摘 要: 倒裝是英語中的一種特殊句法現(xiàn)象,在英語中的使用頻率比較高,并且形式多樣,種類繁多。然而相對(duì)而言,倒裝句在漢語里卻用得比較少。因此,倒裝句的學(xué)習(xí)成了英語學(xué)習(xí)過程中的重點(diǎn)和難點(diǎn)。本文在介紹英語倒裝句概念的基礎(chǔ)上,對(duì)具有不同功能的語法倒裝和修辭倒裝進(jìn)行了詳細(xì)的講解和分析,以幫助英語學(xué)習(xí)者深刻理解和掌握英語倒裝的用法。
關(guān)鍵詞: 英語倒裝 概念 分類
一、引言
英語句子中的主語通常是在謂語動(dòng)詞之前,其結(jié)構(gòu)一般是“主語+謂語”,語法上稱這種語序?yàn)樽匀徽Z序。但有時(shí)出于語法結(jié)構(gòu)或修辭的需要,常把句子中的一部分或全部倒轉(zhuǎn)過來,這種語序在英語中就被稱為倒裝語序,其作用是強(qiáng)調(diào)邏輯次序中次要的部分,使句子中的某個(gè)成分突出,以達(dá)到傳遞信息的目的。英語的倒裝分為部分倒裝和完全倒裝。其中部分倒裝指的是將謂語的系動(dòng)詞、助動(dòng)詞、情態(tài)動(dòng)詞部分置于主語前,其句式順序與普通的疑問句相同;而完全倒裝則指將謂語動(dòng)詞完全置于主語前。倒裝句是一種語用性很強(qiáng)的句法重組手段,是英語特有的句法現(xiàn)象,可以對(duì)新舊信息編排的先后順序進(jìn)行重組和調(diào)整,從而確保語篇信息的編排上下銜接、前后連貫,使其成為一個(gè)統(tǒng)一的語義整體。從句子成分來看,倒裝語序主要是主謂倒裝,但由于表達(dá)者出于不同的目的和考慮,英語句子中的其他成分,如賓語、表語、狀語、補(bǔ)語也可以倒裝。從用途上來分,英語倒裝可分為語法(結(jié)構(gòu))倒裝和修辭倒裝兩大類。所謂語語法倒裝,是指主謂語的顛倒或句子其它成分的顛倒,這種倒裝一般是強(qiáng)制性的。而修辭倒裝,則是為了強(qiáng)調(diào),或者為使上下文緊密銜接,或者為保持句子結(jié)構(gòu)的平衡勻稱等目的而引起的倒裝,這種倒裝通常是選擇性的,是由于表達(dá)效果上的需要而出現(xiàn)的倒裝。本文通過大量的例句詳細(xì)介紹和分析了英語倒裝中的語法倒裝及修辭倒裝的種種情況,以期能為英語學(xué)習(xí)者學(xué)好、用好英語倒裝提供些幫助。
二、語法倒裝
1.英語中的疑問句包括一般疑問句、特殊疑問句、反意疑問句、選擇疑問句等。這些疑問句通常都使用倒裝結(jié)構(gòu)(除對(duì)主語或主語之定語提問的特殊疑問句外),這是語法結(jié)構(gòu)的需要。例如:Have you seen the film?(你看了那部電影嗎?)(倒裝語序);Who works the hardest?(誰工作最努力?)(不用倒裝)。
2.以副詞here,there,now,such等開頭的句子,當(dāng)其主語為名詞時(shí),通常主謂要倒裝,如果句子的主語是人稱代詞,則不倒裝。當(dāng)這些詞位于句首,且謂語動(dòng)詞為動(dòng)詞be和come,go等表示移動(dòng)或動(dòng)態(tài)的不及物動(dòng)詞(但是在倒裝句中,謂語動(dòng)詞come和go一般用一般現(xiàn)在時(shí),而不能用進(jìn)行時(shí)態(tài)),或是stand,lie,live等表示狀態(tài)的動(dòng)詞(表示存在)的時(shí)候,句子要全部倒裝。例如:Now comes your turn.(現(xiàn)在輪到你了。)(完全倒裝);Here they are.(他們?cè)谶@兒。)(不用倒裝)。
注意:在這類倒裝句如“Such is life.(生活就是這樣的。)”中的such其實(shí)為表語,真正的主語是其后的life。例如:Such is his nature.(他的本性就這樣。);Such were his words.(這就是他所說的話。)。另外,副詞或介詞+with+其他成分是一種表示祈使命令的倒裝結(jié)構(gòu),句中省略了動(dòng)詞。例如:In with you!(你進(jìn)來!);Off with your caps!(脫掉你們的帽子!)。
3.當(dāng)虛擬條件句的謂語含有were,had或should時(shí),可以把它們放在句首,同時(shí)將if省略,形成部分倒裝。例如:Were I Tom (=If I were Tom),I would refuse.(如果我是湯姆,我就會(huì)拒絕。)。
4.當(dāng)so/neither/nor用來連接不同的人或物,表示都具有(或不具有)相同或類似的情況,即前面所說的情況也適合于后者時(shí),可用部分倒裝。例如:—Tom can speak Chinese.(湯姆會(huì)講漢語。)—So can Mary.(瑪麗也會(huì)講漢語。)。
但是,若是對(duì)同一個(gè)人或事的情況表示肯定或同意而重復(fù)時(shí),不能倒裝。例如:—Li Lei is good at his lessons.(李蕾的功課學(xué)得好。)—So she is.(她的確學(xué)得好。)。
5.結(jié)構(gòu)“so/such...that...”引導(dǎo)狀語從句,當(dāng)so或such提到句首時(shí),則其后的主句須用倒裝語序。例如:Such a good girl is she that we all like her.(她是一個(gè)如此好的女孩,我們大家都喜歡她。)。
6.否定詞no,nor,never,或半否定詞hardly,little,few,否定詞的短語not until,in no time,hardly...when...,及表示時(shí)間、次數(shù)、順序、頻度等副詞如many a time,often等位于句首時(shí),一般須部分倒裝。如:Neither do I know him.(我也不認(rèn)識(shí)他。)。
7.以there開頭的句子,須使用倒裝結(jié)構(gòu)。例如:
1)表示“……有……”之概念的“There+be+主語”結(jié)構(gòu),例如:There are three books on the desk.(桌上有三本書。)。
2)用于正式文體,特別是文學(xué)作品中的“there+不及物動(dòng)詞十主語”結(jié)構(gòu),當(dāng)主語不明確而又是一個(gè)很長的名詞短語時(shí),往往使用這種結(jié)構(gòu)。例如:There entered a strange little man.(走進(jìn)來一個(gè)奇怪而身材又矮小的人。)。
另外,在敘述性和描繪性的書面語中,這種結(jié)構(gòu)若帶有地點(diǎn)狀語,而且把這種狀語放在句首時(shí),可以用省略there的倒裝結(jié)構(gòu)。例如:In the cottage lives a family of six.(在這幢小茅舍里住著一家六口。)。
8.當(dāng)“only+狀語”位于句首時(shí),其后習(xí)慣上要用部分倒裝。其中,only后的狀語可以是副詞、介詞短語、從句等。例如:Only in this way can you do it well.(只有這樣你才能做好。)。
注意:在only的后面作狀語的是從句時(shí),從句不要用倒裝,要部分倒裝的是主句;而當(dāng)“Only+主語”在句首時(shí),則不用倒裝。例如:Only when it rains do you feel cool.(只有下雨時(shí)才覺得涼爽一點(diǎn)。)(主句倒裝,從句不用倒裝);Only he knows the answer.(只有他知道答案。)(不用倒裝)。
9.as/though引導(dǎo)讓步狀語從句時(shí),一般須用部分倒裝。而由它們引起的倒裝具體可分三種情況:表語、動(dòng)詞原形及狀語的倒裝。
?。?)表語的倒裝。一般直接將表語提前到句首,其中的動(dòng)詞通常為連系動(dòng)詞,也就是說位于句首的名詞是其后連系動(dòng)詞的表語。另外,要特別注意位于句首的名詞前習(xí)慣上不用冠詞,即使其前有形容詞修飾也不用冠詞。例如:Child as/though he is,he knows much about the society.(盡管他還是個(gè)孩子,但是他對(duì)這個(gè)社會(huì)卻很了解。)。
(2)原形動(dòng)詞的倒裝。①動(dòng)詞前面帶有情態(tài)動(dòng)詞時(shí),只將行為動(dòng)詞提到句首,而這些情態(tài)動(dòng)詞保留在原處。②若動(dòng)詞前面沒有情態(tài)動(dòng)詞時(shí),應(yīng)在動(dòng)詞原來的位置加上助動(dòng)詞do的適當(dāng)形式。③用于這一句型的動(dòng)詞一般是不及物動(dòng)詞,而不能是系動(dòng)詞或及物動(dòng)詞。例如:Swim as/though he can,he can’t swim so far.(盡管他會(huì)游泳,但是他游不得那么遠(yuǎn)。)。
?。?)狀語倒裝。例如:Hard as/though he was working,he didn’t pass the exam.(雖然他一直在努力學(xué)習(xí),但他還是沒有通過那次考試。)。
注意:這類倒裝的讓步狀語從句可用as,though來引導(dǎo),但不能用although來引導(dǎo);但是,未倒裝的讓步狀語從句則可用though,although來引導(dǎo),而不能用as來引導(dǎo)。也就是說,although引導(dǎo)讓步狀語從句時(shí)不能倒裝,as引導(dǎo)讓步狀語從句時(shí)必須倒裝,而though引導(dǎo)讓步狀語從句時(shí)可以倒裝也可以不倒裝。另外,上面提到的倒裝結(jié)構(gòu)有時(shí)也可用來表示原因,區(qū)別的辦法主要看句子的內(nèi)容:讓步從句的內(nèi)容大多數(shù)與主句在意義上相反,而原因從句則與主句之間有因果關(guān)系。
10.however引導(dǎo)的讓步狀語從句位于句首一般也要倒裝。however為連接副詞,引導(dǎo)讓步狀語從句,其意義和作用相當(dāng)于no matter how。however后面接形容詞或副詞,其基本結(jié)構(gòu)為“however+形容詞/副詞+主語+謂語”。例如:However cold it is,she always goes swimming.(無論天氣多么冷,她總是去游泳。)。
三、修辭倒裝
英語修辭倒裝的五大功能是:強(qiáng)調(diào)、承上啟下、制造懸念、平和結(jié)構(gòu)、使描寫生動(dòng)。修辭倒裝作為一種語法手段多用于詩歌、小說等文學(xué)作品,能加強(qiáng)語氣,抒發(fā)情感,密切上下句的邏輯關(guān)系,更清楚地表達(dá)作者的思想。
1.為了強(qiáng)調(diào)。
在英語修辭中,強(qiáng)調(diào)的形式有很多種,如使用詞語強(qiáng)調(diào)或強(qiáng)調(diào)句型。有的在正常語序中得不到強(qiáng)調(diào)的句子成分,在倒裝中可以得以實(shí)現(xiàn)。如強(qiáng)調(diào)謂語、表語、賓語、狀語、分詞、不定式等,可將這些成分提前。為了強(qiáng)調(diào)而倒裝的英文句子往往可以通過語法倒裝的手段來實(shí)現(xiàn),其表現(xiàn)形式一般有:在以here,then等副詞開頭的句子;以only+狀語或狀語從句置于句首的句子以及以not,little,hardly等具有否定意義的詞或詞組位于句首的句子(但否定副詞用于修飾主語例外),等等。例如:Below is the department store.(下面是一家百貨大樓。)(強(qiáng)調(diào)的是狀語)。
2.為了句子之間銜接緊密,起承上啟下的作用。
有時(shí)倒裝可把前一句說到的人或物,或與前一句有聯(lián)系的人或物在下一句緊接著先說出來,從而使前后兩句在意思上的關(guān)系更加清楚,銜接更加緊密,語義上更加連貫,從而起到承上啟下的作用。例如:The picture shows an engine partly cut away so that the cooling system can be seen.Around the engine cylinder is a water jacket.(此圖顯示出一臺(tái)發(fā)動(dòng)機(jī)的局部剖面,以便使人能看到冷卻系統(tǒng)。在發(fā)動(dòng)機(jī)氣缸的周圍,有一只水套。)這個(gè)例句中的第二句話開頭把表語“around...cylinder”置于句首,而把主語“a water jacket”置于句末,是為了承接上句的“an engine”,后者引出下句中的“this jacket”。
3.為了制造懸念,渲染氣氛。
在新聞或文學(xué)創(chuàng)作中,有時(shí)為了內(nèi)容的需要,或是為了強(qiáng)調(diào),作者常常運(yùn)用倒裝來制造懸念,渲染氣氛。再如朗費(fèi)羅(Longfellow)《雪花》中的一節(jié):“Out of the bosom of the Air,Out of the cloud-folds of her garments shaken,Over the woodlands brown and bare,Over the harvest-fields forsaken,Silent,and soft,and slow,Descends the snow.”分析:在這一節(jié)詩里,詩人富有創(chuàng)意地運(yùn)用了倒裝。在前五行中,詩人堆砌了七個(gè)狀語,狀語連續(xù)出現(xiàn)而主語和謂語卻遲遲未露,造成一種懸念效應(yīng)。全節(jié)讀罷,讀者才對(duì)詩歌的主題恍然大悟,從而收到了不同凡響的藝術(shù)效果。
4.為了句子結(jié)構(gòu)平衡。
英語修辭的一個(gè)重要原則是尾重原則。在語言使用中為了避免產(chǎn)生頭重腳輕、結(jié)構(gòu)不平衡的句子,我們常將句中較長的成分后置,即采用倒裝語序,從而使得句子結(jié)構(gòu)保持平衡。這種倒裝主要分以下幾種情況。
?。?)主語很長,且有很長的后置修飾語(如同位語或關(guān)系分句),而謂語又很短,為了使句子平衡,避免句子“頭重腳輕”,可將謂語或狀語提前,句子用完全倒裝語序。例如:Under the big tree was sitting an old farmer.(大樹底下坐著一個(gè)老農(nóng)夫。)。
?。?)主語很長,表語短,為了保持句子平穩(wěn),可把表語和謂語都提到主語前。例如:Such would be our home in the future.(我們將來的家就是這個(gè)樣子。)。
?。?)賓語太長,且修飾成分長,可將賓補(bǔ)提前;例如:He considers impossible what is possible.(本來可能做的事,他認(rèn)為不可能。)這句話的正常語序應(yīng)為“He considers what is possible impossible.”但是由于“what is possible”較長,故將賓補(bǔ)“impossible”提前。
5.為了描述更加生動(dòng)形象或抒發(fā)情感的需要。
有時(shí)為了使敘述或描繪更加生動(dòng)形象,增加語言效果,可將表示方向的副詞或擬聲詞置于句首,句子采用全部倒裝的語序(主語為人稱代詞的句子除外)。例如:Up went the rocket into the air.(嗖地一聲火箭就飛上天了。);Bang came another shot! (砰!又是一聲槍響! )這兩個(gè)句子使用了倒裝的修辭手法,且對(duì)動(dòng)作的描述生動(dòng)逼真,從而使句子看起來簡潔明快。再如,法國作家都德的《最后一課》中韓麥爾老師最后在黑板上寫下一句話“VIVE LA FRANCE”。此句翻譯成英文應(yīng)該是“Long live France”,這句簡單的話語使用英語倒裝句不僅僅是語法的規(guī)定,體現(xiàn)了強(qiáng)調(diào)的作用,更充分體現(xiàn)了普通的法國人民對(duì)母語的熱愛、對(duì)祖國的熱愛、對(duì)民族的熱愛。由此可見,某一倒裝句有時(shí)不止有一種修辭功能,也會(huì)有兩種甚至更多,只有細(xì)心的讀者才能領(lǐng)悟到它的“神秘”。
四、結(jié)語
倒裝是英語中一個(gè)重要的修辭手段,在英語中使用的頻率較高,它的使用不但豐富了我們的語言表達(dá)形式,而且增強(qiáng)了語言的表達(dá)效果。因此,了解并掌握倒裝句各種句式的用法,不僅會(huì)提高我們對(duì)英語語言的欣賞能力,而且對(duì)英語表達(dá)能力的提高也將大有裨益。但是由于英語倒裝句形式多樣,種類繁多,并且在很多情況下,一個(gè)倒裝結(jié)構(gòu)句不單只有一種功能,而是“身兼數(shù)職”。所以,要熟練掌握和運(yùn)用英語倒裝結(jié)構(gòu),就必須要了解各種英語倒裝結(jié)構(gòu)的具體的語法特點(diǎn)及不同的修辭功能,并把它們運(yùn)用到實(shí)際生活英語中去,只有這樣,我們才能深刻地理解和體會(huì)英語倒裝的確切含義及其具體用法。
參考文獻(xiàn):
?。?]郝福合.原形動(dòng)詞位于句首的倒裝現(xiàn)象初探[J].科技英語學(xué)習(xí),2007,(1):49-51.
?。?]劉銳誠.學(xué)生實(shí)用英語高考必備[M].北京:中國青年出版社,2006.
?。?]徐廣聯(lián).大學(xué)英語語法講座與測試[M].上海:華東理工大學(xué)出版社,2000.
?。?]張春芳.英語倒裝結(jié)構(gòu)的類型與翻譯[J].科技英語學(xué)習(xí),2007,(12):54-58.
[5]章振邦.新編英語語法教程[M].上海:上海外語教育出版社,2003.
?。?]鄭天生.新高考英語必備[M].北京:世界知識(shí)出版社,2003.