劉媛媛
傳播學(xué)奠基人拉扎斯菲爾德指出:“大眾媒介是一種可以為善服務(wù),也可以為惡服務(wù)的強大工具。而總的來說,如果不加以適當控制,它為惡服務(wù)的可能性則更大”[1]。這種“為惡服務(wù)”,狹義地理解,即為惡勢力所操縱,使其成為惡勢力的喉舌與黨羽,是謂“為惡服務(wù)”。但也可以從更廣泛的意義上理解:大眾傳媒在某種特定的情境下描述惡(宣傳或者揭露)、在媒體傳播過程中使用“惡”的語匯、傳播虛假新聞等,這些都可以理解為大眾傳媒領(lǐng)域的“向惡”傾向。當前,在體育新聞傳播中,這種“向惡”的傾向隨著大眾傳媒的日益發(fā)達,其影響與作用的范圍也日益擴大,頻頻顯示出其力度。
《現(xiàn)代漢語詞典》中對“惡”的解釋包括三個層面的意思:(1)很壞的行為,犯罪的事情(跟“善”作對);(2)兇惡;(3)惡劣[2]。本文在這里著重從兩個層面對“惡”進行詮釋和剖析。
道德規(guī)范層面的“惡”是一個牽扯到人性的大課題。中國文化自古就探討人性善與惡的分判,“性善說”和“性惡說”分別是中國古代著名思想家孟子和荀子提出的對人性的看法,二者各持一端,體現(xiàn)出中國古代思想界在社會道德層面對人性的認識。西方世界對“惡”也有同樣久遠的說法,因其深厚的宗教傳統(tǒng),其在人與神的比較中更易反思人的劣根性,故而更多的持有“人性惡論” 。道德規(guī)范層面的“惡”的標準因時代而異,因社會而異,但相對而言,判斷“惡”還是有標準可循的,即是指人性的扭曲、傾斜、丑陋等一切不符合當代人倫價值觀的現(xiàn)象與事件。
從某種角度而言,我們身處的這個世界是大眾傳媒為我們構(gòu)建的世界。在大眾傳媒的語境中,用另一個語詞來代替了“惡”,即負面。作為一切惡的現(xiàn)象與惡現(xiàn)象的傳播的固定說法,對“惡”現(xiàn)象的描述、傳播及評價均涵括其中,負面新聞有可能適度描述評價了“惡”,但也有可能擴散或者遮蔽惡的存在,甚至本身就制作出虛假的“惡新聞”來誤導(dǎo)受眾。在這樣的情況下,拉扎斯菲爾德的斷言不可小覷,本文僅嘗試選取體育新聞傳播中“惡”的傾向性進行分析,印證其斷言的可能性與實現(xiàn)方式并站在維護新聞純潔和體育精神的立場上對“惡”進行一定程度的匡正。
“向惡”即朝“惡”的向度傾斜。
“語言是存在的家”[3],文本是意義的載體。文本的“向惡”是意義和價值“向惡”的呈現(xiàn),是一種“形式”的“向惡”。在體育新聞傳播語言中,傳播語言的“向惡”是指傳播內(nèi)容本身傳遞正面信息,是積極價值的體現(xiàn),而其載體——語言則存在大量的“向惡”現(xiàn)象,主要體現(xiàn)在以下兩個方面:
2.1.1暴力語言的流行暴力語言不同于語言暴力,單純指在新聞傳播過程中采用了充滿戰(zhàn)爭氣息、血腥意味及霸道風(fēng)格的語言。毋庸置疑,暴力是人性中一種“惡”的釋放和展現(xiàn),暴力語言是中國古代“勝者為王、敗者為寇”的情結(jié)在當代話語中的體現(xiàn),是對強者的推崇和對弱者的鄙夷。
在體育新聞傳播領(lǐng)域,近年來存在并流行著暴力語言。體育報刊、廣播、電視、網(wǎng)絡(luò)四大媒體體育賽事的新聞傳播當中,處處可見“硝煙頻起”“屠城大戰(zhàn)”“揮師南下”“焦點之戰(zhàn)”“風(fēng)火對決”“大搏殺”“關(guān)鍵戰(zhàn)役”“屠殺”等一系列極具戰(zhàn)爭色彩的語詞。而如“死掐”“惡斗”“碾過”“摧毀”“發(fā)飆”“痛宰”“血洗”和“玩死”等用以形容賽事過程中雙方狀態(tài)的詞語,更加顯示出血腥與暴力的意味。更有將教練比喻為“掌門人”“將帥”,將隊員比喻為“射手”“殺手”“核彈頭”,宣揚武俠風(fēng)格和門派觀念的表述,這也是暴力語言的一種表現(xiàn)方式。
值得注意的是暴力語言的“向惡”是一種隱性的向惡,其所描述定義的事實未必是負面的,但其語言本身宣揚了一種嗜血的、好戰(zhàn)的理念,并將這種理念與體育競技緊密融合在一起?!绑w育新聞中鋪天蓋地的暴力化用語極易造成人們‘體育就是暴力’的錯覺,或至少給這種錯覺起到了推波助瀾的作用”[4]。這些暴力語言容易在一定程度上對普通大眾日常生活中的負面情緒起到推波助瀾的作用,賽場內(nèi)外頻頻出現(xiàn)的暴力行為很難說不是這些暴力語言在實踐領(lǐng)域的真實上演。
2.1.2色情語言的泛濫色情語言是指帶有鮮明性色彩的語言表述,其泛濫是當今時代身體消費的必然產(chǎn)物。色情語言大行其道作為新聞傳播的潮流之選,也順勢而成體育新聞傳播的另一個寵兒。
如《新周刊》曾經(jīng)用過的新聞標題《一場球賽就是一場性愛》、《足球性高潮》;《南方體育》在世界杯期間對羅納爾多的報道采用過的標題:《羅納爾多:世界杯進球全靠妻子床上功夫高超》,這些報道在圍繞足球運動而形成的瘋狂舞臺上上演了一幕又一幕色情大戲,而受眾對這種傳播方式也越來越陷入和傾心。上述種種色情語言只是體育新聞傳播中的滄海一粟,其“向惡”性質(zhì)主要體現(xiàn)在通過語言文字(畫面、視頻)對人感官欲望的頻繁刺激,有可能激發(fā)不受理性控制的欲望,從而造成感性泛濫的酒池肉林,引發(fā)負面的宣傳效果。
意義的“向惡”就是內(nèi)容的“向惡”,是指對負面信息的關(guān)注。意義的“向惡”是語言的“向惡”的進一步深化,是本質(zhì)層面的“向惡”。因為負面事件總是客觀存在的,因此,傳播意義的向惡本身并無褒貶之分,如對體育賽事內(nèi)外的犯罪、丑聞、性攻擊、事故和自然災(zāi)害等事件的報道。
意義的“向惡”往往都以“丑聞”的姿態(tài)出現(xiàn)。如新華網(wǎng)曾經(jīng)轉(zhuǎn)載《南方體育》上刊發(fā)的《奧運十大丑聞》一文,歷數(shù)歷屆奧運會令人瞠目結(jié)舌的負面事件;2009年體壇網(wǎng)有一篇《羅馬尼亞體操年齡門丑聞 高吉安等知名選手都在列》的帖子在當時引起轟動;2011年3月17日《今日早報》刊載《中國體操再出丑聞亞運金牌靠裁判改分?》一文,并同步上網(wǎng),在中國體育界內(nèi)外都引發(fā)了軒然大波。
正是上述類似事件的報道促成了體育新聞傳播意義的“向惡”,在一定程度上,這樣的負面宣傳可以對個人起到警醒和提示的作用,在全社會范圍內(nèi)豎起反面教材,有助于進一步構(gòu)建和諧社會。但值得注意的是,充斥在體育新聞傳播中對負面信息的過份渲染與宣傳造成了負面的、消極的結(jié)果。
向惡傳播的行為牽扯到新聞傳媒道德的問題,顯著案例就是虛假體育新聞的報道。雖然其內(nèi)容可能是正面的、積極的、向善的、樂觀的,但其本質(zhì)因其虛假性而完全倒向“惡”。
《新周刊》曾評出2001年“假新聞最字榜”,其中體育新聞竟有數(shù)條。另據(jù)2002年第7期《新聞記者》統(tǒng)計,韓日世界杯期間中國媒體失實報道達8條之多;上?!缎侣動浾摺吩u選出的2004年“十大假新聞”中,虛假的體育新聞就有3條,其中位列首位的是《足球》報2004年1月7日刊發(fā)的《“國資委”阻擊中國足球》,該文稱國資委已將中國足球列為“不良資產(chǎn)”和“不良市場”,指示國有企業(yè)應(yīng)將其完全剝離。實際情況是該報記者未將國資委官員個人言論與正式出臺的政策加以區(qū)分,導(dǎo)致見報后引起誤解。2004年8月19日,多家報紙分別以 《陳文斌透露張國政奪金 “秘密”》、《教練使詐 國政奪金》、《舉重教練陳文斌透露張國政奪金秘密:“貪財”貪出來的金牌》和《“空白”信用卡面前晃成績往上長 張國政教練有奇招》為題,報道張國政的奧運金牌是教練在比賽現(xiàn)場用金錢“激”出來的。該報道是一名記者把玩笑當事實,并捏造細節(jié)和對話而編造的虛假新聞。一些報紙編輯未經(jīng)核實就采用,并在標題上作了夸大的處理(注:該文被《新聞記者》列為2004年“十大假新聞”第3名)[5]。
這種混淆視聽的行為的“向惡”,輕則蠱惑人心,重則干擾社會秩序,是人性中假與惡的傾向在體育新聞傳播中最直接的反映與折射,是傳媒業(yè)自始至終要提防并杜絕的傾向。
當今時代是一個多元化的時代,信息的交互通過多種途徑(報刊、廣播、電視、網(wǎng)絡(luò))已經(jīng)達到了空前開放的程度。在這樣的時代特征下,新聞傳播的“向惡”現(xiàn)象有利有弊。
美學(xué)上有一個概念,稱之為“審丑”?,F(xiàn)代丑學(xué)的開創(chuàng)人羅森克蘭茲在其《丑的美學(xué)》中說,“吸收丑是為了美而不是為了丑”[6]。丑代表了人性的負面,是與美相比較、對立而存在的形態(tài),是人的本質(zhì)力量的扭曲與異化,通過對丑惡事物的厭惡,能喚起對美與善的渴望與追求。在這里,用這一觀點來說明體育新聞傳播中指向善的“向惡”,即通過負面新聞的傳播與被關(guān)注,在社會范圍內(nèi)引以為鑒,所達成對“惡”現(xiàn)象的鞭笞與鄙夷的目的。這種“惡”的傳播,無論是語言層面、意義層面、還是行為層面都是指向“善”的“惡”,是這個社會所期盼和鼓勵的價值取向。
如傳播學(xué)奠基人拉扎斯菲爾德所言:“大眾媒介是一種可以為善服務(wù),也可以為惡服務(wù)的強大工具。而總的來說,如果不加以適當控制,它為惡服務(wù)的可能性則更大?!?/p>
正如上文所述,體育新聞傳播中語言的“向惡”過于泛濫有可能造成文化層面對暴力、色情等人類“原罪”的宣揚,至少是迎合了部分人內(nèi)心深處種種欲望的膨脹,對個體的道德形成和群體的和諧建構(gòu)都會造成不良的影響;體育新聞傳播中意義的“向惡”是對丑陋、虛假、黑暗的放大,如果不注意宣傳的力度,一時間鋪天蓋地、呼嘯而來,在全社會范圍內(nèi)豎起反面教材的同時也有可能從某種層面上進一步導(dǎo)致更丑陋、虛假、黑暗的事件的爆發(fā),形成愈宣傳愈嚴重的態(tài)勢,反而一發(fā)不可收拾;體育新聞傳播中行為的“向惡”,更是需要嚴加打擊。無論語言層面或意義層面,其行為本身已經(jīng)是新聞傳播領(lǐng)域不可容忍之“惡”,必須發(fā)現(xiàn)一起打擊一起杜絕一起,否則,就會直接造成惡的擴散。
“惡”是人類不可避免的傾向,人性的復(fù)雜與魅力就在于真與假、善與惡、美與丑的共存。然而,新聞媒體作為社會之公器,有責(zé)任承擔(dān)起摒除假、惡、丑,汲取真善美的任務(wù)。這種摒除可以通過傳播“惡”從而引起警戒,但要注意的是,勿使其過度,勿使其擴散,勿使其反轉(zhuǎn)過來成為標榜。體育新聞傳播亦然,在語言的選擇、意義的標識、行為的取舍層面,都要注意不要使對“惡”的傳播變成一種宣揚,要在語言層面控制其度,在意義層面控制其量,在行為層面杜絕其假,不辜負現(xiàn)代傳媒之重任,這樣才能更好地發(fā)揮現(xiàn)代體育在社會中所承擔(dān)的作用。
[1] 拉扎斯非爾德.大眾傳播的社會作用[A].中譯文載《傳播學(xué)》[M].北京:人民日報出版社,1983.
[2] 中國社會科學(xué)院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典[M].北京:商務(wù)印書館,1996.
[3] 海德格爾著,孫周興譯.路標[M].北京:商務(wù)印書館,2000.
[4] 付義榮.體育新聞中的語言暴力[J].新聞記者,2003(3):34.
[5] 周志偉.虛假體育新聞出現(xiàn)的原因及防范辦法[J].新聞戰(zhàn)線,2005(10):18.
[6] 朱立元.美學(xué)[M].北京:高等教育出版社,2006.