“看書先看皮,看報先看題”,確實,生活節(jié)奏的加快,加上報刊種類和篇幅的增多,人們?yōu)榱颂岣咝?,常常借助?biāo)題來選擇所需要的內(nèi)容。標(biāo)題就是新聞的眼睛,好的標(biāo)題能吸引讀者的目光,抓住讀者的心靈。在體育新聞標(biāo)題中語言運用的方式多種多樣,有的是運用引用、比擬、仿擬、對比等修辭手法,有的是巧妙運用數(shù)字。本文以近年來《體壇周報》、《中國體育報》、《體育周報》為對象,簡析標(biāo)題的語言藝術(shù)。
引用型標(biāo)題
引用,是指在標(biāo)題中引入新聞人物的話或常用的俗語、成語、名句,使之言簡意豐、形象生動、哲理性強(qiáng)的修辭方式。它可以印證、補充、對照作者的本意。正確地使用引用辭格,能使標(biāo)題語言生動活潑,增強(qiáng)表達(dá)效果。引用又可分為直接引用和間接引用。
直接引用被報道新聞人物的話,這是新聞標(biāo)題最常用的方法。例如:
尤納斯:我不會心軟(2010年8月27日《體壇周報》頭版)
該標(biāo)題引用中國男籃前主教練、現(xiàn)執(zhí)教希臘隊的尤納斯的原話,也激起廣大讀者閱讀此文的熱情,從而急于想看個究竟,大大增強(qiáng)了文章的表達(dá)效果。
間接引用的如:
羅雪娟“不滿意”(2003年4月18日《中國體育報》)
全國游泳賽上,世界冠軍羅雪娟在賽后脫口而出“不滿意”,究竟是什么原因?原來她在拿手的女子100米蛙泳決賽中失利,只取得第二名?!安粷M意”言簡意賅,極富感染力。
作者在擬標(biāo)題時如果能將一些膾炙人口的古詩、名言或有影響力的影視劇對白引入文題,很可能收到出奇制勝的效果。例如:
一覽眾山小(2010年8月20日《體壇周報》A4版)
引用古詩,把戰(zhàn)火硝煙的賽事說得富有詩意,同時又起著畫龍點睛的作用。那么,到底是誰一覽眾山小,標(biāo)題吸引著你去看個究竟。原來是魯能連續(xù)第3場勝利,也是連續(xù)第2場逆轉(zhuǎn),激起了隊員們奪冠的斗志。
不信上帝,只信梅西(2010年4月9日《體壇周報》A16版)
標(biāo)題引用球迷的口號,表達(dá)出對梅西球技的異常贊嘆,很有震撼力。與阿森納一戰(zhàn),全世界為梅西傾倒。法國《隊報》給了梅西10分,也是該報歷史上打出的第三個滿分。梅西現(xiàn)在已經(jīng)有“上帝”、“彌賽亞(救世主)”的外號,但一些巴薩球迷還是認(rèn)為這不夠有沖擊力,他們高呼道:“不信上帝,只信梅西。”
郝海東,I服了YOU(2003年3月17日《體壇周報》)
“I服了YOU”這句半中半洋的話來自香港“無厘頭”喜劇影星周星馳,中文意思是“我服了你”。這一句“I服了YOU”常被國內(nèi)大中學(xué)生掛在嘴邊。在2003年3月15日的比賽中,韓國城南隊又?jǐn)≡趯嵉玛犑掷?。曾發(fā)誓要打敗實德隊的城南主教練車敬福不甘而又無奈:“郝是位出色的前鋒,他是整場最大亮點。”一月前的A3聯(lián)賽上,車敬福就承認(rèn)“郝海東是絕對不能忽視的球員”,沒想到韓國人兩次栽倒在郝海東面前。前來復(fù)仇的城南隊員顯然無法接受這種現(xiàn)實,但他們又不得不承認(rèn)郝海東經(jīng)驗豐富,同時其速度和靈活的步法讓城南隊后衛(wèi)感到頭痛?!昂潞|,I服了YOU”這個標(biāo)題寓莊于諧,顯得生動活潑,表達(dá)了一種中國隊勝利后國人欣喜的感情和對郝海東的贊賞。想想以前“逢韓不勝”的中國隊,再看看現(xiàn)在令韓國人頭痛的郝海東,確實,“郝海東,I服了YOU”!
此外,引用流行語也是體育標(biāo)題常用的做法。如“中國隊不是來打醬油的”(2010年6月20日《體育周報》16版)、“西班牙,別被斗地主”(2010年7月7日《體壇周報》A2版)、“陜西再不贏 后果很嚴(yán)重”(2010年4月9日《體壇周報》A5版)等,都讓讀者心動。
比擬型標(biāo)題
比擬的特點是作者憑借客觀事物,充分展開想象,使筆下的人與物、此物與彼物、生物與非生物、抽象概念與具體事物,在習(xí)性、特征上,相互擬用,具有思想上的跳躍性,它的作用是促使讀者產(chǎn)生聯(lián)想,獲得異乎尋常的形象感和生動感。例如:
“遠(yuǎn)射王”一劍封喉(2010年8月2日《體育周報》3版)
2010年7月31日,力帆主場戰(zhàn)河南建業(yè),力帆隊長“遠(yuǎn)射王”黃希揚禁區(qū)外重炮讓目前中國最好的門將之一曾誠無可奈何,力帆1比0獲勝。作者用“一劍封喉”,贊揚了力帆獲勝的氣勢。這標(biāo)題,顯得形象、生動活潑,直接體現(xiàn)了作者的審美傾向,既是對黃希揚的褒揚,也增添了一種幽默的氣氛,使讀者禁不住會心一笑。
天使愛美麗——記中國女足三朵花(2003年4月18日《中國體育報》)
這則標(biāo)題正題將中國女足隊員孫睿、潘麗娜、白莉莉比做天使,副題則將她們比做“三朵花”。將綠茵場上叱咤風(fēng)云的戰(zhàn)將在日常生活中的表現(xiàn),寫得詩情畫意,令人對她們更加喜愛,也使關(guān)注女足姑娘的讀者,急于了解中國女足姑娘另一方面的心靈世界。
激烈賽事的新聞報道標(biāo)題往往采用比擬的手法。如“拉姆‘驅(qū)逐’巴拉克?!”(2010年7月7日《體壇周報》A18版)、“西甲外星人兩球擊斃瓦倫”(2003年5月26日《中國體育報》3版)、“冠軍聯(lián)賽意軍團(tuán)成功圍剿皇馬 米蘭尤文會師決賽”(2003年6月16日《中國體育報》3版)、“衛(wèi)冕冠軍:擋我者殺!”(2010年8月27日《體壇周報》A9版),諸如此類標(biāo)題常用的詞語有“備戰(zhàn)”、“衛(wèi)冕”、“遭遇”、“追平”、“決戰(zhàn)”、“斬”等。
當(dāng)然,比擬辭格也不能濫用,要注意以下兩點:一是運用比擬是作者感情的流露,因而要求作者對所描述的客觀事物付出真情,這種運用才可能是成功的。二是不要簡單地認(rèn)為把“人”比做“物”或“物”比做“人”就叫比擬,比擬的“人”或“物”應(yīng)該在性格、情態(tài)、動作等方面有相似或相近之點。
仿擬型標(biāo)題
所謂仿擬,是基于群眾熟知的名言名句或某種既有的語句形式,更換其中的某個詞或語素,用以概事達(dá)意,造出別有新意的語句的修辭方式。常見的仿擬手法有好幾種:
相對手法。這種仿擬對照名言佳句或大家熟知的語句,換入不同的詞語后,同原句的邏輯一致且詞性相通。例如:
很親切,很鄉(xiāng)村(2010年6月20日《體育周報》6版)
這個標(biāo)題仿擬2008年度流行語“很黃很暴力”這個格式,借以說明朝鮮隊將這次世界杯的大本營設(shè)在約翰內(nèi)斯堡東北部地區(qū)的米德蘭德區(qū)的情況。它更換幾個語素后,使得標(biāo)題形象生動起來,顯得別具匠心,很有新意。
“學(xué)習(xí)巴薩好榜樣”(2010年8月12日《體育周報》12版)
標(biāo)題仿擬大家耳熟能詳?shù)摹皩W(xué)習(xí)雷鋒好榜樣”,描述作為巴西隊主教練,梅內(nèi)塞斯敢于承認(rèn)球隊水平落后于西班牙,表示為了球隊重新崛起應(yīng)該學(xué)習(xí)對手“巴薩模式”。標(biāo)題仿擬中國紅歌歌名贊揚了梅內(nèi)塞斯的勇氣可嘉。
諧音手法。這是一種奇趣幽默式仿擬,更換的詞語同原來的詞語諧音相關(guān),構(gòu)成新語句。例如:
荷蘭九分橙熟(2010年7月7日《體壇周報》頭版)
我們熟知的“成熟”中的“成”被換成諧音“橙色”的“橙”,臨時仿造出一個新的詞來作標(biāo)題名。同時又造成雙關(guān)效果,表層意思是橙子快要接近“十分”成熟了,深層意思是本屆世界杯荷蘭橙色軍團(tuán)離完美只差一步。
拈連加諧音仿擬的例子也很多,如“烏拉圭不龜”(2010年7月7日《體壇周報》A7版)、“準(zhǔn)一姐不準(zhǔn)”(2010年8月27日《體壇周報》A18版),等等。
仿擬在新聞標(biāo)題中使用廣泛,但在運用時也要注意所替換的詞或詞素應(yīng)與原來的詞或詞素有一定的邏輯關(guān)系,即相對、相反或有一定的語音關(guān)系。如果既無一定的邏輯關(guān)系,又無語音關(guān)系,就是生造詞語了。
對比型標(biāo)題
對比,也叫對照,是把兩種對立的事物或者同一事物的兩個不同方面放在一起,相互比較,用來說明事物的相異之處的修辭方式。運用對比,可使對立事物的矛盾鮮明突出,揭示本質(zhì),給人深刻啟示,或者使事物對立的兩個方面互相映襯,相得益彰,給人以深刻的印象。例如:
挪威稱霸?搖俄羅斯墊底(2010年3月1日《體壇周報》A19版)
歷史頭號冰雪強(qiáng)國挪威,在2010年冬奧會上成為第一支冬奧會歷史總金牌數(shù)過百的代表團(tuán);冬奧會冰雪強(qiáng)國俄羅斯隊僅獲3金5銀7銅(最后一天還有一個項目),獎牌榜上名列第11,但在歷史上俄羅斯以及蘇聯(lián)可是位列前三名的冰雪強(qiáng)國。這則標(biāo)題中“稱霸”和“墊底”,突出了俄羅斯隊的衰落,表達(dá)了作者“體育確實能反映一個國家的整體實力興衰”的觀點。
綠林須眉力壓職業(yè)紅顏(2010年4月9日《體壇周報》A23版)
標(biāo)題中“須眉”與“紅顏”是同義詞,避免詞語重復(fù);“綠林”與“職業(yè)”形成對比,“綠林”在這里指“業(yè)余”,描述的是“銳爽杯”職業(yè)女棋手對業(yè)余豪強(qiáng)的擂臺賽在體壇圍棋吧對弈網(wǎng)結(jié)束,業(yè)余隊主將胡煜清8段執(zhí)黑中盤勝職業(yè)女隊主將蔡碧涵初段,業(yè)余隊勝出的情景。標(biāo)題很有力度。
當(dāng)好教練易,做好人難(2003年3月17日《體壇周報》)
皇馬擁有許多大牌球星,教練博斯克能夠安撫這批大牌球星,同時又能讓他們在理想位置上發(fā)揮最大作用,但他仍面對來自各方面的批評和刁難。博斯克很有教養(yǎng),表示“做個好人比做個好教練更重要”。標(biāo)題中“難”和“易”的對比,說出了博斯克的心里話,即:“我當(dāng)好了這個教練,人家也不一定承認(rèn),眾口難調(diào)??!”這種對比手法,使標(biāo)題所表達(dá)的感情更豐富、真誠,也使讀者對事理的認(rèn)識更透徹、全面。
體育新聞標(biāo)題中要運用對比辭格,應(yīng)注意:1.用以對比的事物或同一事物的不同側(cè)面應(yīng)有本質(zhì)的區(qū)別,這樣才叫真正的對比。2.要鮮明地表達(dá)出作者對事物的愛憎、褒貶的不同感情和態(tài)度,不能給讀者模糊的態(tài)度。
數(shù)字型標(biāo)題
數(shù)字也經(jīng)常用于新聞標(biāo)題之中,精確的數(shù)字最能直觀地說明事件的特點。如:
36.5小時69公里 “橫渡王”張健圓夢(2010年8月12日《體育周報》16版)
消息說的是9日晚8點50分,46歲的橫渡勇士張健經(jīng)過了36小時30分鐘不間斷游泳后,成功征服69公里的興凱湖,創(chuàng)造了人類橫渡最長距離淡水湖的新紀(jì)錄。標(biāo)題用具體的數(shù)字突出“橫渡王”的驕人成績,直觀又有氣勢。
體育新聞標(biāo)題更多時候使用數(shù)詞略語。數(shù)詞略語稱說簡便,提綱挈領(lǐng),也很能吸引人們的注意。例如:
喬丹的十大經(jīng)典時刻(2003年4月16日《中國體育報》)
籃球巨星喬丹戰(zhàn)功赫赫,總令人精神振奮。那么,他的最經(jīng)典的時刻是在哪里,又有哪些輝煌的業(yè)績。要想了解,必須仔細(xì)查看正文。
2003年棒球賽有看頭 十大比賽七大亮點(2003年4月18日《中國體育報》)
這則新聞的引題給讀者賣了個關(guān)子,正題用兩個數(shù)詞略語形成對照。十大比賽是哪些?七大亮點又亮在哪里?它們最容易吊起讀者的閱讀興趣。
數(shù)詞略語妙就妙在具體內(nèi)容不詳,詳略內(nèi)容都在正文之中,但是數(shù)詞略語又有一種誘惑力,它使得對象半透明半朦朧,令人欲罷不能,恨不得一口氣讀完,了解全部內(nèi)容。
新聞標(biāo)題運用語言藝術(shù)時,要注意漢語音節(jié)協(xié)調(diào)的特點,否則就會影響表達(dá)效果。如《3比0網(wǎng)套牢活塞》(2003年5月24日《中國體育報》2版),“網(wǎng)”和“活塞”都是參賽隊的隊名,“網(wǎng)套牢活塞”5音節(jié),“一二二”格式,讀起來總覺得不順暢。如改成《3比0大“網(wǎng)”套牢“活塞”》,或《0比3活塞被網(wǎng)套牢》,就順暢多了。
總之,標(biāo)題對于一篇體育報道來說,“立片言而居要”,標(biāo)題的優(yōu)劣直接關(guān)系到報道在讀者心目中的地位。而語言的巧妙運用可以使體育報道標(biāo)題內(nèi)容新穎、生動,形式活潑、多樣化、有文采,這樣就能緊緊抓住讀者的心,吸引讀者的注意。
參考文獻(xiàn):
1.錢士寬:《新聞標(biāo)題的修辭藝術(shù)》,《修辭學(xué)習(xí)》,1997(6)。
2.藍(lán)鴻文:《專業(yè)采訪報道學(xué)》,中國人民大學(xué)出版社,1991年版。
3.唐松波、黃建霖:《漢語修辭格大辭典》,中國國際廣播出版社,1989年版。
4.彭朝丞:《新聞標(biāo)題制作》,中國廣播電視出版社,2000年版。
?。ㄗ髡邌挝唬核拇ㄍ庹Z學(xué)院中文系)
編校:趙 亮