【摘要】本文以西方族群和民族理論為觀照,對(duì)中國族群觀、“民族”的“塑造”過程及其內(nèi)涵作一考察,在重新認(rèn)識(shí)中國“民族”的基礎(chǔ)上,對(duì)轉(zhuǎn)變民族研究范式提出建議。
【關(guān)鍵詞】民族; 民族研究; 范式
【作者】李富強(qiáng),廣西民族大學(xué)民族研究中心主任,兼壯學(xué)研究中心主任、學(xué)科帶頭人、研究生導(dǎo)師、博士、教授。南寧,530006
[中圖分類號(hào)]C95.0[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A[文章編號(hào)]1004-454X(2012)01-
On the connotation of Chinese Minzu and the proper change of the pattern of Minzu study: the zhuang study for example
Li Fuqiang
Abstract : Analysing chinese ethnic ideas and the process of moulding of Minzu In the view of western theories of ethnic group and nationality,the author offer a proposal on the change of the pattern of Minzu study on the basis of re-understanding of chinese Minzu.
Key words:Minzu;Minzu study;Pattern
對(duì)中國“民族”概念內(nèi)涵的討論,不是一個(gè)新鮮的話題,20世紀(jì)50、60年代,國內(nèi)學(xué)界就曾對(duì)“民族”譯名問題進(jìn)行過討論。但20世紀(jì)80、90年代興起的對(duì)中國“民族”的大討論,還是以其表述的時(shí)代性和討論廣泛性引起多方關(guān)注。如果說50、60年代對(duì)“民族”譯名的討論,是新中國在構(gòu)建“民族”的過程中,為了解決馬克思主義經(jīng)典著述與中國實(shí)際的矛盾,且由于當(dāng)時(shí)具體歷史背景,討論在一定程度上演變成為如何“理解”馬克思主義經(jīng)典著作對(duì)民族問題的論述的“讀書會(huì)”的話,80、90年代關(guān)于“民族”概念的大討論則是在對(duì)外開放的過程中,由于西方“族群”概念和理論的進(jìn)入而引發(fā)的,其緣起和宗旨是中西學(xué)術(shù)對(duì)話。從1983年王明甫發(fā)表《“民族”辯》將蘇聯(lián)“民族/民族共同體”概念與西方ethnos聯(lián)系起來進(jìn)行研究,呼吁要對(duì)ethnos有一個(gè)精當(dāng)?shù)淖g稱,以區(qū)別于“民族”i,到1998年12月中國社會(huì)科學(xué)院民族研究所、中國世界民族學(xué)會(huì)和《世界民族》雜志社共同舉辦“‘民族概念暨相關(guān)理論問題專題討論會(huì)”ii,2001年中南民族學(xué)院舉辦“族群理論與族際交流”國際學(xué)術(shù)研討會(huì)iii,直至今日,有關(guān)“民族”與“族群”概念的爭論,如火如荼,方興未艾。按照王東明《有關(guān)“民族”與“族群”概念之爭的綜述》一文的歸納,主要有如下幾種觀點(diǎn)iv:
(一)反對(duì)使用“族群”概念,或認(rèn)為ethnic group指的就是‘民族”。持這種觀點(diǎn)的學(xué)者以阮西湖和朱倫先生為代表。阮西湖認(rèn)為:作為單詞,group有“群”的意思,但也有“族”的涵義,在國外人類學(xué)文獻(xiàn)中,ethnic group一詞就是指“民族”?!白迦骸边@一術(shù)語既不符合馬克思主義關(guān)于“人類共同體”的演進(jìn)的各個(gè)階段的表述,同時(shí)在中國共產(chǎn)黨和中華人民共和國的文獻(xiàn)中也只有“民族”這一術(shù)語,未見“族群”的提法。另外,無論是聯(lián)合國教科文組織,還是各國人類學(xué)者,在使用“ethnic group”這一術(shù)語時(shí),其涵義都是指“民族”而不是“族群”,因此使用“族群”一詞也不符合聯(lián)合國教科文組織的專家們對(duì)當(dāng)代社會(huì)人類群體的劃分,同時(shí)也有悖于世界各國人類學(xué)者所表述的“人們共同體”的原意。朱倫認(rèn)為,漢語中的民族與英文中的ethnic group并非是對(duì)等的概念,不能將其對(duì)等起來,“族群”更多的是文化人類學(xué)意義上的概念。事實(shí)上,將ethnic group譯為“族群”沒有什么問題,但在現(xiàn)實(shí)中使用“族群”這一概念是不恰當(dāng)?shù)?,因?yàn)樵撛~在西方近代民族學(xué)研究中含有歧視性。主要是指那此落后的異教徒、異種人民;同時(shí),他認(rèn)為各民族平等地參與國家政治生活是其正當(dāng)權(quán)利之一,現(xiàn)實(shí)中使用“族群”取代“民族”的做法,實(shí)際上是在強(qiáng)調(diào)文化性、忽略政治色彩,為民族這種人們共同體在當(dāng)今國家政治舞臺(tái)爭取自己的一席之地制造了障礙;另外,他還認(rèn)為那種從避免民族問題政治化角度出發(fā),主張使用“族群”而不是“民族”的觀點(diǎn)提出了批評(píng),認(rèn)為當(dāng)今世界“多族群國家”的實(shí)踐并不成功,反而造成了許多國家現(xiàn)實(shí)中的民族矛盾?,F(xiàn)實(shí)實(shí)踐告訴我們,以“族群”概念替代“民族”概念,以“多族群國家”論來解釋“多民族國家”,并按照傳統(tǒng)意義上的由單一民族構(gòu)成的“民族-國家”的“準(zhǔn)標(biāo)準(zhǔn)”來建設(shè)“多民族國家”,在國際上己被認(rèn)為是一種不成功的理論和不成功的實(shí)踐。
(二)承認(rèn)和肯定“族群”及其相關(guān)理論的價(jià)值,認(rèn)為在中國民族理論研究中運(yùn)用“族群”概念并吸取國外學(xué)者關(guān)于“族群”構(gòu)建的理論與方法是必要的,對(duì)我國民族理論研究的發(fā)展是一種有益的補(bǔ)充,但是對(duì)現(xiàn)實(shí)研究中“族群”概念、理論的泛化則表不憂慮,持一些不同意見。歸納起來主要有以下幾點(diǎn):1、“民族”與“族群”二者并非是完全等價(jià)的概念,在中文語境中的“民族”概念有其特定的政治和政策含義在其中,中國的“民族,是經(jīng)過政府識(shí)別后確定的,因此用“族群,來指稱中國的56個(gè)民族是不妥的;2、“族群”與“民族”各有其特定不同的涵義,對(duì)于“民族”概念而言,文化不是其唯一的基準(zhǔn)指標(biāo),兩個(gè)概念實(shí)際上是居于不同的層次,故而兩者不能互相取代和來用;3、在引進(jìn)西方的學(xué)術(shù)術(shù)語和理論時(shí),要對(duì)其產(chǎn)生的社會(huì)背景、理論淵源等進(jìn)行客觀的分析與梳理,同時(shí)國際學(xué)術(shù)對(duì)話也應(yīng)是雙向交流,不能采用“拿來主義”的方式;4、學(xué)術(shù)研究并不能完全脫離社會(huì)實(shí)際,我國的民族問題研究在現(xiàn)實(shí)中采用何種概念、術(shù)語的背后,是復(fù)雜的社會(huì)群體利益,往往關(guān)系到國家的政治建構(gòu)、民族的權(quán)力關(guān)系等。
(三)認(rèn)為族群這一概念更適合于我國民族問題研究實(shí)際的觀點(diǎn)。持這類觀點(diǎn)的學(xué)者實(shí)際上有兩種,一種是僅就學(xué)術(shù)角度考慮,認(rèn)為族群概念及其理論更適合于中國的民族問題研究;另一種則是從戰(zhàn)略角度、政治角度出發(fā),認(rèn)為“民族”概念含有較強(qiáng)的政治含義,在西方話語體系中,民族(nation)往往與“民族-國家”民族主義”及“民族自決”相聯(lián)系,一定程度上會(huì)造成民族問題的政治化,引起不必要的誤解,而“族群”概念所固有的淡化政治色彩的特點(diǎn),更有利于一個(gè)多民族國家在意識(shí)形態(tài)和政治結(jié)構(gòu)方面抑制本國各族群的“民族主義”訴求。
(四)認(rèn)為“族群”概念的背后是彌漫在全球范圍內(nèi)的西方話語霸權(quán),是一場(chǎng)從一開始就注定不平等的全球?qū)υ?。?dāng)今西方國家借助其強(qiáng)大的政治、經(jīng)濟(jì)實(shí)力在全球范圍內(nèi)推廣其文化價(jià)值觀的戰(zhàn)略行為,實(shí)際上“族群”概念及其相關(guān)的學(xué)術(shù)之爭也是這樣一個(gè)過程的體現(xiàn)。
綜觀此一轟轟烈烈的討論,筆者以為,雖其對(duì)于促進(jìn)中國民族學(xué)人類學(xué)的發(fā)展建樹良多,功不可沒,然其失誤亦不可視而不見。至為要害者,乃其削足適履之弊,即以西方的概念、理論套用于中國之事實(shí),而不是從中國的事實(shí)中闡發(fā)、提煉概念和理論,以補(bǔ)西方概念、理論之不足。其實(shí),“批判的武器”不能代替“武器的批判”,中國民族學(xué)人類學(xué)者的使命,不應(yīng)拘泥于以西方的“族群/ethnic group”和“民族/nation”概念、理論詮釋中國的“民族”,更重要的是在厘清西方相關(guān)學(xué)術(shù)概念和理論的基礎(chǔ)上,達(dá)成對(duì)中國“族群觀” 和“民族”的本土認(rèn)識(shí)。中國傳統(tǒng)族群觀與西方不同,“民族”概念雖是西方“舶來品”,但中國人在近代以來構(gòu)建“民族-國家”的過程中,按照本土的理解,賦予了“民族”不同于西方“nation”的涵義。正是基于這一認(rèn)識(shí),筆者不揣淺陋,擬以西方族群和民族理論為觀照,對(duì)中國族群觀、“民族”的“塑造”過程及其內(nèi)涵作一考察,在重新認(rèn)識(shí)中國“民族”的基礎(chǔ)上,對(duì)轉(zhuǎn)變民族研究范式提出建議。
注釋:
i王明甫,《“民族”辯》,《民族研究》1983年第6期。
ii周旭芳,《“1998年‘民族概念暨相關(guān)理論問題專題討論會(huì)”綜述》,《世界民族》1999年第1期。
iii王實(shí),《“族群理論與族際交流”國際學(xué)術(shù)研討會(huì)綜述》,《中南民族學(xué)院學(xué)報(bào)》(人文社會(huì)科學(xué)版)2001年第6期。
iv王東明,《有關(guān)“民族”與“族群”概念之爭的綜述》,〈廣西民族學(xué)院學(xué)報(bào)〉(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2005年第2期,第89—97頁。
[責(zé)任編輯:劉建平]