要實(shí)現(xiàn)國(guó)際化必定涉及與其他國(guó)家的文化交流。泰國(guó)是中國(guó)重要的貿(mào)易國(guó),兩國(guó)之間的交往源遠(yuǎn)流長(zhǎng),文化交流歷史悠久。兩國(guó)自1975年建交以來保持著友好往來關(guān)系,文化交流形式多樣,內(nèi)容豐富。文化作為軟實(shí)力,能促進(jìn)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。成都作為西南地區(qū)的中心城市,促進(jìn)了中國(guó)與東南亞諸國(guó)的文化、經(jīng)濟(jì)交流。對(duì)成都文化與泰國(guó)文化差異性、互補(bǔ)性進(jìn)行研究,對(duì)成都促進(jìn)城市國(guó)際化功能發(fā)展方面具有重要的戰(zhàn)略意義。
中國(guó)與泰國(guó)的文化交流具有悠久的歷史。早在素可泰建立統(tǒng)一國(guó)家前,中國(guó)的官方使者、僧人、商人就曾到過現(xiàn)今泰國(guó)境內(nèi)的古國(guó)。同樣,泰國(guó)地區(qū)的古代國(guó)家,如真里富國(guó)、羅斛國(guó)、墮羅缽底國(guó)也曾派出使者訪問過中國(guó),并開展貿(mào)易活動(dòng)。在這些互訪中,中泰之間也進(jìn)行文化交流。當(dāng)時(shí)的文化交流主要體現(xiàn)在交換的器物上。泰國(guó)商人和使者把泰國(guó)的香料、菩提樹葉、象牙等帶到中國(guó),中國(guó)的瓷器、絲綢、絹則被帶到泰國(guó)。這些互贈(zèng)的物品成為中泰文化交流的媒介,兩國(guó)不同的文化通過這些物品傳播。
素可泰王朝興起后,與中國(guó)元朝建立了密切的關(guān)系。通過朝貢貿(mào)易,兩國(guó)交換的商品日益增多。到中國(guó)的明王朝,中泰文化交流獲得了更大的發(fā)展。泰國(guó)阿瑜陀耶王朝時(shí)期,中國(guó)沿海地區(qū)的很多居民前往泰國(guó)謀生,阿瑜陀耶國(guó)及其周邊地區(qū)成為華人的主要集聚地。中國(guó)的戲劇、音樂、建筑、繪畫藝術(shù)隨著華人移民的到來傳入泰國(guó)。
新時(shí)期,中泰文化交流體現(xiàn)出一些新的特點(diǎn)。中泰文化交流的領(lǐng)域不斷延展,呈現(xiàn)多層次、多方面、多形式交流的局面。中泰文化領(lǐng)域合作的層次不斷提升,制度化交流的機(jī)制已形成。通過文化交流能增進(jìn)中泰兩國(guó)的相互了解,實(shí)現(xiàn)文化的傳播,可以相互吸收雙方的優(yōu)秀發(fā)展成果,發(fā)展和豐富本國(guó)的文化。通過文化交流能促進(jìn)人民的交往,增進(jìn)人民的友誼,能促進(jìn)國(guó)家關(guān)系的發(fā)展。泰國(guó)首都曼谷作為東方空中門戶,更是國(guó)際化程度極高的大都市,在整個(gè)東南亞的地位非常突出,亞太地區(qū)國(guó)際組織和地區(qū)教育中心,聯(lián)合國(guó)教科文亞太中心(UNESCO PROAP)、東南亞國(guó)家教育部長(zhǎng)組織(SEAMEO)及其地區(qū)高等教育發(fā)展中心(RIHED)等都設(shè)立在此,同時(shí)又是國(guó)際活動(dòng)中心之一,每年有多達(dá)二三百起的各種國(guó)際會(huì)議在此舉行。越來越多的世界500強(qiáng)企業(yè)已經(jīng)駐到了成都。全球最大多元化企業(yè)、世界500強(qiáng)通用電氣(GE)公司首個(gè)創(chuàng)新中心-GE中國(guó)創(chuàng)新中心(成都)正式開幕運(yùn)營(yíng)。然而,據(jù)我們的最新數(shù)據(jù)顯示,現(xiàn)在已經(jīng)不僅僅是國(guó)外的大企業(yè)選擇成都。還有一些海外的創(chuàng)新型企業(yè)也將成都列為了進(jìn)入中國(guó)的首選地,甚至是全球的總部。加強(qiáng)中泰文化交流,促進(jìn)成都區(qū)域經(jīng)濟(jì)的增長(zhǎng),將非常有力地推動(dòng)成都國(guó)際性的城市功能大發(fā)展。
2.1 成都文化與泰國(guó)文化的相似性
泰國(guó)文化歷史悠久,其藝術(shù)、繪畫、文學(xué)都有其獨(dú)特的風(fēng)格。泰國(guó)政府非常重視維護(hù)本民族的文化,認(rèn)為文化體現(xiàn)的是泰國(guó)的國(guó)格,是維系國(guó)家團(tuán)結(jié)的重要根基,對(duì)國(guó)家的穩(wěn)定繁榮有決定性的影響。不管是泰國(guó)文化還是成都文化,都具有民族性、穩(wěn)定性、變異性等特點(diǎn)。文化總是由某個(gè)民族創(chuàng)造的,是社會(huì)長(zhǎng)期發(fā)展過程中形成的,所以具有相對(duì)的穩(wěn)定性。但人類社會(huì)在不斷發(fā)展,民族文化也跟著不斷發(fā)展,不斷變革。
數(shù)百年來,大量華人移居泰國(guó),與泰國(guó)人友好相處。華人在經(jīng)濟(jì)、政治、文化等方面已經(jīng)高度融入了泰國(guó)社會(huì),已不被認(rèn)為是泰國(guó)的少數(shù)民族。泰國(guó)的華人在泰國(guó)的各個(gè)領(lǐng)域都比較活躍。據(jù)統(tǒng)計(jì),泰國(guó)醫(yī)生中有百分之九十以上是華人,中國(guó)文化傳統(tǒng)在這些華人中流傳下來。正是這些華人才使得當(dāng)今泰國(guó)文化與中國(guó)文化具有一定的相似性,中國(guó)文化影響著泰國(guó)人生活的各個(gè)方面。成都文化同樣具有悠久的歷史,是中國(guó)文化的杰出代表。
與中國(guó)大陸相同,泰國(guó)華人依舊把春節(jié)作為最重要的節(jié)日。中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)對(duì)泰國(guó)的影響較為深入,泰語(yǔ)中有很多中國(guó)音的詞匯。據(jù)有關(guān)統(tǒng)計(jì),泰語(yǔ)中的三分之一的詞匯是從漢語(yǔ)中借用的。中國(guó)文學(xué)的傳入推動(dòng)了太多文學(xué)的發(fā)展,特別是古典文學(xué)。最明顯的是《三國(guó)演義》,拉瑪一世曾下令翻譯《三國(guó)演義》,其譯本形象生動(dòng),語(yǔ)言流暢。泰王拉瑪二世時(shí)期便出現(xiàn)中國(guó)文化熱,《三國(guó)演義》故事在泰國(guó)家喻戶曉,并在其寫作方式基礎(chǔ)上形成了泰國(guó)的“三國(guó)文體”。泰國(guó)在素可泰王朝興起以后,與中國(guó)的元朝建立了密切的關(guān)系,通過朝貢貿(mào)易,雙方交換商品日益增多。泰國(guó)工匠學(xué)習(xí)中國(guó)的制瓷技術(shù),并燒制出了類似中國(guó)浙江龍泉窯的青花瓷仿宋瓷器。泰國(guó)的建筑,佛寺和皇宮很多都具有中國(guó)建筑的特色。
2.2 成都文化與泰國(guó)文化的差異性
見面禮不同。泰國(guó)是篤信佛教的國(guó)家,泰國(guó)人的雙手合十禮儀習(xí)俗,與佛教的合掌作揖禮有密切的聯(lián)系。泰國(guó)人與客見面通常不是握手,而是施合十禮,將手合十于胸前,頭稍微低下,互相問候。還禮時(shí),也需要雙手合十,放到額頭與胸之間。地位較低或年輕人給地位較高或年級(jí)較大的人致合十禮,雙手舉得越高,表示尊重的程度就越深。只有僧人不受約束,不必給任何人還合十禮。而中國(guó)人見面通常是握手、微笑、拱手禮、點(diǎn)頭。
禁忌不同。泰國(guó)人認(rèn)為頭是靈魂的所在,非常重視人的頭部,是神圣不可侵犯的。在泰國(guó),切記勿摸別人的頭,泰國(guó)人認(rèn)為頭部被觸摸是奇恥大辱。長(zhǎng)輩在座時(shí),晚輩需坐在地上或蹲跪,避免高過長(zhǎng)輩的頭部,否則是對(duì)長(zhǎng)輩的不敬。泰國(guó)人睡覺頭不能朝西。成都人對(duì)頭部有不同的態(tài)度。中國(guó)成都人常常會(huì)因?yàn)橄矚g孩子而去摸他們的頭,長(zhǎng)輩撫摸孩子的頭表示對(duì)孩子的愛護(hù),朋友之間對(duì)頭部沒有太多的忌諱,睡覺頭的朝向也是隨意的。
對(duì)數(shù)字有不同的含義。在中國(guó),視為順利的“6”在泰國(guó)非常不討好,泰語(yǔ)中“6”的發(fā)音是“下坡路,不好”的意思。泰國(guó)人喜歡數(shù)字“9”,“9”的發(fā)音在泰語(yǔ)中表示“上升,進(jìn)步”的意思。在中國(guó),“8”是最吉利的數(shù)字,也最受歡迎。
餐桌文化禮儀差異。中國(guó)的飲食文化對(duì)泰國(guó)的影響很大,兩國(guó)餐桌文化的不同之處在于,泰國(guó)在傳承中國(guó)餐桌文化的同時(shí),也吸收了西方的餐桌禮儀文化。比如,應(yīng)等全部客人的面前都上了菜,主人拿起叉子和刀子示意后才可以用餐。進(jìn)餐時(shí),一直保持沉默是不禮貌的。用餐完畢后,要等女主人站起才可離席。泰國(guó)人與中國(guó)人一樣熱情好客。泰國(guó)的飲酒文化禮儀沒有中國(guó)那么深厚。泰國(guó)人講究干杯,但不會(huì)像中國(guó)禮儀那樣要喝完杯里的酒,只需輕輕點(diǎn)綴示意即可,表示對(duì)敬酒者的回應(yīng),沒有一定要敬酒、碰杯的禮儀,根據(jù)自己的酒量適量飲酒,勸酒是在泰國(guó)是一種不禮貌的表現(xiàn)。這與中國(guó)的飲酒文化是不同的。斟酒上菜由賓客右側(cè)進(jìn)行,先主賓,后主人,先女賓,后男賓。酒斟八分,不可過滿。用餐俗例在飯食方式方面,中國(guó)人與西方人有點(diǎn)不同,西方人喜歡各自品嘗放在自己面前的食物,中國(guó)人則有一定的用飯規(guī)例,他們喜歡叫數(shù)碟佳肴,放在飯桌的中央位置,各人有一碗碟,共享佳肴。
3.1 中泰文化交流出現(xiàn)的問題
為了促進(jìn)中泰兩國(guó)之間的文化交流,必須清楚泰國(guó)人對(duì)中國(guó)的看法。一項(xiàng)調(diào)查顯示,只有38.8%的受訪的泰國(guó)人認(rèn)為中國(guó)是一個(gè)愛好和平的國(guó)家,在這個(gè)問題上,有40.9%的持中間立場(chǎng)。有82.2%的受訪的泰國(guó)人認(rèn)為中國(guó)有可能與美國(guó)爭(zhēng)奪世界霸權(quán)。有35.3%的受訪的泰國(guó)人認(rèn)為中國(guó)對(duì)亞洲構(gòu)成威脅,只有25.5%的泰國(guó)人認(rèn)為中國(guó)不會(huì)對(duì)亞洲構(gòu)成威脅。
對(duì)中國(guó)內(nèi)政的看法方面,受訪的泰國(guó)人中,88.6%的泰國(guó)人認(rèn)為中國(guó)的商品便宜但質(zhì)量較差,有78.2%的泰國(guó)人認(rèn)為中國(guó)貧富懸殊嚴(yán)重,有68.6%的泰國(guó)人認(rèn)為中國(guó)環(huán)境衛(wèi)生很糟糕,有56.9%的泰國(guó)人認(rèn)為中國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展對(duì)環(huán)境的破壞嚴(yán)重,有50%的泰國(guó)人認(rèn)為中國(guó)政治不民主。
從調(diào)查中可以看出,泰國(guó)對(duì)中國(guó)的疑慮仍然比較嚴(yán)重,這是因?yàn)樘﹪?guó)人對(duì)中國(guó)的了解還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,中國(guó)是一個(gè)愛好和平的國(guó)家。泰國(guó)人對(duì)中國(guó)的社會(huì)問題表示擔(dān)憂,如中國(guó)商品質(zhì)量低下,貧富差距大,環(huán)境衛(wèi)生糟糕,不守公共場(chǎng)所的規(guī)矩,這些問題的確是事實(shí),中國(guó)政府正努力解決這些問題。泰國(guó)人認(rèn)為中國(guó)對(duì)泰國(guó)不夠重視,對(duì)中國(guó)的對(duì)泰政策不夠滿意。
3.2 促進(jìn)中泰文化交流的措施
加強(qiáng)對(duì)外開放工作領(lǐng)導(dǎo)。建立健全的成都市對(duì)外開放工作領(lǐng)導(dǎo)小組,加強(qiáng)對(duì)泰國(guó)的招商引資以推動(dòng)城市國(guó)家化的進(jìn)程,及時(shí)提出重大政策與舉措,及時(shí)統(tǒng)籌協(xié)調(diào)成都市各區(qū)對(duì)泰國(guó)招商項(xiàng)目產(chǎn)業(yè)以及區(qū)域布局。鼓勵(lì)有實(shí)力的企業(yè)在泰國(guó)范圍內(nèi)投資并購(gòu)、整合資源,重點(diǎn)支持武鋼、華中科技、人夫科技等國(guó)有大中型企業(yè)以技術(shù)、生產(chǎn)設(shè)備和零部件等實(shí)物為主,到境外建立生產(chǎn)基地、營(yíng)銷中心、研發(fā)機(jī)構(gòu)和經(jīng)貿(mào)合作區(qū),拓展國(guó)際化發(fā)展空間。
加強(qiáng)漢語(yǔ)教學(xué)。加強(qiáng)以漢語(yǔ)學(xué)習(xí)為中心的中泰文化交流,為中泰文化交流增加了強(qiáng)大動(dòng)力。為了配合泰國(guó)的學(xué)習(xí)漢語(yǔ)熱潮,解決漢語(yǔ)師資缺乏的困難,中國(guó)派出大量的漢語(yǔ)教師和漢語(yǔ)志愿者幫助泰國(guó)學(xué)校開展?jié)h語(yǔ)教學(xué),將漢語(yǔ)為更多人所熟知。除此以外,中國(guó)在泰國(guó)一些大學(xué)中建立的孔子學(xué)院成為中泰文化交流的生力軍 。泰國(guó)的孔子學(xué)院的數(shù)量在東南亞地區(qū)排名第一。
推動(dòng)成都與泰國(guó)的文化交流、融合。文化作為軟實(shí)力,在國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力中的作用越來越突出。針對(duì)泰國(guó)人對(duì)中國(guó)人的一些不好的看法方面,中國(guó)要積極宣傳中國(guó)優(yōu)秀的文化,讓泰國(guó)人更深入的了解中國(guó)。對(duì)于國(guó)內(nèi)存在的問題,中國(guó)要提高教育水平,切實(shí)提高國(guó)民素質(zhì)。增信釋疑,加強(qiáng)合作,促進(jìn)兩國(guó)人民的相互了解。
加強(qiáng)中泰兩國(guó)的文化交流,相互借鑒,取長(zhǎng)補(bǔ)短。中泰兩國(guó)的文化歷史悠久,底蘊(yùn)深厚。泰國(guó)人信仰佛教,佛教中人與自然和諧相處的發(fā)展觀對(duì)中國(guó)建設(shè)發(fā)展觀對(duì)中國(guó)建設(shè)和諧社會(huì)很有借鑒意義。推動(dòng)成都與泰國(guó)之間的文化交流,提升成都文化軟實(shí)力,找到兩國(guó)文化的交融點(diǎn),創(chuàng)造文化交流的和諧環(huán)境,促進(jìn)成都和泰國(guó)經(jīng)濟(jì)的大發(fā)展。
隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,成都作為中國(guó)西南地區(qū)的大都市,正逐步實(shí)現(xiàn)國(guó)際化功能。中泰兩國(guó)之間的文化交流,能提升成都的文化軟實(shí)力,能促進(jìn)成都和泰國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,有助于成都國(guó)際化功能的大發(fā)展。
[1] 朱振明.中泰關(guān)系發(fā)展中的一個(gè)亮點(diǎn):中泰文化交流[J].東南亞南亞研究,2010,(4).
[2] 張錫鎮(zhèn).當(dāng)前泰國(guó)人的中國(guó)觀[J].東南亞研究,2007,(6).
[3] 鄧謙虹.從泰國(guó)文化教育中感受教育文化[J].湖南環(huán)境生物職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2009,(2).
[4] 俄多.中泰哈尼阿卡人的文化異同比較研究[J].紅河學(xué)院學(xué)報(bào),2011,(3).
Cultural Exchange Promoting the Development of City's Internationalized Function——Differentiation and Complementarity Studies of Chengdu and Thailand cultures
DENG Li-na
This article analyzes the similarities, differences, and complementarities between Chengdu culture and Thailand culture, and then put forward measures to promote Sino-Thai cultural exchanges, in order to advance the development of Chengdu city’s internationalized function.
culture; communication; internationalization; difference; development
G04
A
1008-7427(2012)10-0061-02
2012-07-04
作者系成都學(xué)院(成都大學(xué))外國(guó)語(yǔ)學(xué)院成都市泰國(guó)研究中心講師。
湖北開放大學(xué)學(xué)報(bào)2012年10期