黎清群
(湖南第一師范學(xué)院 外語系,湖南 長沙 410002)
作為美國當代文壇最為活躍的黑人女作家,艾利斯·沃克(Alice Walker)從1968年至今已發(fā)表了多部小說、詩集和多篇文論,其小說尤以特色鮮明而“受到廣泛好評”。[1]p143短篇小說《日常用品》(Everyday Use)[2]發(fā)表于1973年,國內(nèi)外學(xué)界對該作品的研究方興未艾。綜觀已有研究,國外學(xué)者“主要集中在母親關(guān)于大女兒迪伊對黑人傳統(tǒng)文化的矯情和小女兒瑪吉對黑人傳統(tǒng)文化深刻理解的覺察方面”[3]p125,國內(nèi)學(xué)者也大多從黑白種族沖突及女性主義角度對作品進行解讀。對于題眼所示的“日常用品”,已有研究主要闡釋“被子”這一意象及其與族裔文化或女性主義的關(guān)系;至于迪伊(Dee)對被子“由厭惡而喜愛”的態(tài)度轉(zhuǎn)變,有研究者提到了其與時尚的關(guān)聯(lián)。在這些已有研究基礎(chǔ)上,本文聚焦于日常用品怎樣與“日常生活審美化”聯(lián)系在一起,“日常生活審美化”所隱藏的文化策略及隱憂。
西方學(xué)界對消費時代審美問題的研究始于法蘭克福學(xué)派,如阿多諾依據(jù)對資本主義社會特定歷史境狀的分析,逐漸形成了一種獨特的資本主義文化工業(yè)的批判理論,并以此來解釋消費語境下的藝術(shù)和審美。依據(jù)阿多諾的考察,曾經(jīng)屬于人類文化領(lǐng)域的藝術(shù)和審美,到了以經(jīng)濟壟斷和意識形態(tài)控制為特征的資本主義文化工業(yè)時期已經(jīng)邊緣化,而消費中的種種文化景觀已經(jīng)成為審美的主流。[4]邁克·費瑟斯通則認為,消費主義時代的重要文化特征在于“日常生活的審美呈現(xiàn)”,在這一階段,“藝術(shù)不再是單獨的、孤立的現(xiàn)實,它進入了生產(chǎn)與再生產(chǎn)過程,因而一切事物,即使是日常事務(wù)或者平庸的現(xiàn)實,都可歸于藝術(shù)記號之下,從而都可以成為審美的”[5]p23。鮑得里亞更是將這種由審美泛化帶來的“日常生活的審美呈現(xiàn)”形容為“超美學(xué)”(Transaesthetics),意思是藝術(shù)形式已經(jīng)滲透到一切對象之中,所有的事物都變成了“美學(xué)符號”[6]p225。由此可見,所謂“日常生活審美化”就是直接將審美的態(tài)度引進現(xiàn)實生活,在大眾日常生活的衣食住行用之中,“美的幽靈”無所不在。[7]從這一角度去考察《日常用品》,可以發(fā)現(xiàn)文本所涉及的日常物件無不是以這種“審美”態(tài)勢來呈現(xiàn)的。
《日常用品》敘寫的是一個當代美國黑人家庭母女三人的日常生活片段。故事從母親(Mama)的視角圍繞迪伊的“返家之旅”展開:“我”和瑪吉(Maggie)為迪伊回家所做的準備,在等待迪伊回家期間“我”有關(guān)這個三口之家曾經(jīng)日常生活片段的回憶,以及迪伊回家之后發(fā)生在她們仨的一些事件和沖突。迪伊顯然是作品的中心人物,作品涉及的日常用品也大多是從她的喜好和取向來呈現(xiàn)的。不可忽視的是,在所呈現(xiàn)的每一件物品中,其使用價值均被不同程度消隱,而審美價值卻得到異乎尋常凸顯。對這一有悖常態(tài)的細節(jié),我們不可小覷。
對于遠離故土的漂泊者而言,“家”始終是個魂牽夢繞的地方。它不僅是身體可以回歸的場所,靈魂可以停歇的港灣,更是情感與傳統(tǒng)維系的所在,因而有著獨特的文化含義??稍诘弦裂壑?,“家”只不過是由“房子”體現(xiàn)的一件普通物品,如果說這個“家”還具有某種象征意義的話,那便是房子的陳舊簡陋構(gòu)成了她卑微身份的符號外顯,成為她躋身白人社會的障礙,因而成為她心頭揮之不去的陰影。迪伊厭惡甚至憎恨房子而曾將其中的一間付之一炬;即使是到城里工作之后,迪伊在信中也曾對母親說回家時“不會把她的朋友們帶來”,可見她對“家”的態(tài)度和情感依舊。緣于這些往事記憶,母親在迪伊回家之前斷言:“迪伊看到它肯定要拆除它?!蹦赣H在迪伊到達之前“故意背對著房子”以示遮掩的細節(jié),更突顯了她的擔(dān)憂。然而出乎意料的是,迪伊這次回家非但沒有對房子表現(xiàn)出絲毫反感,相反,她一下車便迫不及待地舉起數(shù)碼相機去搶拍“一張又一張照片”,而且“她總是看到房子也能照上時才按下快門”。同樣令母親感到意外的是迪伊對家中“被子”態(tài)度的轉(zhuǎn)變:當年上大學(xué)時她嫌家里的被子“式樣陳舊、不合時了”而拒絕母親的贈予,這次卻“翻箱倒柜”把那兩床由幾代祖輩穿過的舊衣碎片縫制而成的“百衲被”找出來,希望帶回去“把它們張掛起來”。對于擺放在屋子角落里的極為平常的“攪乳桶”,迪伊也要將其蓋子和“攪拌器”帶回去,她要“把攪乳桶蓋用作凹室餐桌中心的裝飾品”(而對攪拌器則會“考慮作點藝術(shù)化的處理”。至此已不難發(fā)現(xiàn),迪伊對家中舊物異乎尋常的“喜愛”并非意味著對其使用價值的認知,恰恰相反,她將房子攝影,將被子張掛,將攪乳桶蓋子及攪拌器做成裝飾品等一系列舉動無不出自“派上藝術(shù)化用途”的動機,看重的只是它們的觀賞價值?!叭粘S闷贰迸c“審美”的關(guān)聯(lián)至此得到初次顯現(xiàn)。值得進一步思考的是,迪伊對象征黑人傳統(tǒng)物品的藝術(shù)審視又是怎樣與現(xiàn)代消費語境中的“日常生活審美化”聯(lián)系在一起的?
大多數(shù)學(xué)者在解讀《日常用品》時對迪伊在服飾和發(fā)型方面“追逐時尚”的細節(jié)有所關(guān)注:大熱天里顏色花哨的及地長裙,垂懸至肩的耳環(huán),叮當作響的手鐲,羊毛般挺直的頭發(fā),蜥蜴一樣的小辮。實際上,迪伊這種夸張招搖的裝扮只是一種非洲時尚,而它與作品所涉“時尚”之本質(zhì)意義的關(guān)聯(lián),還有賴于對更廣闊社會語境的考察。沃克寫作《日常用品》的時候,正是美國黑人民權(quán)運動風(fēng)起云涌之時。黑人民族文化得到前所未有的重視,當時許多非裔美國人加入了回到非洲去尋找黑人文化傳統(tǒng)的“尋根潮流”。但與此同時,在“尋根潮流”涌動之下也出現(xiàn)了對民族文化缺乏深刻認識而流于表面追逐的現(xiàn)象,沃克對此予以高度關(guān)注。在與《日常用品》同年出版的詩集《生命的牽牛花和其它》中,她曾如此表達對祖先、對“民族之根”的理性認識:
承認我們的祖先意味著我們清楚我們不是自己創(chuàng)造了自己;我們清楚這條線一路往回延伸,可能一直追尋到上帝,或者是上帝們。我們記住他們,因為忘記是一件很容易的事情;我們清楚我們不是最早受苦、反抗、戰(zhàn)斗、愛和死亡的人們。[8]從她“承認和記住祖先”、“追憶民族歷史”的理性與冷靜之中,我們不難讀出沃克對黑人族群銘記本族文化傳統(tǒng)的溫情提示,也體察到她對當時黑人流于形式的文化追逐的委婉批評。顯然是至此便不難理解,沃克對迪伊“返家之旅”的藝術(shù)書寫實際上就是對當時黑人“尋根潮流”的婉曲表達,旨在揭示:這種潮流實質(zhì)上不過是一種招人耳目的“文化時尚”,而它與當時消費盛行的現(xiàn)實有著密切關(guān)聯(lián)。
迪伊和男友是駕車回家的?!捌嚒睙o疑是最能說明二十世紀美國人熱衷消費的意象?!捌嚥粌H已成為運輸工具,而且成為第一個風(fēng)靡全國的消費品?!盵9]p714擁有汽車甚至與現(xiàn)代化、自由、獨立等劃上了等號。文本中另一處不可忽視的細節(jié)是,當“我”解釋“迪伊”這個名字的來歷時,迪伊的男友“用人們審視A型轎車般的眼神看著我”。作為早期款型之一的“A型轎車”在20世紀六七十年代顯然早已過時;而句中的“人們”(原文為somebody)這一不定指代詞則更表明所涉范圍之廣。由此不難看出,這一比喻不僅表明迪伊男友對這個名字所蘊含的歷史缺乏了解而顯出的眼神的怪異,更暗示出當時人們對汽車款型等外在因素的關(guān)注,亦即從審美角度對汽車進行拷量的現(xiàn)象已十分普遍。因而,此在的“汽車”便不再是一件普通交通工具,而是具有審美層面的形而上意義,映射出人們對時尚狂熱的普遍心理。尤其不可忽視的是,即便是迪伊對象征黑人傳統(tǒng)的“房子”展示也是借助“數(shù)碼相機”這一現(xiàn)代影像設(shè)備來進行的。這一看似平常的舉動同樣蘊含著豐富的背景意義。丹尼爾·貝爾指出:在后工業(yè)社會,“新藝術(shù)的各種技巧(主要是影視和現(xiàn)代繪畫)縮小了觀察者與視覺經(jīng)驗之間的心理和審美距離”,它們“按照新奇、轟動、同步、沖擊來組織社會和審美反應(yīng)”[10]p311。因此,作品中這種屬于“新藝術(shù)的技巧”的攝影舉動便具有了后工業(yè)時代亦即消費時代文化方式的轉(zhuǎn)變之含義——由以往的話語文化形式轉(zhuǎn)變?yōu)楫斚碌男蜗笪幕问健_@種文化的“視覺轉(zhuǎn)向”,“把歷史變成歷史的形象,這種改變帶給人們的感受就是我們已經(jīng)失去了過去,我們只有一些關(guān)于過去的形象,而不是過去本身”[11]p82。而母親“我”對出席由明星約翰·卡森主持的電視節(jié)目的夢寐以求所顯示的潛意識,更透視出視覺文化的最基本美學(xué)原則——表演性——向社會文化的全方位滲透:文化蛻變?yōu)橐环N由形象主導(dǎo)的感性或表演崇拜。在這種文化方式的轉(zhuǎn)變中,圖像性、表演性因素凌越于語言之上,傳統(tǒng)文化淪落為一大堆形象化、平面化的影像,人們無需在時間的延續(xù)和流動中去感知、體驗和思考,歷史的觀念漸行漸遠,傳統(tǒng)文化了無蹤影。
至此已經(jīng)昭然,無論是迪伊對物品的直接張掛陳列或是對其影片的間接展示,都不過是為了順應(yīng)消費文化潮流而對本族文化進行的一種時尚包裝,所折射的正是主流文化影響之下的審美異化。迪伊行為的深層動機在于:追逐時尚潮流,炫耀自身文化素養(yǎng),形成屬于自己有品位、有風(fēng)格的生活方式,以此成為躋身主流社會的一種品位象征,從而實現(xiàn)由經(jīng)濟走向文化,在主流社會獲得更加穩(wěn)固的地位身份。因為“品味就是階級品味。一個社會的正統(tǒng)品味與其統(tǒng)治階級的品味是相一致的”[12]。因此,迪伊對文化時尚的追逐正是她進軍主流社會的一種策略,這背后則有著政治權(quán)力的隱性介入和主流意識形態(tài)的嚴酷操控,蘊含著深刻的政治訴求。
《日常用品》以一個普通黑人家庭成員的凡俗生活為敘事對象,以迪伊的“返家之旅”為情節(jié)結(jié)構(gòu)方式,以瑣碎化、平面感的美學(xué)形式和近乎“嘮叨”式的語言風(fēng)格,展示這個黑人家庭成員的沖突和困境。這不是說小說沒有涉及更深層次的主題。恰恰相反,從小說展現(xiàn)的社會問題程度而言,它是作家政治意味最為強烈的作品之一。通過對凡俗瑣事的日常敘事體現(xiàn)當下日常審美經(jīng)驗向歷史時空緯度的輻射,傳達出更為宏大的主題,這正是沃克高超寫作技巧的展示。正如作家厄普代克解釋自己作品聚焦于“日常生活”的緣由時所說:“在小說中描寫一個重大事件是要冒風(fēng)險的。我相信,一個國家的生活是通過個人和他們的日常生活來反映或者說折射的?!盵13]p94這不僅僅是對寫作策略的一種解釋,實際上也點明了社會文化矛盾產(chǎn)生的具體領(lǐng)域,日常生活活生生就是某個特定年代整個社會的一個縮影。由此看來,《日常用品》就不只是簡簡單單地講述一個黑人家庭內(nèi)部或黑白之間的沖突,而是著眼于揭示這種沖突背后的文化成因;其中所關(guān)乎的審美泛化也絕不是一個孤立的現(xiàn)象,而是有著復(fù)雜的社會政治、經(jīng)濟和文化因素。
眾所周知,美國黑人在歷史上先后做了二百多年的奴隸和經(jīng)歷了一百多年的種族隔離制度的痛苦,心靈受到的創(chuàng)傷特別巨大。20世紀50年代中期到60年代末爆發(fā)的轟轟烈烈的黑人民權(quán)運動成為當時美國眾多社會運動和事件(如青年反戰(zhàn)運動、反主流文化運動和婦女解放運動)中聲勢最浩大、影響最深遠的社會運動。它使聯(lián)邦最高法院1954年做出了種族隔離學(xué)校制度違憲的判決,促使肯尼迪政府1957年通過了民權(quán)法案,1961年宣布公共汽車站的種族隔離為非法,1965年通過了選舉權(quán)法,“自由乘車”運動、靜坐示威運動和“向華盛頓進軍”游行更顯示了民權(quán)組織卓有成效的合作典范和黑人爭取自由平等的堅定決心。民權(quán)運動使主流社會感到了一種“黑色力量”的威脅。但是也應(yīng)該看到,民權(quán)運動雖然使種族隔離制度被廢除,公開的白人至上主義被禁止,但黑白之間那條無形的鴻溝依然存在,只是表現(xiàn)形式與以往不同,所面對的歷史任務(wù)也不一樣。如果說20世紀60年代黑人民權(quán)運動具有明顯的政治傾向,表達出如要求權(quán)力分散、種族平等、社會公正等訴求,其反抗的對象是主流社會及其意識形態(tài),那么在70年代,隨著黑人社會經(jīng)濟狀況的好轉(zhuǎn)和少數(shù)黑人進入中產(chǎn)階層,類似的顯在政治傾向已逐漸消隱,黑人曾有過的反抗精神也差不多消失殆盡,并已被納入到主流文化之中。結(jié)果是黑人的生活方式被轉(zhuǎn)化成了美國中產(chǎn)階級享樂主義的生活方式,黑人的價值觀念被白人價值觀念所被扭曲和同化。正是在此語境中,迪伊雖然常常以本族文化“捍衛(wèi)者”姿態(tài)自居,從服飾、發(fā)型乃至名字等方面都竭力使自己區(qū)別于白人,與白人“劃清界限”,但與此同時,她卻又不自覺地被卷入主流文化的大潮:欣然接受白人教育并試圖將它們灌輸給母親和瑪吉,渴望與白人男孩聯(lián)姻以融入主流社會,以異化的眼光審視本族傳統(tǒng),體驗著時尚消費帶來的快感,陷入主流文化的霸權(quán)邏輯而不自知,以致在自我矛盾的行為中迷失了方向,丟失了身份。
日常生活審美化并不是一個大眾自覺自愿的接受過程,它有著復(fù)雜的社會各種群體之間的斗爭與平衡。黑人活動家斯多克力和查爾斯指出了種族主義的兩種形式:“種族主義可以是公開的,也可以是隱蔽的。它有兩種緊密相關(guān)的形式:白人個人厭惡黑人個人,另一種則是來自整個白人社會對黑人社會的反對行為。我們稱之為個人種族主義和制度化的種族主義。”[14]p4他們顯然是在提醒黑人要正視民權(quán)運動所取得的成就:爭取民權(quán)的日常斗爭將是一種持續(xù)的現(xiàn)實,種族迫害雖然被法律禁止,但種族歧視與壓迫將更深地隱藏在制度化層面下的主流意識形態(tài)領(lǐng)域,正是強大的政治文化支撐才使白人有足夠的資本俯視黑人。伯科維奇指出,文化涉及的是“人們?nèi)绾侮U釋以及信仰什么”[15]p12。換言之,價值觀念是以文化的形式儲存在人們頭腦中,并指導(dǎo)著人們的言行,而無形的文化發(fā)揮的力量在很多時候要比有形的社會機制或機構(gòu)的力量更加強大,影響更為深遠。阿爾圖賽更是提出了“意識形態(tài)國家機器”概念,他把馬克思列寧的國家理論學(xué)說強調(diào)的國家通過政府、軍隊、警察和法院等機構(gòu)而發(fā)揮作用的方式稱為國家機器,而把國家權(quán)力通過宗教、教育、家庭、媒體傳播以及文化等發(fā)揮的作用稱為意識形態(tài)國家機器,認為國家權(quán)力不僅可以在國家機器中,也可以在意識形態(tài)國家機器中得到貫徹,而且功效是一致的:“正是在這個地方(意識形態(tài)國家機器)統(tǒng)治階級的作用才充分地聚集起來,這也正是掌握國家權(quán)力的統(tǒng)治階級意識形態(tài)集中體現(xiàn)的地方。也正是主流意識形態(tài)起的調(diào)停的作用才使得在起壓制作用的國家機器和意識形態(tài)國家機器之間有了以種‘和諧’的關(guān)系(有時是緊張的)。”[16]p150從這一角度去理解,我們便能找到迪伊“返家之旅”的深層原因和本質(zhì)意義:無論是她對非洲時尚的刻意標榜還是對象征黑人傳統(tǒng)物品的藝術(shù)化審視,都不過是主流意識形態(tài)影響下的日常行為和生活方式的表征,映射出黑人價值觀與主流價值觀的高度趨同性。正是在主流價值觀念的潛移默化中,迪伊在竭力“捍衛(wèi)”的同時卻又有意無意地“背叛”了黑人傳統(tǒng),更深地陷入白人文化的臼巢而毫無覺察。因此,日常生活審美化實際上就是主流社會宣揚中產(chǎn)階級生活方式的一種途徑,而這種生活方式的推行又是通過一種歧視性的對比,刺激下層民眾去效仿而實現(xiàn)的,從而在某種程度上具有了一定的“霸權(quán)”。這種“文化霸權(quán)”的危險性則在于:它把人們沉浸于大眾狂歡式的審美快樂之中,以此放松他們的警覺,削弱他們的意志。這是以民主的名義去實現(xiàn)霸權(quán)的目的,因而顯得更加隱蔽,更加具有控制力。
如果說消費時代的主流社會通過“日常生活審美”這一文化策略來模糊黑白之間實際上存在的鴻溝,從而使種族歧視變得更加隱蔽和更具控制力,那么同時,它實際上也在阻隔著黑人內(nèi)部的融合,加劇著黑人之間的分化。通過迪伊對母親和妹妹歧視行為的描述,沃克將筆觸伸入黑人群體內(nèi)部,對迪伊這種具有代表性的黑人異化心理進行了尖銳鞭撻。
作為幸運地步入中產(chǎn)階層的少數(shù)黑人代表,迪伊自視比生活在底層的母親和妹妹高出一等,因而時常以一種居高臨下的口吻來訓(xùn)斥她們,用異化的眼光來審視她們。自卑與艷羨的糾結(jié),預(yù)示著瑪吉與姐姐之間鴻溝的不可逾越。觀念上的相異,使母女間的親情只能在夢中的舞臺尋求表達。這種母女之間、姐妹之間的爭執(zhí)與沖突,直接展示了黑人內(nèi)部的隔膜與傷害,而這與社會語境顯然有著千絲萬縷的聯(lián)系。迪伊的蛻變映現(xiàn)出明顯的時代特征和印跡,她臨行前訓(xùn)誡妹妹說:“你也應(yīng)該有點出息才行啊,瑪吉。我們現(xiàn)在生活的時代與以往大不一樣了,可是從你和媽媽的生活方式來看,你們似乎根本不知道這一點?!睍r代的影響至此已經(jīng)昭然,緊跟時代潮流,享受時尚生活,這便是迪伊追逐的生活目標。
人所共知的事實是,民權(quán)運動使黑人的社會經(jīng)濟狀況有所好轉(zhuǎn),部分黑人進入了中產(chǎn)行列,種族歧視似乎已變得不那么明顯了。與此同時,消費時代的享樂生活方式的介入和消費文化制造的大眾狂歡,均使民族矛盾得到不同程度消隱,文化趨同的危險日益顯現(xiàn)。生長和生活于南方的沃克對此無疑有著異常敏銳的洞察,就如她自己所說:“……由于我在南方長大,我對不公平有十分敏銳的感受和非常迅速的反應(yīng)?!盵17]P6正是這種敏銳,使她察覺到了消費時代大眾狂歡背后種族問題的新趨勢和面臨的新挑戰(zhàn)。如何重視黑人民族文化,如何加強黑人與白人之間的融合及黑人內(nèi)部融合等問題便成為沃克等20世紀70年代以降美國黑人作家探索的主題。
20世紀30年代,美國黑人歷史學(xué)家杜波伊斯在論及如何改變黑人的社會處境問題時曾經(jīng)呼吁:“要改變黑人的現(xiàn)實處境,僅僅去改變法律和現(xiàn)行的體制還不夠,必須來一場對整個社會的重建,來一場價值觀念的革命。美國黑人只有保持自己的傳統(tǒng)和價值觀念,才能有真正屬于自己的生活。”[18]這也正是沃克在《日常用品》中所要表達的主旨。
[1]Bauer,Margaret D.“Alice Walker: Another Southern Writer Criticizing Codes Not Put to‘Everyday Use'”[J].Studies in Short Fiction,1992,(29).
[2]Alice Walker.日常用品[M].吳其堯,譯.當代外國文學(xué),2000,(4):65-70.
[3]Tuten,Nancy.“Alice Walker’s ‘Everyday Use’”[J].The Explicitor,1993,(2).
[4]李西建.消費時代的審美問題——兼對“日常生活的審美化”現(xiàn)象的思考[J].貴州師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2005,(3):13-18.
[5]邁克·費瑟斯通.消費文化與后現(xiàn)代主義[M].劉精明,譯.北京:譯林出版社,2000.
[6]讓·鮑德里亞.消費社會[M].劉成富,全志剛,譯.南京:南京大學(xué)出版社,2000.
[7]傅守祥.審美化生活的隱憂與媒介化社會的陷阱[J].文藝理論研究,2007,(2):105.
[8]王卓.艾利斯·沃克的詩性書寫——艾利斯·沃克詩歌主題研究[J].當代外國文學(xué),2006,(1):95.
[9]Richard N.Current,T.Harry Williams,Frank Freidel,Alan Brinkley.American History:A Survey[M].New York:Alfred A.Knopf,1979.
[10]丹尼爾·貝爾.資本主義文化矛盾[M].趙一凡,等,譯.北京:三聯(lián)書店,1989.
[11]杰姆遜.后現(xiàn)代主義與文化理論[M].唐小兵,譯.西安:陜西師范大學(xué)出版社,1987.
[12]和磊.意識形態(tài)中的日常生活審美化[J].首都師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2003,(6):27.
[13]Morris Dickstein.Gates of Eden[M].New York:Penguin Books,1977.
[14]Stokely Carmichael,Charles Hamilton.The Black Power:The Politics of Liberation in Americ [M].New York:New York Vintage Books,1967.
[15]Sacavan Bercovitch.Rites of Assent[M].New York:New York Routledge,1993.
[16]LouisAlthusser.IdeologyandIdeologicalState Apparatuses[M].Trans Ben Brester,Lenin and Philosophy.London New Left Books,1971.
[17] Alice Walker.Revolutionary Petunias and Other Poems[M].New York Harcourt Brace Jovanovich,1973.
[18]張騫.后殖民主義視角下美國黑人文學(xué)的探索[J].作家雜志,2009,(2):105.