日本關(guān)西學(xué)院大學(xué) 于 康
漢語(yǔ)句子由主謂賓定狀補(bǔ)構(gòu)成。主謂賓定狀補(bǔ)指的是主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)。當(dāng)然,并非所有的句子都需要這些成分大團(tuán)聚后才能成立。日語(yǔ)的句子中除了沒(méi)有補(bǔ)語(yǔ)這個(gè)現(xiàn)象和術(shù)語(yǔ)的名稱(chēng)之外,其它成分和定義基本與漢語(yǔ)相同。
漢語(yǔ)的狀語(yǔ)主要用來(lái)修飾動(dòng)詞和形容詞,日語(yǔ)稱(chēng)之為副詞性修飾成分。可以用作狀語(yǔ)的未必都是品詞分類(lèi)上的副詞,名詞、形容詞、數(shù)量詞、動(dòng)詞等在句中也都可以用作狀語(yǔ)來(lái)修飾動(dòng)詞等。而且,除了詞之外,小句也可以用作狀語(yǔ)。所以,凡是用來(lái)修飾動(dòng)詞和形容詞的成分就統(tǒng)稱(chēng)為副詞性修飾成分(副詞性修飾成分也可以用來(lái)修飾名詞或名詞小句等,這里不做討論)。
在標(biāo)題日語(yǔ)的句子中,「兄は」是主語(yǔ),「送り迎えしてくれた」是謂語(yǔ),「わたしを」是賓語(yǔ),「幼稚園にいかなければならない」用作名詞性修飾成分(即定語(yǔ))修飾「時(shí)」,「幼稚園にいかなければならない時(shí)」「雨にせよ、冬にせよ」「毎日」用作副詞性修飾成分修飾謂語(yǔ)動(dòng)詞「送り迎えしてくれた」。
日語(yǔ)的副詞性修飾成分在句子當(dāng)中是不能用作論元 (「項(xiàng)/意味項(xiàng)/argument」) 的,這里的論元指的是根據(jù)動(dòng)詞語(yǔ)義的需要句子中應(yīng)該共現(xiàn)的名詞成分,日語(yǔ)通??梢杂酶裰~或部分的系助詞來(lái)標(biāo)記,所以,「幼稚園にいかなければならない時(shí)」「雨にせよ、冬にせよ」「毎日」通常都不能用「が」來(lái)標(biāo)記其在句中的身份。由此可見(jiàn),標(biāo)題日語(yǔ)的句子是一個(gè)偏誤的說(shuō)法。正確的說(shuō)法應(yīng)該是「幼稚園にいかなければならない時(shí)、兄は雨にせよ、冬にせよ、毎日わたしを送り迎えしてくれた。/該上幼兒園的時(shí)候,無(wú)論下雨還是嚴(yán)冬,大哥每天都來(lái)接送我?!埂?/p>
從結(jié)構(gòu)上來(lái)講,「幼稚園にいかなければならない時(shí)」是動(dòng)詞小句修飾名詞,公式化后可以簡(jiǎn)稱(chēng)為「VP時(shí)」。我們使用『YUKANGコーパスVer.14』(2012)中的『ネット小説ランキング』『新潮文庫(kù)の100冊(cè)』『新潮文庫(kù)明治の文豪』『新潮文庫(kù)大正の文豪』『新潮文庫(kù)の絶版100冊(cè)』『毎日新聞1995』『毎日新聞2009』『現(xiàn)代日本語(yǔ)小説』『青空文庫(kù)』對(duì)「VP時(shí)が」進(jìn)行了一次窮盡式的調(diào)查,發(fā)現(xiàn)「VP時(shí)」并非不能與「が」共現(xiàn)。
(1) どうやらやっと休める時(shí)が來(lái)たらしい。(『Cross Road』ネット小説ランキング)/好像終于可以休息了。
(2) 殆ど事務(wù)局に腰を落ち著けている時(shí)がなかったのだった。(『仮裝集団』山崎豊子)/那時(shí)候,幾乎都沒(méi)有時(shí)間在秘書(shū)處坐下來(lái)。
(3) 別れる時(shí)が迫ると、イワンがメランコリックになったんです。(『毎日新聞』1995年)/快到分別的時(shí)刻時(shí),伊萬(wàn)變得很憂(yōu)郁。
按照「VP時(shí)が」后續(xù)成分的種類(lèi)對(duì)檢索到的1,662個(gè)例句進(jìn)行分類(lèi),得到5個(gè)句式。
①VP時(shí)が來(lái)る
(4) あの子を信用して、話してやりましょうよ。話す時(shí)が來(lái)たんですよ。(『竹殘~竹千代が殘せし者』ネット小説ランキング)/相信那個(gè)女孩兒,跟她說(shuō)吧。已經(jīng)到了該說(shuō)的時(shí)候了。
②VP時(shí)がある/ない
(5) 街を歩くと、男も女も同じ格好で、後ろから見(jiàn)ると區(qū)別できない時(shí)がある。(『毎日新聞』1995年)/走在大街上,無(wú)論男女都是相同的打扮,從后面看上去,有的時(shí)候根本無(wú)法區(qū)分是男性還是女性。
(6) 口はほとんど休む時(shí)がない。(『生活の探求』島木健作)/嘴巴幾乎沒(méi)有停過(guò)。
③VP時(shí)がNPだ
(7) 年間を通じてそれができないと分かった時(shí)が引退の時(shí)だと考えていた。(『毎日新聞』2009年)/通過(guò)一年的時(shí)間得知不行時(shí),考慮該是引退的時(shí)候了。
④VP時(shí)がAP(形容詞)
(8) 浜松から乗った汽車(chē)が、靜岡を通りすぎる時(shí)が怖かった。(『おんなみち』平巖弓枝)/從浜松乘坐的那輛火車(chē),通過(guò)靜岡的時(shí)候最令人毛骨悚然。
⑤VP時(shí)がVP(這里的VP指的是除了「來(lái)る」「ある」以外的動(dòng)詞)
(9) あれから二十年を超える時(shí)が流れた。(『毎日新聞』1995年)/自那以后,時(shí)光已經(jīng)過(guò)了二十個(gè)年頭。
各個(gè)句式所占的比率如圖1所示。
圖1 「VP時(shí)が」后續(xù)成分的分類(lèi) n=1662
在句式①~④中,「VP時(shí)」在句中用作主語(yǔ),而不是副詞性修飾成分,所以,必須與「が」共現(xiàn)。而且,這個(gè)語(yǔ)法標(biāo)記在文章語(yǔ)中通常是不能省略的。
在句式⑤當(dāng)中,VP的種類(lèi)非常有限,主要限于自動(dòng)詞和語(yǔ)法功能與自動(dòng)詞相同的復(fù)合動(dòng)詞以及他動(dòng)詞的被動(dòng)式。如:「當(dāng)たる」「なる」「誤る」「至る」「移る」「遅れる」「訪れる」「かかる」「決まる」「充実する」「過(guò)ぎる」「迫る」「経つ」「近づく」「続く」「停止する」「流れる」「始まる」「増える」「経る」「増す」「見(jiàn)える」「通り過(guò)ぎる」「替わっていく」「戻ってくる」「やってくる」「得られる」「消される」「過(guò)ごされる」「記してある」「短縮される」等。
(10) 皆様、頑張って下さい。必ず良い時(shí)が訪れます。(『毎日新聞』1995年)/各位,加油啊!好時(shí)機(jī)肯定會(huì)到來(lái)的。
(11) 二時(shí)間近い時(shí)がかかった。(『理由』宮部みゆき)/花了將近兩個(gè)小時(shí)的時(shí)間。
(12) 居酒屋でバイトしていた時(shí)が一番充実していたかもしれない。(『毎日新聞』2009年)/也許在酒館打工的時(shí)候是最充實(shí)的。
(13) 互いに時(shí)計(jì)は持っていなかったが、三十分近い時(shí)が過(guò)ぎていた。(『不毛地帯』山崎豊子)/大家都沒(méi)有帶表,但是已經(jīng)過(guò)了將近30分鐘的時(shí)間。
(14) 2年ほど前からいきなり畫(huà)面が真っ黒になる時(shí)が増え、最近では頻繁に起こるようになっていた。(『毎日新聞』2009年)/大概兩年前開(kāi)始,畫(huà)面突然變黑的次數(shù)多了起來(lái),最近更是頻頻發(fā)生。
從例句(10)~(14)可以得知,句式⑤「VP時(shí)がVP」中的「VP時(shí)」也都用作主語(yǔ),而不是副詞性修飾成分?!竀P時(shí)」屬于無(wú)生物主語(yǔ),通常不能自主控制動(dòng)作和行為,因此,絕大多數(shù)情況下要求自動(dòng)詞共現(xiàn),或在他動(dòng)詞的被動(dòng)句中充當(dāng)主語(yǔ)。
標(biāo)題例句中的動(dòng)詞是他動(dòng)詞,而不是自動(dòng)詞,也不是他動(dòng)詞的被動(dòng)式。這是一個(gè)地地道道的他動(dòng)詞謂語(yǔ)句。由于「幼稚園にいかなければならない時(shí)」在他動(dòng)詞謂語(yǔ)句中只能用作副詞性修飾成分,所以,標(biāo)題日語(yǔ)不能成立。換句話說(shuō),「幼稚園にいかなければならない時(shí)」與「が」共現(xiàn)的條件,是其必須在句中用作主語(yǔ),而標(biāo)題日語(yǔ)中的「幼稚園にいかなければならない時(shí)」顯然并非用作主語(yǔ),因此,標(biāo)題日語(yǔ)的句子是一個(gè)錯(cuò)句。