国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)課程雙語(yǔ)教學(xué)的探討

2012-08-15 00:47劉文杰
對(duì)外經(jīng)貿(mào) 2012年8期
關(guān)鍵詞:實(shí)務(wù)國(guó)際貿(mào)易雙語(yǔ)

李 爽 周 博 劉文杰

(東北農(nóng)業(yè)大學(xué)經(jīng)濟(jì)管理學(xué)院,黑龍江哈爾濱150030)

隨著經(jīng)濟(jì)全球化與國(guó)際貿(mào)易的快速發(fā)展,我國(guó)的外貿(mào)人才需求不斷增加。外貿(mào)人才既要具備國(guó)際經(jīng)濟(jì)、政治、法律、國(guó)際慣例以及過硬的專業(yè)知識(shí),更要能熟練運(yùn)用外語(yǔ)進(jìn)行談判和交流。這就需要高校國(guó)際貿(mào)易專業(yè)的課程尤其是國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)專業(yè)課要實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的培養(yǎng)方式。

一、雙語(yǔ)教學(xué)的含義

雙語(yǔ)教學(xué)(Bilingually Teaching)是指使用母語(yǔ)和另外一種不同的語(yǔ)言同時(shí)講授一門課程,在我國(guó)大多是指同時(shí)使用漢語(yǔ)和英語(yǔ),是英語(yǔ)教學(xué)的最高層次。

由于國(guó)際貿(mào)易專業(yè)的特殊性,目前很多院校都使用英語(yǔ)和漢語(yǔ)兩種語(yǔ)言同時(shí)授課。雙語(yǔ)教學(xué)可使國(guó)際貿(mào)易專業(yè)的學(xué)生通過英語(yǔ)學(xué)習(xí)直接掌握更多原版的一手專業(yè)知識(shí),同時(shí)提高外語(yǔ)水平。所謂國(guó)際貿(mào)易雙語(yǔ)教學(xué),是指在教學(xué)中,教師對(duì)本課程運(yùn)用雙語(yǔ)教材交替使用外語(yǔ)(本文主要指英語(yǔ))和漢語(yǔ)對(duì)學(xué)生進(jìn)行國(guó)際貿(mào)易專業(yè)知識(shí)的傳授并兼以提高其外語(yǔ)能力的一種教學(xué)模式,它既包括語(yǔ)言層面上的交融和轉(zhuǎn)化又包括漢語(yǔ)和外語(yǔ)與國(guó)際經(jīng)貿(mào)專業(yè)知識(shí)的外溢和思維的碰撞。

二、國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)課程實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的必要性

(一)現(xiàn)代教學(xué)的必然要求

目前教育部鼓勵(lì)和要求各高校使用英語(yǔ)等外語(yǔ)進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué),大力開展雙語(yǔ)教學(xué),使用先進(jìn)教材并進(jìn)行多媒體授課,加快提高教學(xué)水平。目前,雙語(yǔ)教學(xué)已成為高校教學(xué)改革的一個(gè)新領(lǐng)域,各高校紛紛開設(shè)雙語(yǔ)課程。雙語(yǔ)教學(xué)既能引進(jìn)國(guó)外的先進(jìn)技術(shù)、經(jīng)驗(yàn),又能鍛煉和提高學(xué)生的語(yǔ)言素質(zhì),是高校教學(xué)長(zhǎng)期發(fā)展的必然選擇與發(fā)展趨勢(shì)。

(二)符合本課程、本專業(yè)特點(diǎn)的需要

國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)是經(jīng)濟(jì)類專業(yè)必修的一門專業(yè)基礎(chǔ)課程,具有很強(qiáng)的涉外性和實(shí)踐性,其主要框架是以國(guó)際貨物買賣合同為中心,對(duì)進(jìn)出口業(yè)務(wù)各個(gè)環(huán)節(jié)的基本知識(shí)和操作技能進(jìn)行研究。該課程與英語(yǔ)存在緊密聯(lián)系,其中合同條款的磋商與訂立、信用證的審核、提單、匯票、商業(yè)發(fā)票與裝箱單等出口單據(jù)的制作等必須直接用英文來表達(dá),對(duì)英語(yǔ)水平有較高要求。

(三)世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展對(duì)復(fù)合型人才的需求

隨著我國(guó)加入WTO與世界經(jīng)濟(jì)的聯(lián)系更加緊密,國(guó)家對(duì)企業(yè)的進(jìn)出口限制逐步放松,對(duì)精通國(guó)際貿(mào)易的人才需求日益增加,企業(yè)迫切需要大批既精通國(guó)際貿(mào)易知識(shí),又熟練掌握英語(yǔ)、能夠直接從事對(duì)外貿(mào)易工作的復(fù)合型人才。開展國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)課程雙語(yǔ)教學(xué)有利于復(fù)合型人才的培養(yǎng),是提升學(xué)生業(yè)務(wù)素質(zhì)的有效途徑。

(四)跟蹤世界國(guó)際貿(mào)易課程教材前沿水平的需要

國(guó)際貿(mào)易課程尤其是作為主干課程的國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù),其國(guó)際通用性較強(qiáng),所選擇的外文原版教材也通常為國(guó)際上較流行的教材,這些教材的作者也一般為國(guó)際知名學(xué)者,因此雙語(yǔ)教學(xué)有利于我國(guó)國(guó)際貿(mào)易課程教材體系、教師素養(yǎng)和學(xué)生知識(shí)結(jié)構(gòu)的國(guó)際化程度的提高。

三、目前我國(guó)國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)課程雙語(yǔ)教學(xué)中存在的問題

(一)缺乏適合我國(guó)國(guó)情的雙語(yǔ)教材

一直以來適合于我國(guó)高校教學(xué)的國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)雙語(yǔ)教材很少,大部分學(xué)校采用外國(guó)原版教材或其影印版,但這些教材多數(shù)版本陳舊且費(fèi)用較高,完全使用原版教材授課,對(duì)學(xué)生和教師均存在一定難度。即使近年來一些新版本國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)雙語(yǔ)教材被相繼推出,但仍缺乏既有原版教材風(fēng)格又適宜我國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)的雙語(yǔ)教材,依然是阻礙雙語(yǔ)教學(xué)發(fā)展的一個(gè)制約因素。

(二)學(xué)生外語(yǔ)水平參差不齊

雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施同推廣與學(xué)生的外語(yǔ)水平密切相關(guān)。目前我國(guó)學(xué)生英語(yǔ)水平參差不齊,給雙語(yǔ)教學(xué)帶來一定難度。由于多年來迫于升學(xué)壓力,傳統(tǒng)的教學(xué)方法依舊是應(yīng)試教育,學(xué)生雖考試成績(jī)很高,但受生活環(huán)境、文化、教學(xué)方式等方面差異的制約,學(xué)生缺乏相應(yīng)的外語(yǔ)思維能力,很難在實(shí)際中工作有效應(yīng)用。

(三)教學(xué)方法欠佳

很多教師由于受傳統(tǒng)外語(yǔ)教學(xué)方式的束縛,在雙語(yǔ)教學(xué)中仍然存在“以譯代講”的特點(diǎn),多數(shù)是對(duì)原版教材的翻譯而缺乏對(duì)專業(yè)知識(shí)的講解,使雙語(yǔ)授課無形中演變成英語(yǔ)翻譯課程。個(gè)別學(xué)生由于無法理解專業(yè)知識(shí)或英語(yǔ)語(yǔ)言能力欠佳而失去學(xué)習(xí)興趣,使課堂缺乏師生互動(dòng)的積極氛圍。

四、解決國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)雙語(yǔ)教學(xué)存在問題的思路

(一)編制適合我國(guó)國(guó)情的教材

由于國(guó)外原版教材主要針對(duì)的是外國(guó)國(guó)情,在編寫中很多內(nèi)容與我國(guó)國(guó)情不符,從而造成我國(guó)學(xué)生的理解困難。同時(shí),一些學(xué)生將大部分精力投入到翻譯原版教材的生僻詞匯和難以理解的邏輯中,從而造成學(xué)生重點(diǎn)偏移。

因此,各高??筛鶕?jù)學(xué)生的實(shí)際情況與特點(diǎn),組織編寫適合于不同層次學(xué)生的教材,或者由出版社組織專家,依照國(guó)外原版教材的內(nèi)容,按照我國(guó)的實(shí)際情況,對(duì)其加以適當(dāng)改版。從而有利于雙語(yǔ)教學(xué)的開展并提高教學(xué)效果。

(二)以講解專業(yè)內(nèi)容為主,相應(yīng)運(yùn)用英語(yǔ)授課

教師可以按照英語(yǔ)程度對(duì)學(xué)生進(jìn)行分班。對(duì)于英語(yǔ)水平高的學(xué)生可加大英語(yǔ)授課的比重,直接用英語(yǔ)進(jìn)行講解,難點(diǎn)用中文講解,對(duì)于英語(yǔ)基礎(chǔ)較差的學(xué)生,重要知識(shí)點(diǎn)用中文講解后給出其英文解釋,使學(xué)生掌握關(guān)鍵術(shù)語(yǔ)的英文表達(dá)即可。在教學(xué)中,不能使雙語(yǔ)教學(xué)演變成為只是對(duì)原版教材的翻譯課,而是做到讓學(xué)生能理解教材即可,不必分析每一段的英文釋義及語(yǔ)法。

(三)循序漸進(jìn)進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)

在國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)的雙語(yǔ)教學(xué)過程中,可以在不同的教學(xué)階段循序漸進(jìn)地實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)法,在不同階段,中英文使用的比例應(yīng)有所不同:

第一階段:以中文講授為主、附以英文課件。授課之初,應(yīng)采用中文講授為主、英文課件為輔的方法,重點(diǎn)和難點(diǎn)用中文講解,較為淺顯的內(nèi)容用英文講解。用英語(yǔ)簡(jiǎn)單滲透專業(yè)術(shù)語(yǔ),學(xué)生初次接觸雙語(yǔ)教學(xué),心理與視聽上需要一段適應(yīng)過程,英語(yǔ)滲透不宜過多。所以第一階段的講解應(yīng)以中文為主,對(duì)特有專業(yè)術(shù)語(yǔ)進(jìn)行講解,同時(shí)鼓勵(lì)學(xué)生記憶專業(yè)術(shù)語(yǔ)并且翻閱專業(yè)外文詞典,不斷積累和學(xué)習(xí)基本專業(yè)術(shù)語(yǔ)的英文釋義。課堂英語(yǔ)使用比例為10%~20%左右。

第二階段:逐步提高英語(yǔ)講課的比重。在這一階段可以對(duì)多數(shù)內(nèi)容用英文講解,對(duì)于難點(diǎn)的內(nèi)容用中文講解。對(duì)學(xué)生不易掌握的復(fù)雜內(nèi)容先用中文解釋后,再用英文解釋。同時(shí),鼓勵(lì)學(xué)生逐步用英文作課堂筆記,回答問題,做作業(yè)。課堂英語(yǔ)使用比例爭(zhēng)取達(dá)到30%~40%。

第三階段:英語(yǔ)教學(xué)為主。在最后的復(fù)習(xí)階段,當(dāng)學(xué)生完全掌握整個(gè)進(jìn)出口業(yè)務(wù)流程后,教師可以用全英文或者一半以上的比例進(jìn)行重新解釋和復(fù)習(xí),教師可以根據(jù)不同的情況,自由地分配中英文的比例,逐漸過渡到英語(yǔ)教學(xué)模式,同時(shí)加強(qiáng)師生英語(yǔ)交流互動(dòng)??梢允褂萌⑽牡恼n件或者板書,并輔以中文的重點(diǎn)強(qiáng)調(diào),或者全英文。這一階段要求學(xué)生必須用英文記課堂筆記回答問題和做作業(yè),養(yǎng)成英文思維的習(xí)慣,以利將來能夠理解和掌握本門課程的核心重點(diǎn)內(nèi)容,能夠獨(dú)立地運(yùn)用英語(yǔ)開展國(guó)際貿(mào)易業(yè)務(wù)。

(四)運(yùn)用多媒體教學(xué)

由于國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)課程所涉單據(jù)、業(yè)務(wù)流程比較多,如進(jìn)出口程序,信用證流程等,且進(jìn)出口業(yè)務(wù)操作的環(huán)節(jié)多、內(nèi)容復(fù)雜、貿(mào)易糾紛問題多,案例實(shí)例分析也多。所以在有限的課堂教學(xué)時(shí)間內(nèi),如果運(yùn)用多媒體制作國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)雙語(yǔ)教學(xué)課件或投影膠片并播放國(guó)際貿(mào)易的英文錄像資料供學(xué)生觀看,可增強(qiáng)學(xué)生對(duì)課程內(nèi)容的理解,節(jié)省板書時(shí)間,使課程內(nèi)容變得生動(dòng)、豐富,增大課堂的信息量。

(五)實(shí)行小班上課,增加師生間的交流互動(dòng)機(jī)會(huì)

以小班的形式上課,更易于師生間、學(xué)生間進(jìn)行交流,增強(qiáng)互動(dòng)性,尤其是在進(jìn)行案例教學(xué)時(shí),小班上課可使每個(gè)學(xué)生都有發(fā)言、討論的機(jī)會(huì)。有些內(nèi)容可以讓學(xué)生來講解,教師加以點(diǎn)評(píng)。小班上課可將啟發(fā)教學(xué)與講授教學(xué)相結(jié)合,與國(guó)際上通行的教學(xué)方式相結(jié)合。

(六)培養(yǎng)和引進(jìn)英語(yǔ)水平過硬的雙語(yǔ)教師

1.對(duì)現(xiàn)有專業(yè)教師進(jìn)行英語(yǔ)培訓(xùn)

聘請(qǐng)有豐富教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的國(guó)外語(yǔ)言專家進(jìn)行師資口語(yǔ)訓(xùn)練,或有計(jì)劃有步驟地選派教師到外語(yǔ)學(xué)院進(jìn)修,提高其英語(yǔ)水平和英語(yǔ)授課水平,并創(chuàng)造條件送教師到國(guó)外進(jìn)行培訓(xùn)。

2.積極引進(jìn)雙語(yǔ)教學(xué)人才

學(xué)??刹扇√厥庹呶龂?guó)外留學(xué)人員,或邀請(qǐng)與學(xué)校有合作關(guān)系的國(guó)外專家學(xué)者承擔(dān)部分雙語(yǔ)教學(xué)任務(wù),通過雙向交流,提高師資水平。

(七)采取多種途徑提高學(xué)生的外語(yǔ)水平

良好的語(yǔ)言環(huán)境有助于學(xué)生更準(zhǔn)確地理解詞義、消除歧義。因此,應(yīng)通過多種手段和途徑營(yíng)造英語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境來幫助學(xué)生提高英語(yǔ)水平,如建立各種英語(yǔ)角、組織英語(yǔ)交流會(huì)、英語(yǔ)演講比賽、增加外籍教師的講課課時(shí)、播放英語(yǔ)原版的影視內(nèi)容和集中加強(qiáng)英語(yǔ)培訓(xùn)。

[1]趙立華,徐爭(zhēng)輝.國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)課程雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施與思考[J].湘潭師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2005 (1):118-120.

[2]高志杰.高校雙語(yǔ)教學(xué)中存在的幾個(gè)問題及對(duì)策[J].邊疆經(jīng)濟(jì)與文化,2005(2):14-15.

[3]趙紹全.當(dāng)前部分高校國(guó)際貿(mào)易專業(yè)教學(xué)中存在的若干問題淺析[J].北京聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào)(自然科學(xué)版),2005(3):80-83.

猜你喜歡
實(shí)務(wù)國(guó)際貿(mào)易雙語(yǔ)
你應(yīng)該知道的國(guó)際貿(mào)易
ICC TA858rev實(shí)務(wù)應(yīng)用探討
警惕國(guó)際貿(mào)易欺詐
點(diǎn)揚(yáng)國(guó)際貿(mào)易(上海)有限公司
2015年《國(guó)際貿(mào)易》月刊總目錄
ODI實(shí)務(wù)
FDI實(shí)務(wù)
快樂雙語(yǔ)
快樂雙語(yǔ)
快樂雙語(yǔ)
宁乡县| 正蓝旗| 澎湖县| 榆树市| 开鲁县| 霍林郭勒市| 青田县| 伽师县| 普陀区| 广元市| 襄垣县| 嘉定区| 仪征市| 建始县| 安仁县| 宣汉县| 镇巴县| 伊通| 平陆县| 和龙市| 武川县| 花莲县| 开远市| 澄江县| 临桂县| 禹州市| 定南县| 时尚| 仙桃市| 河西区| 洛南县| 郧西县| 阳曲县| 浦北县| 漠河县| 苍山县| 德令哈市| 涞水县| 新宾| 聂荣县| 广元市|