国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

語篇協(xié)商機(jī)制探討

2012-04-01 21:44賴良濤
當(dāng)代外語研究 2012年9期
關(guān)鍵詞:小句潛勢(shì)復(fù)合體

賴良濤

(浙江大學(xué),杭州,310058)

1. 引言

會(huì)話分析一直是語用學(xué)關(guān)注的一個(gè)話題。然而,從語篇語義的角度來看,會(huì)話機(jī)制其實(shí)是一個(gè)交際者雙方進(jìn)行意義協(xié)商的機(jī)制。在國(guó)內(nèi)學(xué)界語義協(xié)商還是一個(gè)嶄新的課題。本文將基于系統(tǒng)功能語言學(xué)的理論,對(duì)語義協(xié)商機(jī)制的基本概念、理論框架進(jìn)行介紹,并加以探討、拓展,以期推動(dòng)國(guó)內(nèi)對(duì)語篇語義協(xié)商的深入研究,為會(huì)話分析引入新的視角。

2. 話步、反應(yīng)、話步復(fù)合體

2.1 話步的定義

Martin(1992)在對(duì)Sinclair和Coulthard(1975)、Butler(1985)、Burton(1980,1981)、Ventola(1983,1987,1988)等人的研究成果進(jìn)行一番比較之后,提出語篇協(xié)商系統(tǒng)有兩個(gè)級(jí)階單位,即回合(exchange)和話步(move)。話步是協(xié)商系統(tǒng)的基本概念。Martin對(duì)這個(gè)概念的含義做過一些論述,主要有:話步是獨(dú)立選擇語氣的一個(gè)單位,“即在一個(gè)派生過程中體現(xiàn)著語氣網(wǎng)絡(luò)所生成的一系列特征的一個(gè)小句”(Martin 1981:57);“一個(gè)話步是這樣一個(gè)話語單位,其非標(biāo)記性的體現(xiàn)形式是一個(gè)獨(dú)立選擇語氣的小句”(Martin 1992:59);“從技術(shù)上來說,話步是一個(gè)獨(dú)立的具有級(jí)階地位的小句,包括任何插入其中以及依賴于它的其他小句”(Martin & Rose 2007:234)。概括起來,Martin認(rèn)為話步是一個(gè)有著各種特征的“小句”。

Martin的這個(gè)說法顯然不適合來定義話步,因?yàn)樵挷绞钦Z篇語義層的概念,“小句”、“語氣”都是詞匯語法層的概念,是體現(xiàn)語義的資源,兩者不能混為一談。Martin所討論的其實(shí)是話步在詞匯語法層的體現(xiàn)方式。從語篇分析的角度來說,他所討論的是在會(huì)話分析中識(shí)別話步的方式,而不是話步本身的定義。這正如“在附加疑問句中可以被代詞代替”不是主語的定義,而只是它的識(shí)別方式一樣(Halliday & Mathiessen 2004:112-113)。由于話步是用來進(jìn)行意義協(xié)商的,我們可以從協(xié)商的內(nèi)容來認(rèn)識(shí)話步的含義。協(xié)商的內(nèi)容是信息和產(chǎn)品/服務(wù)。意義協(xié)商是在交際過程中伴隨著言語功能進(jìn)行的。言語功能包括八種主要功能(即陳述/確認(rèn)、問題/回答、提供/接受、命令/遵從,用來直接進(jìn)行意義協(xié)商),一個(gè)自我表達(dá)的感嘆功能,以及輔助性的招呼/對(duì)招呼的應(yīng)答、呼叫/對(duì)呼叫的應(yīng)答功能(用以引起注意、發(fā)起對(duì)話,從而使協(xié)商順利進(jìn)行)。這樣總共有13種言語功能,實(shí)現(xiàn)13種言語行為(參見Martin 1981,1992;Martin & Rose 2007)。這些言語功能可以映射到話步這個(gè)單位上去。這樣看來,話步是交際語篇單位,承載著言語功能。準(zhǔn)確地說,話步是承載一個(gè)獨(dú)立的言語功能(言語行為),用以進(jìn)行意義協(xié)商的最小交際單位。

2.2 話步的體現(xiàn)

由于八大基本言語功能以及感嘆都是由語氣來實(shí)現(xiàn)的,話步的實(shí)際體現(xiàn)方式是一個(gè)具有獨(dú)立級(jí)階地位、可以獨(dú)立選擇語氣的小句,包括小句中級(jí)轉(zhuǎn)移的嵌入句以及從屬性的依賴小句(Martin & Rose 2007:234)。嵌入小句和從屬小句語氣的選擇都受到主句的制約,如例(1)中每個(gè)句子都是一個(gè)話步;并列性的依賴小句可以構(gòu)成一個(gè)獨(dú)立的話步,如例(2)里的“but could you make it a small one?”。然而,實(shí)現(xiàn)招呼/對(duì)招呼的應(yīng)答、呼叫/對(duì)呼叫的應(yīng)答等功能的一些“零句”(minor clauses)沒有語氣結(jié)構(gòu),因而無法用語氣來識(shí)別和體現(xiàn)。Martin認(rèn)為,只有當(dāng)這些“零句”在對(duì)話中單獨(dú)出現(xiàn)時(shí),才把它們當(dāng)作一個(gè)獨(dú)立的話步,如例(3);否則,就把它們與其他小句一起歸結(jié)為一個(gè)話步,如例(4)。一個(gè)話步可以用來對(duì)信息協(xié)商,用K(knowledge)表示,也可能是用來協(xié)商產(chǎn)品或服務(wù),用A(action)表示。有能力提供、判斷信息的交際者稱為先期知情者(primary knower),其話步標(biāo)記為K1;接受這個(gè)信息的交際者是后繼知情者(secondary knower),其話步標(biāo)記為K2;負(fù)責(zé)提供服務(wù)或產(chǎn)品的交際者是先期動(dòng)作者,而服務(wù)/產(chǎn)品的接受者是后續(xù)動(dòng)作者,他們的話步分別標(biāo)記為A1和A2。

例(1) They loved the team that won./They wondered they’d win./They won, which surprised them.

例(2) Would you like another drink?

Yes, I would, thank you, but could you make it a small one?

例(3) Hendrik: Sannie.

Sannie: —What?

Hendrik: Go with Father Dalton.

Sannie: —(goes)

例(4) Hendrik: Sannie, go with Father Dalton.

Sannie: —(goes)

需要注意的是,Martin所列舉的話步體現(xiàn)方式,很容易使人理解為一個(gè)話步是一個(gè)人在一個(gè)話輪里實(shí)現(xiàn)的。實(shí)際對(duì)話過程中,有可能兩個(gè)甚至多個(gè)人在各自的話輪里合作完成一個(gè)話步。如例(5)中,第二個(gè)話步是由Nick和Fay共同完成的。一個(gè)話步也可能出現(xiàn)斷裂,即同一個(gè)人經(jīng)過兩個(gè)話輪才完成一個(gè)話步,特別是發(fā)話者沒有考慮成熟時(shí),如例(6)。

例(5) Nick: Oh, I like David a lot.

Nick: Still, but...

Fay: (completing)...he has a very short fuse with alcohol.

例(6) A: I am kind of...

B: uhum

A: kind of Marxist.

2.3 協(xié)商的語法資源以及反應(yīng)話步

Martin(1992:32)認(rèn)為語氣是對(duì)話中意義協(xié)商的主要語法資源。其中主語對(duì)小句意義有效性負(fù)責(zé),因而是意義協(xié)商的基礎(chǔ);定謂成分體現(xiàn)時(shí)態(tài)(tense)、情態(tài)(modality)和極性,協(xié)商主要是圍繞時(shí)間性、情態(tài)和極性來進(jìn)行。在協(xié)商過程中,一方發(fā)起對(duì)話,另一方要做出反應(yīng)。Martin和Rose(2007:232)提出反應(yīng)話步應(yīng)滿足的條件,即“它把與之相應(yīng)的發(fā)起話步的經(jīng)驗(yàn)內(nèi)容當(dāng)作是既定的(given),并接受發(fā)起話步的主語+定謂成分結(jié)構(gòu)所建立起來的協(xié)商的基本框架(即它的極性/情態(tài)/時(shí)間性)”。反應(yīng)話步可以對(duì)發(fā)起話步里建立的情態(tài)、極性、時(shí)間性的值表示接受或進(jìn)行調(diào)整,也可能進(jìn)行一定的省略。然而,反應(yīng)不能改變發(fā)起話步里用以協(xié)商的核心成分(即主語),以及協(xié)商的經(jīng)驗(yàn)內(nèi)容(即剩余成分),否則就不再是對(duì)發(fā)起話步的反應(yīng)。Martin還注意到了兩個(gè)例外情況:一個(gè)是語篇指示,一個(gè)是感嘆(Martin & Rose 2007:233)。

根據(jù)筆者的觀察,Martin這些論述存在一些問題。首先,協(xié)商可以圍繞主語來進(jìn)行,反應(yīng)者可以不同意發(fā)起話步選擇的主語,對(duì)主語進(jìn)行調(diào)整,如例(7)。其次,反應(yīng)話步也可以對(duì)協(xié)商的經(jīng)驗(yàn)內(nèi)容進(jìn)行調(diào)整,包括經(jīng)驗(yàn)內(nèi)容中的過程、目標(biāo)、環(huán)境成分等等,如例(8)。要讓這兩個(gè)例子符合Martin所說的標(biāo)準(zhǔn),只能認(rèn)為兩個(gè)反應(yīng)話步都省略了一個(gè)諸如“No.”之類的小句。然而由于現(xiàn)實(shí)生活中這兩類例子還是很多的,這么解釋似乎有點(diǎn)牽強(qiáng)。筆者認(rèn)為,可以對(duì)反應(yīng)話步的標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行調(diào)整來解決這個(gè)問題。反應(yīng)話步可以對(duì)主語、定謂成分、剩余成分三者中的任何一個(gè)進(jìn)行調(diào)整來進(jìn)行意義協(xié)商,但是它不能對(duì)三者中的任何兩者同時(shí)進(jìn)行調(diào)整,否則,這個(gè)話步將不被視為對(duì)發(fā)起話步的反應(yīng),如例(7)括號(hào)中的內(nèi)容。但是這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)也有例外。除了語篇指示和感嘆之外,像例(9)這種用強(qiáng)調(diào)句做出的反應(yīng),其主語和剩余成分與發(fā)起話步的主語和剩余成分也都不一樣。

例(7) Sannie: Sally won the first prize.

Coetzee: Jim did. (Jim won the second prize/Jim will win the first prize/Sally will win the second prize.)

例(8) Hendrik: Sarry won the first prize

Magda: She won the second prize.

例(9) Magda: Jack hit Tom in the face.

Ernest: It was Peter who did.

2.4 話步復(fù)合體

話步復(fù)合體的概念首先是由Ventola(1987)提出來的。她認(rèn)為話步復(fù)合體由一個(gè)并列性的小句復(fù)合體來體現(xiàn),并用Halliday(1994)的擴(kuò)展(expansion)和投射(projection)的邏輯語義關(guān)系來解釋小句之間的關(guān)系。她舉了下面例(10)中A的話輪來加以說明,其中第二個(gè)小句是對(duì)第一個(gè)小句的進(jìn)一步說明,兩者之間是詳述(elaboration)的關(guān)系。然而,正如Martin(1992:58-59)所指出的,實(shí)際上A說的內(nèi)容一般不會(huì)當(dāng)作是兩個(gè)小句構(gòu)成的小句復(fù)合體,而是會(huì)當(dāng)成兩個(gè)句子,因而Ventola把小句復(fù)合體當(dāng)作話步復(fù)合體的體現(xiàn)方式并不恰當(dāng)。Martin最初建議用Halliday的一致性概念來處理這個(gè)問題。他沒有采納話步復(fù)合體的概念,而是把這種并列關(guān)系的小句認(rèn)為是一個(gè)話步標(biāo)記性的(marked)的體現(xiàn)方式(Martin 1992)。然而在2007年對(duì)協(xié)商系統(tǒng)的論述中,他(Martin & Rose 2007)又采納了話步復(fù)合體的概念來處理類似的情況,這似乎說明他還是承認(rèn)話步復(fù)合體這個(gè)概念的。

我們可以從話步體現(xiàn)的言語功能來認(rèn)識(shí)話步復(fù)合體概念,從而使這個(gè)問題得到解決。話步復(fù)合體當(dāng)然是兩個(gè)或多個(gè)話步結(jié)合在一起構(gòu)成的,承載著一個(gè)言語功能復(fù)合體。這樣圍繞一個(gè)相同的核心言語功能展開的多個(gè)連續(xù)話步可以歸結(jié)為一個(gè)話步復(fù)合體。這些話步之間的相互依賴關(guān)系可能是并列的,也可能是從屬的。邏輯語義關(guān)系可能是擴(kuò)展或投射。這樣的話步復(fù)合體可能是一個(gè)并列關(guān)系的小句復(fù)合體,也可能是由多個(gè)句子組成的。這樣一系列言語功能相同的話步可以組成一個(gè)話步復(fù)合體,如例(11)。而例(12)中,A的話也是一個(gè)話步復(fù)合體,因?yàn)榈诙€(gè)句子可以被認(rèn)為是對(duì)第一個(gè)句子提供解釋,兩個(gè)話步是增強(qiáng)性(enhancement)的關(guān)系。同樣的道理,交際者用投射的形式直接引用大段別人的話,處于并列關(guān)系的投射小句和被投射的內(nèi)容之間也構(gòu)成一個(gè)小句復(fù)合體。這樣處理話步復(fù)合體的優(yōu)勢(shì)在于當(dāng)某個(gè)話輪內(nèi)容很長(zhǎng)時(shí),可以簡(jiǎn)化分析的過程,更為清楚地顯示對(duì)話的內(nèi)在結(jié)構(gòu)。

例(10) B: Have you heard of Baron Munchhausen?

A: no, I’ve never heard about them it’s the first time I’ve heard of them.

例(11) C: Are buses that go to Sydney about midday?

S: No. There is only Ansett’n Pioneer. They have the uh main control. They are the only ones that operate. And that section they leave at 7:30 in the morning and at 5:30 in the afternoon.

例(12) A: Can you get me a beer? I’m dying of thirst. (cf. Can you get me a beer before I die of thirst?)

B: Yes, of course.

3. 回合及其結(jié)構(gòu)

3.1 回合的潛勢(shì)結(jié)構(gòu)與動(dòng)態(tài)性

從言語功能的角度來說,一個(gè)回合就是一次信息或者產(chǎn)品/服務(wù)交換的過程。根據(jù)Ventola(1987:97)的觀點(diǎn),一個(gè)回合由一個(gè)或多個(gè)功能性段位(functional slot)構(gòu)成,這些段位可以由話步或話步復(fù)合體來填充。Berry(1981a,1981b,1981c)把一個(gè)回合的潛勢(shì)結(jié)構(gòu)(potential structure)歸納為一個(gè)公式((DX1)∧X2)∧X1∧(X2f)。在這個(gè)潛勢(shì)結(jié)構(gòu)中,括號(hào)表示可選性,D(delayed)表示預(yù)期性話步(anticipatory move),而f(follow-up)表示后續(xù)性話步,X可以是A(action)或K(knowledge),“1”和“2”分別表示先行的(primary)與后繼的(secondary)。Martin(1992:47-48)提出要增加一個(gè)后續(xù)話步,即X1f。這樣回合的潛勢(shì)結(jié)構(gòu)就可以做如下修正:((DX1)∧X2)∧X1∧(X2f∧(X1f)),見例(13):

例(13) DA1 A: shall I wrap it for you

A2 B: yes do

A1 A: okay

A2f B: thanks

A1f A: no worries

回合潛勢(shì)結(jié)構(gòu)是受到Hasan的語類結(jié)構(gòu)潛勢(shì)理論的影響提出來的。按照Hasan的觀點(diǎn),語類是由結(jié)構(gòu)潛勢(shì)里的必要成分來定義的,而可選成分則決定了同一語類里不同語篇之間的變異(Halliday & Hasan 1985)。與此類似,在回合潛勢(shì)結(jié)構(gòu)里,X1是必要成分,回合是由這個(gè)成分來定義的。換句話說,X1一個(gè)話步或話步復(fù)合體就可以構(gòu)成一個(gè)回合,可以進(jìn)行意義的協(xié)商。問題在于,當(dāng)回合里只有一個(gè)話步時(shí),這個(gè)話步只能是一個(gè)發(fā)起話步,沒有相應(yīng)的反應(yīng)話步,也就是沒有反饋。然而沒有反饋是沒有辦法進(jìn)行意義協(xié)商的,因?yàn)閰f(xié)商至少要有互動(dòng)的兩個(gè)發(fā)話者。這與用回合結(jié)構(gòu)來探究意義協(xié)商的宗旨是相沖突的。這里的問題在于回合潛勢(shì)結(jié)構(gòu)表現(xiàn)的只是用語言來實(shí)現(xiàn)的交際結(jié)構(gòu),而沒有包括用非語言手段實(shí)現(xiàn)的交際。具體到X1一個(gè)話步實(shí)現(xiàn)的回合中,就是把用非語言手段體現(xiàn)的反應(yīng)給忽略了。

實(shí)際交際活動(dòng)中,服務(wù)或產(chǎn)品交換很多時(shí)候都是由非語言手段來實(shí)現(xiàn)的。語言常常只是起輔助作用。比如對(duì)命令的遵從和反抗都是要用行動(dòng)來體現(xiàn)的,對(duì)提供(offer)的接受和拒絕也是常常用行動(dòng)才能體現(xiàn)。即使是在信息的交換中,反應(yīng)者也可能只用行動(dòng)而不用語言來作出反應(yīng)。比如可以用點(diǎn)頭表示同意,搖頭表示不同意等等。在交際的回合中,對(duì)于語言手段實(shí)現(xiàn)的發(fā)起話步可以用非語言手段來做出反應(yīng)。反之,也可以用非語言手段實(shí)現(xiàn)一個(gè)發(fā)起步,而用語言手段來做出反應(yīng)。實(shí)際上Martin所舉的例子本身就描述了交際中的非語言手段實(shí)現(xiàn)的步,如例(4)中Sannie沒有說話,而是用行動(dòng)來表示對(duì)命令的遵從。但Martin在討論潛勢(shì)結(jié)構(gòu)時(shí)又把這些步排除了,從而造成了這個(gè)問題。我們只要把非言語手段的表達(dá)的步考慮進(jìn)來,就可以看出任何完整的回合要完成意義的協(xié)商,必須要有一個(gè)發(fā)起話步和一個(gè)反應(yīng)話步。這說明多模態(tài)表達(dá)是研究意義協(xié)商系統(tǒng)不可缺少的一部分。

3.2 對(duì)回合的干擾

Ventola(1987)和Martin(1992)還注意到,一個(gè)回合并不總是順利進(jìn)行的,中間會(huì)有因?yàn)楦鞣N原因引起的干擾。Martin(1992)把這些現(xiàn)象歸結(jié)為兩類:追蹤(tracking)和挑戰(zhàn)(challenging)。前者指對(duì)所協(xié)商的某些經(jīng)驗(yàn)意義的疑問之處進(jìn)行澄清,包括追蹤(tr)和反應(yīng)(rtr)基本話步;后者用來處理對(duì)所協(xié)商意義的人際內(nèi)容的疑問,包括挑戰(zhàn)(ch)和反應(yīng)(rch),如例(14)。實(shí)際上追蹤和挑戰(zhàn)要處理會(huì)話分析里的反饋提示(back-channels)、旁側(cè)序列(side sequence)、插入序列(insertion sequence)、挑戰(zhàn)(challenges)和修補(bǔ)(repairs)等問題。在討論回合的潛勢(shì)結(jié)構(gòu)時(shí),Ventola(1987:105)把這些現(xiàn)象排除在外,理由是這些現(xiàn)象是動(dòng)態(tài)的,并且依據(jù)具體的情景可以出現(xiàn)在每一個(gè)功能型段位之后。Martin接受Ventola的做法,在提出回合協(xié)商系統(tǒng)圖時(shí)也沒有把這些現(xiàn)象包括進(jìn)去(Martin & Rose 2007:241)。

實(shí)際上,交際中的回合結(jié)構(gòu)是動(dòng)態(tài)的。正是這些動(dòng)態(tài)的特性才給交際帶來了活力,呈現(xiàn)了交際結(jié)構(gòu)的復(fù)雜性。因而沒有理由把這些動(dòng)態(tài)的東西排除在交際的潛勢(shì)結(jié)構(gòu)之外。如果我們不采用這種線性的潛勢(shì)結(jié)構(gòu)表達(dá)方式,而用系統(tǒng)圖來表示回合結(jié)構(gòu)的意義潛勢(shì),則完全可以增加干擾子系統(tǒng)從而把這些動(dòng)態(tài)的現(xiàn)象包括進(jìn)去,這個(gè)干擾子系統(tǒng)和其他子系統(tǒng)的關(guān)系應(yīng)為合取關(guān)系。

例(14) A2 Get me a beer, will you?

ch Must I?

rch You should.

A1 All right.

A2f Thanks.

3.3 分裂性回合及回合級(jí)轉(zhuǎn)移

Berry和Martin的回合潛勢(shì)結(jié)構(gòu)還有一個(gè)問題,即每個(gè)回合都是完整的,沒有斷裂。然而,當(dāng)回合的功能性段位由一個(gè)小句復(fù)合體、或者包含嵌入句的小句、或者話步復(fù)合體來填充時(shí),說話者可以在一個(gè)段位里實(shí)現(xiàn)多種言語功能(言語行為),比如提供(giving)或要求(demanding)兩個(gè)以上的信息或者服務(wù)/產(chǎn)品。這時(shí),受話者在其第一個(gè)話輪里有可能只對(duì)一個(gè)言語功能做出反應(yīng),而對(duì)剩下的言語功能在下一個(gè)話輪里做出反應(yīng),導(dǎo)致話輪的分裂。此外,回合也可以發(fā)生級(jí)轉(zhuǎn)移,通過投射等方式嵌入到一個(gè)話步之中,從而使話步、回合等變得很復(fù)雜。

4. 意義協(xié)商與話語方式

雖然意義協(xié)商屬于話語的人際功能,但意義協(xié)商的機(jī)制卻和話語方式密切相關(guān)。話語方式是對(duì)交流技術(shù)的符號(hào)性構(gòu)建。在經(jīng)驗(yàn)意義上,話語方式協(xié)調(diào)著動(dòng)作—反映(action—reflection)之間的符號(hào)空間;在人際意義上,它協(xié)調(diào)的是獨(dú)白—對(duì)話(monologue-dialogue)之間的符號(hào)空間,即語篇/過程(text/process)中的意義協(xié)商(Martin 1992)。對(duì)意義協(xié)商來說,關(guān)鍵是各種交流手段如何影響發(fā)話者和受話者之間可能的互動(dòng)。而這是由交際中的反饋類型來決定的。Martin(1992:511)歸納了兩種具體制約因素:即視覺接觸(Visual Contact,用V表示)和聽覺接觸(Aural Contact,用A表示),兩者各包括無接觸(用0表示)、單向接觸(用1表示)、雙向接觸(用2表示)三種情況,總共有九種話語方式類型。

Martin對(duì)接觸的解釋具有一定的局限性。其所說的視覺、聽覺接觸更加傾向于指交際雙方個(gè)體的接觸。特別是其視覺接觸指的是雙方是否相互可見。然而在言語交際過程中,有意義的應(yīng)該是雙方能否通過視覺或聽覺方式接觸到雙方使用的書面或口頭語言。這在現(xiàn)代通訊技術(shù)發(fā)達(dá)的條件下尤其如此。因?yàn)闀婧涂陬^語言都可以通過各種現(xiàn)代通訊方式在一定程度上超越時(shí)空的限制,都可以是即時(shí)的或延時(shí)的,并在相同或不同的空間范圍內(nèi)使用。因而,接觸應(yīng)解釋為對(duì)書面或口頭語言的視覺/聽覺上的接觸。

在實(shí)際交際過程中,只要交際雙方有雙向的接觸,就會(huì)有互動(dòng),就可以進(jìn)行意義協(xié)商。這樣意義的協(xié)商可以通過雙向視覺接觸、雙向聽覺接觸以及視聽覺同時(shí)雙向接觸來進(jìn)行。反過來說,任何具有視覺或聽覺雙向接觸的言語交際活動(dòng)都會(huì)涉及交際各方意義的協(xié)商,因而也就是對(duì)話(dialogue),不論這種言語交際是口頭還是書面的。這突破了把對(duì)話想當(dāng)然地認(rèn)為是面對(duì)面口頭言語交際的觀點(diǎn),從而可以把意義協(xié)商機(jī)制拓展到書面對(duì)話語篇中。反之,只有單向視覺或聽覺接觸的話語方式就是獨(dú)白(monologue)。這是一種單向的交際,從協(xié)商的角度來說,可以認(rèn)為發(fā)話者發(fā)起了協(xié)商,但受話者沒有反應(yīng)、反饋。如果沒有視覺或聽覺上的接觸,言語交際就不存在,協(xié)商自然也不存在。

意義協(xié)商機(jī)制的作用受反饋速度的影響??焖俜答伒囊曈X接觸模式可以是MSN或QQ等網(wǎng)絡(luò)書面交談,慢一些的是書信通信;快速反饋的聽覺接觸可以面對(duì)面或電話交談,也可以是通過電話錄音、語音信箱等方式進(jìn)行相對(duì)延遲的交談。反饋速度越快,意義協(xié)商機(jī)制作用越明顯,協(xié)商進(jìn)行的越順利。當(dāng)反饋延遲的時(shí)間超出發(fā)話者可接受的程度時(shí),協(xié)商就會(huì)中斷,其效果接近于沒有反饋的獨(dú)白模式。

5. 意義協(xié)商的兩種機(jī)制

Martin(1992)對(duì)上述協(xié)商系統(tǒng)的討論都限于口語語篇。為了彌補(bǔ)這個(gè)局限,把書面語篇中意義的協(xié)商也包括進(jìn)來,Martin和Rose(2003,2007)把評(píng)價(jià)系統(tǒng)解釋為用來對(duì)態(tài)度進(jìn)行協(xié)商的系統(tǒng),其理論基礎(chǔ)是巴赫金的對(duì)話理論。然而對(duì)話理論中的“對(duì)話”和口語語篇中的“對(duì)話”顯然不是一個(gè)意義上的概念,而利用評(píng)價(jià)資源實(shí)現(xiàn)的協(xié)商機(jī)制也和口語語篇中上述協(xié)商機(jī)制有一定的差別。這造成了書面和口語語篇中協(xié)商機(jī)制不一致的矛盾。

要解決這個(gè)問題,首先要認(rèn)識(shí)到口語對(duì)話中回合的形式可以延伸到書面語篇中,從口語交際到書面語交際本質(zhì)是一個(gè)漸變體。比如在QQ或MSN等即時(shí)書面交際的過程中,交際回合的結(jié)構(gòu)與口頭對(duì)話是基本相似的,意義協(xié)商也是即時(shí)進(jìn)行的。在信函來往等交際方式中,來信在其話輪中往往發(fā)起多個(gè)話步,并大量使用話步復(fù)合體的形式;而回信者也同樣在一個(gè)話輪中使用多個(gè)話步或話步復(fù)合體逐一回應(yīng)。這時(shí)分裂性回合的出現(xiàn)頻率會(huì)大大增加,意義協(xié)商延時(shí)比較長(zhǎng)。報(bào)紙雜志刊登的作者文章與收到的讀者反饋也在某種意義上構(gòu)成一個(gè)回合,進(jìn)行意義協(xié)商,延時(shí)進(jìn)一步加長(zhǎng)。當(dāng)某個(gè)書面語篇完全沒有讀者反饋時(shí),意義協(xié)商中斷。這在本質(zhì)上與口語語篇中某個(gè)發(fā)起話步?jīng)]有獲得反饋是一樣的。這樣看來,通過回合進(jìn)行的意義協(xié)商在書面語篇和口語語篇都是存在的,其協(xié)商的人際意義本質(zhì)是一樣的,不同的只是由于話語方式的改變而引起語篇意義的不同。

其次,我們還要從評(píng)價(jià)意義的角度來討論意義協(xié)商,把評(píng)價(jià)資源也作為意義協(xié)商的一種機(jī)制。在現(xiàn)實(shí)交際中,針對(duì)于發(fā)起話步中所包含的評(píng)價(jià)意義,反應(yīng)話步也會(huì)做出必要的反應(yīng),從而對(duì)這種評(píng)價(jià)意義進(jìn)行協(xié)商。這種機(jī)制與通過話步、回合結(jié)構(gòu)實(shí)現(xiàn)的協(xié)商機(jī)制是互補(bǔ)的。因?yàn)榛睾辖Y(jié)構(gòu)的意義協(xié)商是由語法結(jié)構(gòu)來承載的,而評(píng)價(jià)機(jī)制實(shí)現(xiàn)的協(xié)商,其關(guān)注點(diǎn)在于一些非結(jié)構(gòu)性的資源(比如評(píng)價(jià)性詞匯)。

歸結(jié)起來,我們可以從兩個(gè)角度來研究語篇的意義協(xié)商。一個(gè)是通過話步、回合結(jié)構(gòu)實(shí)現(xiàn)的結(jié)構(gòu)性的意義協(xié)商,一個(gè)是由評(píng)價(jià)機(jī)制實(shí)現(xiàn)的非結(jié)構(gòu)性的意義協(xié)商。兩者相互補(bǔ)充,共同構(gòu)成完整的語篇的意義協(xié)商系統(tǒng)。

6. 結(jié)語

本文從功能語言學(xué)的角度對(duì)會(huì)話分析的機(jī)制做了深入探討,介紹了語義協(xié)商系統(tǒng)的基本理論,對(duì)語義協(xié)商的基本概念、理論架構(gòu)進(jìn)行了探討、修正與拓展。研究表明,話步是承載一個(gè)獨(dú)立的言語功能以進(jìn)行意義協(xié)商的最小交際單位,其體現(xiàn)方式是動(dòng)態(tài)、靈活的,可能有斷裂,也可以兩人或多人合作完成。語氣結(jié)構(gòu)是意義協(xié)商的語法資源,反應(yīng)者可以對(duì)主語、定謂成分、剩余成分中的任何一個(gè)進(jìn)行調(diào)整來進(jìn)行協(xié)商。話步復(fù)合體是圍繞一個(gè)核心功能展開的一系列話步;回合潛勢(shì)結(jié)構(gòu)應(yīng)包括非語言手段及追蹤、挑戰(zhàn)等動(dòng)態(tài)成分,還可以出現(xiàn)回合分裂以及級(jí)轉(zhuǎn)移。協(xié)商機(jī)制包括結(jié)構(gòu)性的機(jī)制和非結(jié)構(gòu)性的機(jī)制,兩者相互補(bǔ)充,共同完成語篇中的意義協(xié)商。

Berry, M. 1981a. Polarity and propostional development, their relevance to the well-formedness of an exchange [J].NottinghamLinguisticCircular10(1): 36-63.

Berry, M. 1981b. Towards layers of exchange structure for directive exchanges [J].Network(2): 23-32.

Berry, M. 1981c. Systemic linguistics and discourse analysis: A multi-layered approach to exchange structure [A]. In M. C. Coulthard & M. Montgomery (eds.).StudiesinDiscourseAnalysis[C]. London: Routledge & Kegan Paul. 120-45.

Burton, D. 1980.DialogueandDiscourse[M]. London: Routledge & Kegan Paul.

Burton, D. 1981. Analysing spoken discourse [A]. In M. C. Coulthard & M. Montgomery (eds.).StudiesinDiscourseAnalysis[C]. London: Routledge & Kegan Paul. 146-57.

Butler, C. S. 1985. Discourse systems and structures [A]. In J. D. Benson & W. S. Greaves (eds.).SystemicPerspectivesonDiscoursevol. 1:SelectedTheoreticalPapersfromthe9thInternationalSystemicWorkshop[C]. Norwoord, NJ: Ablex. 213-18.

Halliday, M. A. K. 1994.AnIntroductiontoFunctionalGrammar(2ndedn.) [M]. London: Edward Arnold.

Halliday, M. A. K. & R. Hasan. 1985.Language,Text,andContext:AspectsofLanguageinaSocialSemioticPerspective[M]. Geelong, Vic: Deakin University Press.

Halliday, M. A. K. & C. Mathiessen. 2004.AnIntroductiontoFunctionalGrammar(3rdedn.) [M]. London: Edward Arnold.

Martin, J. R. 1981. How many speech acts? [J].UniversityofEastAngliaPapersinLinguistics14-15: 52-77.

Martin, J. R. 1992.EnglishText:SystemandStructure[M]. Philadelphia/Amsterdam: John Benjamins.

Martin, J. R. & D. Rose. 2003.WorkingwithDiscourse:MeaningbeyondtheClause[M]. London: Continuum.

Martin, J. R. & D. Rose. 2007.WorkingwithDiscourse:MeaningbeyondtheClause(2ndedn.) [M]. London: Continuum.

Sinclair, J. M. & R. M. Coulthard. 1975.TowardsanAnalysisofDiscourse:TheEnglishUsedbyTeachersandPupils[M]. London: Oxford University Press.

Ventola, E. 1983. Contrasting schematic structures in service encounters [J].AppliedLinguistics(4): 242-58.

Ventola, E. 1987.TheStructureofSocialInteraction:ASystemicApproachtotheSemioticsofServiceEncounters[M]. London: Frances Pinter.

Ventola, E. 1988. The logical structure in exchanges [A]. In J. D. Benson & W. S. Greaves (eds.).SystemicFunctionalApproachestoDiscourse[C]. Norwood, N. J.: Ablex. 51-72.

猜你喜歡
小句潛勢(shì)復(fù)合體
賀蘭山沿山地區(qū)強(qiáng)對(duì)流潛勢(shì)預(yù)報(bào)方法研究
臨渙選煤廠浮選效果評(píng)價(jià)與尾煤再選潛勢(shì)分析
氨對(duì)甲苯二次有機(jī)氣溶膠生成潛勢(shì)影響的實(shí)驗(yàn)研究
RAB37直接與ATG5相互作用并通過調(diào)控ATG5-12-16復(fù)合體裝配促進(jìn)自噬體形成
短語
主述位理論視角下的英漢小句翻譯研究
話劇《雷雨》的語氣研究
“適者生存”?
CoFe2O4/空心微球復(fù)合體的制備與吸波性能
日本西南部四國(guó)增生復(fù)合體中的錳礦分布