国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

詞序像似性研究及實(shí)例分析

2012-04-12 03:53
關(guān)鍵詞:詞序任意性中心詞

王 芳

(山西大同大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院,山西 大同 037009)

詞序像似性研究及實(shí)例分析

王 芳

(山西大同大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院,山西 大同 037009)

像似性是相對(duì)任意性而言的。語(yǔ)言像似性是指語(yǔ)言形式或結(jié)構(gòu)與其所表達(dá)的概念之間存在對(duì)應(yīng)關(guān)系,而詞序像似性是指詞的組織形式和人的認(rèn)知結(jié)構(gòu)之間有某種對(duì)應(yīng)關(guān)系,主要受四個(gè)原則支配:順序像似原則、距離像似原則、與說(shuō)話人接近原則和文化規(guī)約像似原則。正確理解詞序像似性的概念和原則,對(duì)目標(biāo)語(yǔ)的學(xué)習(xí)有重要的指導(dǎo)意義。

像似性;任意性;詞序像似

一、引言

像似性(iconicity)理論已成為當(dāng)今國(guó)內(nèi)外語(yǔ)言學(xué)研究的一個(gè)熱點(diǎn)。近年來(lái),語(yǔ)言符號(hào)的像似性研究在西方已涉及到語(yǔ)言學(xué)中的多個(gè)方面,其中詞序的像似性研究也受到了更多的關(guān)注。人類對(duì)詞序規(guī)則的研究由來(lái)已久,根據(jù)Cooper和Ross(1975)的記載,早在公元前500年印度語(yǔ)法學(xué)家Panini就意識(shí)到了詞序的重要性。Greenberg(1963),Lehmann(1973),Hawkins(1983)等對(duì)詞序的研究都已取得了不小的成果。比如,漢語(yǔ)說(shuō)“左右”而英語(yǔ)卻說(shuō)“right and left”(右左),英語(yǔ)說(shuō)“up and down”卻不說(shuō)“down and up”,顯然,這就涉及到詞序的像似問(wèn)題。詞序的像似結(jié)構(gòu)是人的認(rèn)知結(jié)構(gòu)的一種反映,因此,探討詞序的像似性有重要的現(xiàn)實(shí)意義。

二、語(yǔ)言符號(hào)的任意性和像似性

在對(duì)語(yǔ)言的探索道路上,對(duì)語(yǔ)言本質(zhì)的探討從來(lái)都不曾停止?,F(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的鼻祖索緒爾(1916)把任意性(arbitrariness)視為語(yǔ)言的本質(zhì)特征,他認(rèn)為語(yǔ)言符號(hào)的能指(signifier)和所指(signified)之間的聯(lián)系是任意的。即語(yǔ)言符號(hào)的聲音、形式和語(yǔ)義之間沒(méi)有必然的聯(lián)系,兩者的結(jié)合是無(wú)理可據(jù)的。他提出的這一原則統(tǒng)治了語(yǔ)言研究領(lǐng)域長(zhǎng)達(dá)一個(gè)世紀(jì)之久。然而,并不是所有的語(yǔ)言現(xiàn)象都能從任意性這里得到圓滿的解釋。實(shí)際上,自從索緒爾提出語(yǔ)言符號(hào)的任意性原則以來(lái),國(guó)內(nèi)外一些語(yǔ)言學(xué)家先后提出了不同的看法,其中就從像似性的角度對(duì)任意性原則提出了質(zhì)疑和挑戰(zhàn)。像似性是指能指和所指之間存在共同點(diǎn),這種聯(lián)系在語(yǔ)音、形式和語(yǔ)法結(jié)構(gòu)中都有所體現(xiàn)。但由于語(yǔ)言的任意性原則長(zhǎng)久以來(lái)的不可動(dòng)搖的地位,語(yǔ)言的像似性一直沒(méi)有受到應(yīng)有的關(guān)注。像似性是對(duì)語(yǔ)言形式或結(jié)構(gòu)與其所表達(dá)的概念或概念結(jié)構(gòu)之間的相似關(guān)系的研究。像似性是相對(duì)任意性而言的。像似性是語(yǔ)言的重要特征,為語(yǔ)言研究提供了新的視角。實(shí)際上,像似性原則應(yīng)該被看作是對(duì)索緒爾理論的補(bǔ)充和發(fā)展,而不是對(duì)任意性原則的徹底否定和替代物。

三、詞序像似性的四個(gè)原則及實(shí)例分析

詞序的像似結(jié)構(gòu)是人的認(rèn)知結(jié)構(gòu)的一種反映。基于這樣的認(rèn)識(shí),詞序在一定程度上也可以從像似性的角度來(lái)闡釋。詞序問(wèn)題主要受四個(gè)原則的支配:順序像似原則、距離像似原則、與說(shuō)話人接近原則以及文化規(guī)約像似原則。

(一)順序像似原則順序像似是指語(yǔ)言成分的排列順序與事件發(fā)生的順序保持一致。Greenberg(1966:103)就認(rèn)為:“語(yǔ)言成分的順序與物質(zhì)經(jīng)驗(yàn)次序是相似的。”例如凱撒大帝的經(jīng)典句子“Veni,vidi,vici”(我到,我看見(jiàn),我征服),就很好的詮釋了這一點(diǎn),即事件的敘述順序與事件發(fā)生的順序完全吻合。And的圖像用法也很好地解釋了這一原則。

例如:

(1)a.Themonkey eats bananas and apples.

b.Themonkey eats apples and bananas.

(2)a.He got up and went to school.

b.He went to school and gotup.

可以看出(l a)所表達(dá)的意義不因分句順序的變化而改變。因而(l b)可以接受;但是(2 a)變換了分句的順序,整個(gè)句子就很奇怪,不符合常理。就句法規(guī)則來(lái)說(shuō),(2 b)沒(méi)有任何問(wèn)題,但它卻不符合順序像似原則,所以不可接受。(l a)屬于and的對(duì)稱用法,(2 a)則屬于and的非對(duì)稱用法。

(二)距離像似原則Behagel是最先提出距離像似概念的,即“概念中距離近的(語(yǔ)言符號(hào)),句法結(jié)構(gòu)上的距離也近?!盚aiman(1985:118)也認(rèn)為,語(yǔ)言形式距離與概念距離相關(guān),語(yǔ)言距離改變,概念距離也改變,它們之間呈正相關(guān)。例如:

(3)a.go and shop;go and boat

b.go shopping;go boating

(4)a.legs of a desk;a bag ofmine

b.mymouth;mymother

從上面的例子不難看出,(3a)所表達(dá)的是獨(dú)立的、先后進(jìn)行的兩個(gè)動(dòng)作,它們是在不同的場(chǎng)合里實(shí)現(xiàn);而(3b)卻是同時(shí)進(jìn)行的,在同一場(chǎng)合里實(shí)現(xiàn)。同時(shí),這說(shuō)明(3b)中的概念距離比(3a)中的概念距離近。在英語(yǔ)語(yǔ)句中,同樣的兩個(gè)成份,有“and”連接比沒(méi)有“and”連接概念距離大。

(4)說(shuō)明不可讓渡的領(lǐng)屬關(guān)系與可以讓渡的領(lǐng)屬關(guān)系相比,前者的語(yǔ)言形式距離小。比如,英語(yǔ)說(shuō)a book of mine,a map of China,卻很少說(shuō)a father ofmine,a head ofmine,而說(shuō)my father,my head,因?yàn)橛H屬關(guān)系和身體部位與所有者的概念距離很近,因此其語(yǔ)言表達(dá)也更近。

Haiman說(shuō):“可讓渡的領(lǐng)屬關(guān)系比不可讓渡的領(lǐng)屬關(guān)系語(yǔ)言距離大?!彼沧⒁獾?,不可讓渡關(guān)系一般遵循下面的次序:

身體部位>親屬關(guān)系>一般物體

距離像似反映詞序的接近,但這種接近分兩層,一是簡(jiǎn)單接近原則(principle of simple adjacency),還有是相對(duì)接近原則(principle of relative adjacency)(轉(zhuǎn)引自文旭,2001:90-96)。

簡(jiǎn)單接近原則認(rèn)為,修飾詞應(yīng)該盡量與中心詞靠近,因?yàn)樾稳菰~或副詞的意義可變性較大,而名詞或動(dòng)詞的意義可變性相對(duì)較小。比如說(shuō)apple就是apple,不管它是red還是green,或者是sweet還是sour。但是sweet與apple,heart或是temper搭配卻有不同的意義。顯然,這一原則是像似性的。

相對(duì)接近原則認(rèn)為,當(dāng)一個(gè)中心詞有多個(gè)修飾語(yǔ)時(shí),修飾語(yǔ)的順序很大程度上取決于它們的語(yǔ)義和與名詞中心詞的親疏關(guān)系。我們修飾語(yǔ)的排列一般遵循這樣的次序:

前位限定詞+描繪+長(zhǎng)短+大小+形狀+年齡+顏色+地區(qū)、國(guó)籍+材料+用途、類別+中心詞

請(qǐng)看下面的例子:

(5)a.her three lovely little new-born gray Persian cats

b.the two big angular old green air-conditioned cars

在(5a)中,Persian表明了貓的種類,這是區(qū)別于其他貓的本質(zhì)特征,所以必須放在中心詞cats之前。在(5b)中,air-condition是car的內(nèi)在成分,因此air-conditioned必須放在cars之前;而表示cars形狀、大小、評(píng)價(jià)的詞angular、big、old則應(yīng)遠(yuǎn)離中心詞。

(三)與說(shuō)話人接近原則它是指與說(shuō)話人最接近的就最先提到,尤其是在凝固詞中。該原則可分為:

1)時(shí)空接近:這是就字面義而言的。如英語(yǔ)中的凝固詞sooner or later,now and then,here and there,漢語(yǔ)中的“遲早”、“這些與那些”“這里和那里”等等。把this,now,here等放在首位,這是因?yàn)檫@些詞在時(shí)間和空間上與說(shuō)話人距離更加接近。

2)感知接近:這是從“接近”的隱喻義角度來(lái)說(shuō)的。也就是說(shuō)凝固詞的左邊比右邊與人的感知距離更近。比如,漢語(yǔ)中常說(shuō)“人類與文明”,而很少說(shuō)“文明與人類”。也正因?yàn)榇?,語(yǔ)言會(huì)產(chǎn)生一些限制詞序的語(yǔ)義規(guī)則,其中主要有:

(6)a.有生命的先于無(wú)生命的:person or place;liveor die;人與環(huán)境;人類與文明等;

b.陽(yáng)性先于陰性:Adam and Eve;father and mother;boys and girls;Mr.a(chǎn)nd Mrs.;男女老少;男耕女織;男婚女嫁;男左女右等;

c.人類先于動(dòng)物:man or animal;美女與野獸;

d.成年先于未成年:mother and daughter;women and girl.

然而,我們也經(jīng)常這樣說(shuō):ladiesand gentlemen;bride and bridegroom等。這可能是受到了“禮貌規(guī)約”的影響,或是受強(qiáng)烈音系規(guī)則的支配。

(四)文化規(guī)約像似原則它是指詞序受文化歸約的影響。以“左右”為例,漢語(yǔ)總說(shuō)“左右”,而英語(yǔ)卻習(xí)慣說(shuō)“rightand left”。很明顯,這就是一種文化規(guī)約像似現(xiàn)象。在世界的許多語(yǔ)言中,“右”傾向于表達(dá)“好、正確”之意,而“左”卻表達(dá)與之相反的意思。同樣,在英語(yǔ)中,right更多的表達(dá)“正確的、好”的含義,而left則有不好的含義。

e.g.a(chǎn) left-h(huán)and marriage(門(mén)不當(dāng)戶不對(duì)的婚姻);

a right-h(huán)and person(工作中的得力助手)。

英語(yǔ)以right為先,漢語(yǔ)又以“左”為先,這與中西文化差異有關(guān)。中華文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),不同時(shí)期曾出現(xiàn)過(guò)“尊左”和“尊右”兩種文化傾向。不管是尊左還是尊右,漢語(yǔ)總先說(shuō)“左”而后說(shuō)“右”。在漢文化中,左右前后與東西南北相對(duì)應(yīng)?!皷|”先于“西”,與“東”相對(duì)應(yīng)的“左”永遠(yuǎn)先于“右”。漢語(yǔ)有“左鄰右舍”、“左文右武”、“左思右想”、“左右開(kāi)弓”等這樣的結(jié)構(gòu)。像“左右”這樣的凝固詞只是其中一例,但無(wú)疑是受到文化規(guī)約像似原則的影響。

四、結(jié)語(yǔ)

人類對(duì)詞序規(guī)則的研究由來(lái)已久。詞序的研究可以從不同的角度切入,傳統(tǒng)上從語(yǔ)法、語(yǔ)義和語(yǔ)用三個(gè)方面來(lái)研究詞序。本文從一個(gè)不同的角度——像似性來(lái)探討詞序問(wèn)題,為研究語(yǔ)言提供了新的視角,也表明語(yǔ)言并不完全是任意的。詞序像似性的研究是對(duì)索緒爾的語(yǔ)言任意性的發(fā)展和補(bǔ)充,對(duì)語(yǔ)言習(xí)得具有重要的理論指導(dǎo)意義。

[1]Cooper,W.E.&Ross,J.R.Word order[A].In Grossman,R.E.et..al.(ends.)Papers from theParasession on Functionalism[C].Chicago:Chicago Linguistic Society,1975.63-111.

[2]Greenberg,J.(ed.)Universals of Language[M].Mass:MITPress,1963.

[3]Lehmann,W.A Structural Principle of Language and its Implications[J].Language,1973(49):47-66.

[4]Hawkins,J.Word Order Universal[M].New York:Academic Press,1983.

[5]Haiman,J.Natural Syntax[M].Cambridge:CUP,1985.

[6]喬玲玲.句法象似性探究及實(shí)例分析[J].山西大同大學(xué)學(xué)報(bào)(社科版),2010(1):82-85.

[7]文旭.詞序的擬像性探索[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2001(3):90-96.

〔責(zé)任編輯 馮喜梅〕

Iconicity in W ord O rder and Case Analysis

WANG Fang
(School of Foreign Languages,ShanxiDatong University,Datong Shanxi,037009)

We have paid more attention to the arbitrariness of language in whole 20th century until the iconicity comes into our vision.This thesis aims to introduce conceptof iconicity and relevant principles of iconicity in word order and case analysis.

iconicity;arbitrariness;word order

H043

A

2012-04-28

王芳(1984-),女,山西大同人,碩士,助教,研究方向:英語(yǔ)課程與教學(xué)論。

1674-0882(2012)04-0088-03

猜你喜歡
詞序任意性中心詞
聚焦雙變量“存在性或任意性”問(wèn)題
Why I ride
修改病句的妙招
漢語(yǔ)搭配信息對(duì)詞匯識(shí)別的影響
俄漢語(yǔ)定語(yǔ)對(duì)比
基于頻繁依存子樹(shù)模式的中心詞提取方法研究
影響詞序的“普通重音”規(guī)則
“中心詞+外化親屬稱謂語(yǔ)”的多維分析
對(duì)語(yǔ)言象似性和任意性之爭(zhēng)的反思
绍兴县| 大兴区| 金寨县| 会同县| 海林市| 崇明县| 奉节县| 博罗县| 津南区| 祁门县| 若羌县| 瓮安县| 廊坊市| 旌德县| 广饶县| 察隅县| 略阳县| 化德县| 抚松县| 讷河市| 康平县| 泽州县| 芜湖市| 石狮市| 潜江市| 贵定县| 南康市| 阜平县| 旬邑县| 甘洛县| 射阳县| 临潭县| 泸溪县| 威宁| 枣庄市| 乐业县| 禄劝| 龙海市| 武汉市| 武陟县| 油尖旺区|