王軍
(國立華僑大學(xué)文學(xué)院,福建泉州362021)
求真的“第二作者”
——試析口述史中采訪者的功能
王軍
(國立華僑大學(xué)文學(xué)院,福建泉州362021)
口述史中采訪者與傳記作者有著明顯的差異。采訪者參與到口述史中經(jīng)常是為了引導(dǎo)講述者講述往事,而不是為了塑造講述者的人格。采訪者面對(duì)的講述者不同,采訪者對(duì)講述者的態(tài)度與努力程度就會(huì)不同,兩者在談話中的關(guān)系也不相同。采訪者參與到口述史的創(chuàng)作之中,并對(duì)其最終形態(tài)負(fù)責(zé)。
口述史;采訪者;傳記作者
一
口述史作為一種特殊的傳記形態(tài),區(qū)別于傳統(tǒng)傳記的最大特點(diǎn)是它由采訪者、講述者共同完成、共同負(fù)責(zé)。華裔美籍學(xué)者唐德剛教授曾經(jīng)參與了多部口述史的采訪與整理。其中,顧維鈞的口述史先后有5名采訪者,顧氏最滿意的是唐德剛。因?yàn)轭櫴蠌恼r(shí)間太長,對(duì)早期的事件記憶已經(jīng)模糊,而唐德剛“是學(xué)歷史的,凡涉及到的歷史事件”,“就想方設(shè)法將有關(guān)的資料查找出來,加以補(bǔ)充和核對(duì)”[1](P86)。同樣的情況也發(fā)生在《胡適口述自傳》的創(chuàng)作中。唐德剛表示:“胡先生的口述只占百分之五十,另外的百分之五十要我自己找資料加以印證補(bǔ)充?!保?](P2)軍人出身的李宗仁的口述史中,本人口述的比重更只有15%,其余要靠采訪者查找資料。因此,唐德剛得出一個(gè)經(jīng)驗(yàn)式的結(jié)論:“一般而言,大學(xué)者的口述史料大概只有50%~60%;而非學(xué)術(shù)人士的口述史料大概只有15%~20%左右?!保?](P3)口述史料之外,組成口述史其余40%~85%的部分就是采訪者的貢獻(xiàn),可見采訪者在口述史的完成中扮演了極重要的角色。
如果講述者是普通民眾,采訪者則不需要也不可能花費(fèi)這么多的精力,但仍要“做好準(zhǔn)備,以便了解被采訪者所歸屬的類型或亞類型的態(tài)度、詞匯和身體語言”[3](P10),以保證口述訪談的順利進(jìn)行和完成。
做口述史是為了保存史料,采訪者的資料功夫很大程度上決定著這一目的能否實(shí)現(xiàn)。以唐氏最精彩的《胡適口述自傳》為例,曾經(jīng)盛傳的“先看德剛,后看胡適”的部分原因就在于唐德剛自己查找的40%~50%的資料和他做的占全書篇幅38%的注釋[4](P52)極有價(jià)值。
采訪者的角色在傳記史上有過先例,司馬遷、希羅多德、修昔底德都曾采寫史實(shí)。西方的經(jīng)典傳記《約翰遜傳》、《歌德談話錄》也是一人口述、一人記錄的,《約翰遜傳》的作者“包斯威爾使用的基本上就是采訪者的那種方法,盡管談話原本不應(yīng)該是一方聆聽另一方說話”[5](P33)。但采訪者不同于傳記作者的地方是明顯的:他無法通過自己的資料收集工作來完成最終成書的作品,必須要借助講述者的口述。傳統(tǒng)傳記大多是由傳記作者自行搜集資料撰寫的,也有少數(shù)例外,如記言體的《約翰遜傳》。那么《胡適口述自傳》的采訪者與《約翰遜傳》的作者角色究竟有何不同?
《約翰遜傳》是包斯威爾“用了21年的友誼和耐心換來的”[6](P8)。包斯威爾的謙恭、自嘲和對(duì)約翰遜的尊敬、崇拜、熱愛使他對(duì)約翰遜始終是仰視的,“對(duì)包斯威爾來說,約翰遜就是倫敦的靈魂”[7](P65)。約翰遜認(rèn)為傳記最好由傳主本人來寫,他說:“不是文筆不優(yōu)美,而是因?yàn)樗麤]有什么材料。沒有誰可以寫一個(gè)人的生平,除非他與這個(gè)人在社會(huì)交際中同吃同飲同住。”[8](P474)包斯威爾正是通過做到“同吃同飲同住”來獲得“材料”的。究竟包斯威爾與約翰遜兩人見面多少次,有多長時(shí)間,這一直存在爭(zhēng)議。目前至少有三種公開的說法,分別是180天、約425天、327天,其中最可信的是第二種[6](P246)。包斯威爾付出了極大的精力,收獲了約翰遜的信任和友誼,寫出了有史以來最好的傳記之一,卻被人懷疑人品有問題[7](P9)——他以自己的名譽(yù)為代價(jià)換來了《約翰遜傳》的成功。
包斯威爾把約翰遜當(dāng)作了崇拜的對(duì)象,他把自己的主體性依附于對(duì)約翰遜言語的記錄之中。類似情況也發(fā)生在《歌德談話錄》的寫作中。這兩本書的共同點(diǎn)是,一個(gè)居高臨下的長者的談話,被一個(gè)崇拜者忠實(shí)地筆錄下來。這種不平等的地位也使得傳記作者作為著作權(quán)人,卻無法享有對(duì)傳記的話語權(quán)。包斯威爾使用了各種談話技巧來引出約翰遜的連珠妙語,如“引入一個(gè)話題、下一個(gè)結(jié)論或者提出問題來引出約翰遜的回應(yīng)”,偶爾“他會(huì)扮演更積極的角色”[9](P27),又如他安排了本來不會(huì)發(fā)生的約翰遜與約翰·威爾克斯的見面和談話。但不論包斯威爾如何處心積慮或者虔誠,他與約翰遜的“談話很明顯是由約翰遜控制的”[9](P27)。此時(shí)他沒有自己的獨(dú)立聲音:傾聽而不宣講。因此,他的身份異常尷尬:包斯威爾被認(rèn)為是阿諛奉承者,艾克曼不能保證自己對(duì)《歌德談話錄》的著作權(quán)?!耙粋€(gè)西方的傳記作者或者自傳的引出者更樂意在‘偉人’傳統(tǒng)的文化典范內(nèi)行動(dòng),在這個(gè)傳統(tǒng)中,一個(gè)生命的故事,是個(gè)體的線性過程,是一個(gè)從重要的社會(huì)語境孤立出來的英雄獲得公共認(rèn)可的故事,是一個(gè)強(qiáng)調(diào)人格發(fā)展的過程。”[10](P21)包斯威爾和艾克曼在“偉人”及其聲音面前是沉默的。
與之形成鮮明對(duì)比的是,唐德剛在口述史中發(fā)出了懷疑的聲音。不論是對(duì)被奉為“胡文公”的胡適、“一代天子”李宗仁還是外交界的傳奇人物顧維鈞,唐德剛都沒有一味聽從。他對(duì)胡、李的談話有著戒心:因?yàn)樗且允穼W(xué)家的眼光來考求史料,而胡、李可能會(huì)提供不實(shí)的史料,同時(shí)他還要時(shí)刻留意通過對(duì)話來引出有價(jià)值的史料——他提出的“問題決定了講述的方向和重點(diǎn),甚至采訪者的沉默都有意義”[10](P21)。最重要的是,他不再被動(dòng),而是與談話者形成了對(duì)話。在談及胡適在美求學(xué)期間對(duì)康奈爾大學(xué)教授的感恩時(shí),唐在注釋中這樣說:“胡適之先生乃至和胡氏同輩的有觀察力、有學(xué)養(yǎng)的老輩留學(xué)生,他們言必稱美國,并不是如一般洋奴大班的‘崇洋’。只是他們?cè)缒?,乃至暮年,?duì)美國的基督文明的感染,就始終沒有跳出筆者上述的那個(gè)階段。”[11](P43)這一批評(píng),是以與傳統(tǒng)傳記作者相類似、又有不同的口述史采訪者的身份進(jìn)行的。采訪者不是如包斯威爾般一味忠實(shí)筆錄,而是以自己的學(xué)識(shí)、觀點(diǎn)參與其中。胡適曾經(jīng)問“德剛,我應(yīng)該怎么說?”[11](P230),而在《約翰遜傳》中,約翰遜是不會(huì)向包斯威爾請(qǐng)教的。另一處胡適問的“我們還可以談多少時(shí)間?”[11](P260)則說明采訪在很大程度上要依據(jù)采訪者的意愿。
包斯威爾對(duì)約翰遜的話全盤照抄,這樣的情況在口述史中是不存在的。以《李宗仁回憶錄》為例,唐德剛即認(rèn)為“李氏所能提供的故事,只是一堆‘原始史料’而已。他偶發(fā)牢騷,那也只是這位老將軍個(gè)人的成熟或不成熟的個(gè)人意見”[12](794)。在時(shí)機(jī)成熟的時(shí)候,唐即減少訪問次數(shù),設(shè)定背景由李宗仁口述,然后唐“獨(dú)坐研究室,廣集史料、參照筆記、搜腸刮肚”[12](P795),寫出紙本。唐德剛對(duì)口述的過程、最后寫成的文本都擁有相當(dāng)?shù)臎Q定權(quán)。采訪者不僅僅是記錄者、筆錄者,他參與了口述史的創(chuàng)作。
二
以上論及的文本,都不是傳統(tǒng)傳記和口述史各自領(lǐng)域的一般情況。更多的傳記不是記言的,而是傳記作者搜集已故人物的資料,進(jìn)而描述、勾勒此人的行跡、形象??谑鍪芬踩找嫒嗣窕?,在以普通民眾為講述者的口述史中,采訪者如同傳記作者一樣,擁有了更大的權(quán)威。
如英國學(xué)者保爾·湯普遜所言:“口述史特別適合于課題工作,它不僅可以成為群體,也可以成為單個(gè)學(xué)生的事業(yè):不管是在學(xué)校、大學(xué)或?qū)W院,還是在成人教育或社區(qū)中心??谑鍪房梢噪S時(shí)隨地落實(shí)下去。在國內(nèi)任何地方,口述史都可以成為地方研究的豐富的主題:如地方工業(yè)或手工業(yè)史、特定共同體中的社會(huì)關(guān)系、文化和方言、家庭的變遷、戰(zhàn)爭(zhēng)和罷工的影響,等等??谑鍪氛n題肯定是可行的?!保?3](P9)采訪者為了完成一個(gè)課題進(jìn)行采訪,必然會(huì)把講述者作為史料的來源或者自己觀點(diǎn)的佐證,采訪者因此具有了先天的優(yōu)勢(shì):他設(shè)計(jì)課題、尋找談話對(duì)象、提出話題、確定談話范圍、引導(dǎo)談話發(fā)展方向。為普通民眾做的口述史,基本就是采訪者意圖的體現(xiàn)?!赌暇┐笸罋⑹妨霞分杏腥怼缎掖嬲哒{(diào)查口述》,就是研究者及相關(guān)人員以搜集史料為目的展開的口述采訪。在采訪者,這是“義不容辭的使命感和責(zé)任感”[14](P284)的體現(xiàn),而講述者就是史料(提供者)。2005年,一位南京大屠殺幸存者去世,南京師大張連紅教授為其不公正待遇鳴不平:“很多人有個(gè)誤解,等到需要幸存者的時(shí)候,就把他們請(qǐng)出來說幾句話,平時(shí)就很少關(guān)心他們。其實(shí)對(duì)于自己的往事,幸存者有權(quán)利說,也有權(quán)利不說,他們是人,而不是工具”[15]。這恰恰說明在普通民眾的口述史中,采訪者擁有對(duì)講述者的絕大權(quán)威,經(jīng)常把民眾當(dāng)作工具,恰如傳記作者按照自己的意愿使用傳主的材料。
傳記作者在面對(duì)眾多材料時(shí),選擇的是最有利于表現(xiàn)傳記人格的材料,“這是因?yàn)閭饔涥P(guān)注的首先是人,其次才是事件;對(duì)傳記家來說,揭示那些以傳主為中心的意義聯(lián)系才是他們的更高任務(wù)?!保?5](P174)高明的傳記作者通常在材料的選擇上顯示出他匠心獨(dú)具。
日本醫(yī)學(xué)奇才野口英世曾被眾多傳記作品偶像化、英雄化,成為“野口英世神話”。渡邊淳一在參考諸多已有傳記、廣泛采訪的基礎(chǔ)上寫成了《遙遠(yuǎn)的落日》,既不諱言野口英世“嫉妒、自我顯示欲、妄自尊大”等缺點(diǎn),又真實(shí)地刻畫了他“竭盡全力地活著”的感人一面。渡邊有“赤裸裸地描寫男人的本質(zhì)、本性的強(qiáng)力意識(shí)”[17](P468),所以對(duì)野口英世有如此精準(zhǔn)把握。不同傳記作者對(duì)傳主的不同把握,既反映出其不同的出發(fā)點(diǎn),也說明傳記作者對(duì)傳主形象的塑造有相當(dāng)?shù)臎Q定權(quán):“傳記作者是生平的第二作者,或者說是編輯?!保?8](P3)當(dāng)生平的第一作者即傳主本人在世的時(shí)候(特別是當(dāng)傳主對(duì)傳記作者擁有極大影響力時(shí)),傳記作者不得不尊重其權(quán)威,有時(shí)甚至只能筆錄其言詞。當(dāng)傳主去世后,傳記作者的寫作就不再如此簡(jiǎn)單。他遇到了困難。首先是處理材料的問題,“他不得不依賴他人的報(bào)道、或者他人已付諸文字的話語、或者對(duì)象本身(的文字)”[19](P17);其次是主觀的困難:“傳記作者很容易被(道德、政治、社會(huì)和個(gè)人的)偏見和先見誤導(dǎo)。他幾乎肯定對(duì)傳主有喜愛或厭惡之情,這都是不可避免的,會(huì)扭曲、破壞他的描繪?!保?9](P17)傳記作者對(duì)傳主的解釋因?yàn)閭髦鞯娜毕@得合理。傳記“為一個(gè)人借助更有名的親友提供了進(jìn)入被記錄的歷史的手段”[20](P3),更是“一個(gè)反省的所在,一個(gè)人在那里主動(dòng)地建構(gòu)和反思發(fā)展中的身份/主體性”[21](P7)。“作為傳記作者的歷史學(xué)家要面對(duì)講述歷史還是講述生命的雙重挑戰(zhàn)?!保?3](P1)歷史上很多精彩的傳記作品都是因?yàn)槌錾奈膶W(xué)技巧而不是因?yàn)闅v史事實(shí)流傳下來的。奧地利作家茨威格在談到關(guān)于瑪麗女王的互相矛盾的材料時(shí)說:“如果無法回避地要在這種或者那種看法中選擇一種,那么決定取舍的根本準(zhǔn)則,便是那種行為在心理上是否符合整個(gè)性格?!保?3](P3-4)
口述史中采訪者對(duì)講述者的批評(píng),則是出于史學(xué)家的“科學(xué)”態(tài)度。他的難題在于他追逐史料而講述者的講述卻未必就是史料,于是他把更多的精力放到了對(duì)史料的考求上。
傳記要寫一個(gè)人的生平,要寫出傳主的人格,要對(duì)傳主的人格進(jìn)行解釋,這都是傳記作者的工作。這些在口述史的采訪者那里不再重要。首先,口述史關(guān)注的不是人,而是事實(shí)。特定的講述者被列入口述史,并不是因?yàn)槠淙烁窀呱?,而是因?yàn)槠浣?jīng)歷的史料價(jià)值。為此,采訪者要有確定的課題——“口述史尤其適合課題操作”[13](P204)。課題的設(shè)計(jì)也體現(xiàn)了采訪者的主體性,他通過引導(dǎo)講述者的講述參與自己的意見,雖然講述者并不總是如其所愿。
三
普通民眾的人格通常被認(rèn)為是無足輕重的,在被置放到歷史事件、歷史人物的背景中,則變得更加渺小。在《口述歷史導(dǎo)論》中,作者描述了學(xué)生應(yīng)該怎樣做口述史:他們“要選擇一個(gè)文化歷史的課題,這個(gè)課題可以是人們思想觀念的變化或者延續(xù),這些思想觀念存在于風(fēng)俗習(xí)慣——從藝術(shù)創(chuàng)作到街頭游戲——之中。少數(shù)族裔是很好的資源,因?yàn)樗麄優(yōu)榱诉m應(yīng)美國社會(huì)經(jīng)常要作出巨大的變化和調(diào)整”[24](P48)。要求這些學(xué)生描繪講述者的生平、解釋他們的人格,是不可能也沒有必要。隨著口述史的人民化,需要做的采訪工作越來越多,口述史也不再是史學(xué)家的自留地,更多的新聞工作者甚至略經(jīng)訓(xùn)練、未經(jīng)訓(xùn)練的學(xué)生也投入到挖掘史料、搶救歷史的工作中。他們“由于沒有受過正規(guī)的培訓(xùn),在操作中出現(xiàn)很多問題,諸如沒有考慮專利權(quán)問題,訪談的主題經(jīng)常偏離,受訪者不愿坦誠地講述。很明顯這些問題在專業(yè)的口述史學(xué)家身上是很少遇到的”[25](P251)。當(dāng)然不能排除采訪者關(guān)懷作為講述者的普通民眾的可能性——事實(shí)上,這種關(guān)懷是存在的,也因?yàn)閷?duì)普通民眾的重視,口述史才會(huì)蓬勃發(fā)展——但是在采訪者的眼中,更重要的是南京大屠殺或者另外的某史實(shí),而不是某個(gè)幸存者的人格,更談不上對(duì)其人格的解釋。
同時(shí),不是每一個(gè)講述者都能進(jìn)入口述史,采訪者要對(duì)口述者進(jìn)行篩選,這更加說明了講述者的從屬地位,只有采訪者才是口述史的主導(dǎo)角色。保爾·湯普遜為創(chuàng)作《愛德華時(shí)代的人》采訪了500多人,這些人涉及了娛樂、犯罪、貧民窟外的都市生活、工人階級(jí)的內(nèi)部分化、女工、未加入工會(huì)的男性工人、中產(chǎn)階級(jí)的生活方式、社會(huì)行為、兒童、婚姻等。作者希望能夠藉此“自下而上的觀察以發(fā)現(xiàn)愛德華時(shí)代社會(huì)究竟是怎樣運(yùn)作的”[26](P344),同時(shí)“把自己限制于變化著的以及當(dāng)時(shí)的人力圖要加以改變的英國社會(huì)”[26](P344)。最終只有符合其考察動(dòng)機(jī)的100多人進(jìn)入了《愛德華時(shí)代的人》。
普通民眾從一開始就在采訪者劃定的范圍之內(nèi)。中國大陸較早開展口述史的定莊宜,如是介紹自己采訪旗人婦女的原因:首先她們是特殊的少數(shù)民族,“從邊緣到中心再到邊緣的矛盾在這個(gè)民族身上表現(xiàn)得分外突出而且淋漓盡致”;其次,“即使是這些文盲的、半文盲的、極少受到官方話語影響的下層普通婦女對(duì)于自身經(jīng)歷的口述,也幾乎都可以與文獻(xiàn)一一互補(bǔ)和互證”?!巴ㄟ^對(duì)訪談對(duì)象和訪談?dòng)?jì)劃的不斷調(diào)整”,她把訪談主要集中在旗人婦女的集體記憶、生活婚姻、“辛亥革命以后這些婦女的家庭變遷和個(gè)人的生活經(jīng)歷”[27](P7)。此即所謂目的決定態(tài)度和行動(dòng)。
最后有兩個(gè)問題需要指出:一個(gè)是采訪者的采訪受到眾多因素的限制,包括政治等外部因素,也包括采訪者個(gè)人素質(zhì)等內(nèi)部因素。唐德剛在為張學(xué)良做口述史的時(shí)候,就遭遇了臺(tái)灣當(dāng)局的嚴(yán)密控制,甚至無法繼續(xù)采訪,遑論成書[28](P1211);另一個(gè)問題是,采訪者做口述史,對(duì)他自己而言也是一個(gè)很好的進(jìn)步契機(jī)。以定莊宜為例,她即通過采訪改變了對(duì)旗人婦女的一些舊有的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)[28](P35)。
[1]唐德剛,王書君.顧維鈞回憶錄的撰寫秘史[M]//唐德剛.史學(xué)與文學(xué).上海:華東師范大學(xué)出版社,1999.
[2]唐德剛.文學(xué)與口述歷史[M]//唐德剛.史學(xué)與文學(xué).上海:華東師范大學(xué)出版社,1999.
[3]Susan M Armitage,Patricia Hart,Karen Weatherman,Women’s Oral History:The Frontiers Reader[M].University of Nebraska Press,2002.
[4]朱旭晨.《胡適口述自傳》的注釋藝術(shù)[J].東岳論叢,2005,(1).
[5]Donald JWinslow.Life-Writing:AGlossary of Terms in Biography,Autobiography,and Related Forms[M].University of Hawaii Press.1995.
[6]羅珞珈,莫洛夫.譯者序[M]//包斯威爾,約翰遜傳.羅珞珈,莫洛夫,譯.北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2004.
[7]Richard B.Sher.“Something that PutMe in Mind of My Father”:Boswelland Lord Kames[M]//Irma S.Lustig.Boswell:Citizen of theWorld,Man of Letters.The University Press of Kentucky,1995.
[8]James Boswell.Life of Johnson[M].Oxford University Press,1998.
[9]Greg Clingham.The Cambridge Companion to Samuel Johnson[M].Cambridge University Press,1997.
[10]Martin Cortazzi.Narrative Analysis[M].Routledge (UK),1993.
[11]唐德剛,胡適.胡適口述自傳[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,1993.
[12]唐德剛.撰寫李宗仁回憶錄的滄桑[A]//唐德剛、李宗仁.李宗仁回憶錄[C].上海:華東師范大學(xué)出版社,1995.
[13]保爾·湯普遜.過去的聲音:口述史[M].覃方明,渠東,張旅平,譯.沈陽:遼寧教育出版社,2000.
[14]王俊義.《口述自傳叢書》出版前言[M]//王俊義,丁冬.口述史:第一輯.北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2003.
[15]解璐.桑桂蘭,有一大屠殺幸存者走了[N].現(xiàn)代快報(bào)[N].2007-09-27.
[16]楊正潤.傳記的要素[J].江蘇社會(huì)科學(xué).2002,(6).
[17]清源康正.解說[M]//渡邊淳一,芳子.遙遠(yuǎn)的落日.北京:文化藝術(shù)出版社,2002.
[18]Jay Martin.The Education of John Dewey:A Biography[M],Columbia University Press,2002.
[19]Gamaliel Bradford.The significance of Biography:A Forword[M]//James C.Johnston.Biography:The Literature of Personality.Kessinger Publishing,1927.
[20]Ana K.Kuhn.The“Failure”of Biographer and the Triumph ofWomen’sWriting:Bettina von Arnim’s Die Gunderode and Christa Wolf’s The Quest for Christa T.[M]//Susan Groag Bell,Marilyn Yalom.Revealing Lives:Autobiography,Biography,and Gender.State.University of New York Press,1990.
[21]Paula Nicolson.Gender,Power and Organization:A Psychological Perspective[M].Routledge(UK),1996.
[22]Lloyd E Ambrosius.Writing Biography:Historians and Their Craft[M].University of Nebraska Press,2004.
[23]茨威格.瑪利亞·斯圖亞特[M].趙燮生,譚淵,譯.合肥:安徽文藝出版社,2002.
[24]James Hoopes.Oral History:An Introduction for Students[M].The University of North Carolina Press,1979.
[25]楊祥銀.與歷史對(duì)話:口述史學(xué)的理論與實(shí)踐[M].北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2004.
[26]J.O.Baylen.Review of The Edwardians[J]//Societas,Spring,1977.
[27]王書君.張學(xué)良世紀(jì)傳奇[M].濟(jì)南:山東友誼出版社,2002.
[28]定莊宜.我什么光都沒沾著[M]//定莊宜.最后的記憶——十六位旗人婦女的口述歷史.北京:中國廣播電視出版社,1997.
The Second Author for Truth——An Analysis on the Function of the Interviewer of Oral History
WANG Jun
(College of Literature,Huaqiao University,F(xiàn)ujian 362021,China)
The interviewer of oral history differs from the traditional biographer.His presence in oral history is for truth from the narrator,not to describe the narrator’s personality.He shows different attitude and efficiency when facing differentnarrators.The interviewer is a partof the completion of oral history and is coresponsible for its product.
oral history;interviewer;biographer
book=117,ebook=27
G206.2
A
2095-0292(2012)01-0117-05
[責(zé)任編輯薄剛]
2012-01-05
2011年度國家社科基金重大項(xiàng)目“境外中國現(xiàn)代人物傳記資料整理與研究”(11&ZD138);2012年度教育部人文社會(huì)科學(xué)研究青年項(xiàng)目“口述自傳研究”(12YJC751080);福建省社會(huì)科學(xué)規(guī)劃2011年度一般項(xiàng)目“口述史研究”(2011B158)
王軍,國立華僑大學(xué)文學(xué)院講師,文學(xué)博士,研究方向?yàn)槲鞣轿膶W(xué)與文化理論。