潘妮.波特
一
“媽,你嚇死我了!”14歲的兒子史考特說,他坐在我旁邊。
當時,我們正沿著亞利桑那10號州際公路開車回我們的農(nóng)場。我們驚訝地看見兩只漂亮的紅尾鷹以驚人的速度向下俯沖,劃過地面上的絲蘭花和仙人掌。
突然,一只老鷹改變飛行的方向,急速地升上高空,仿佛是在向同伴挑戰(zhàn)……可是,一聲槍響結(jié)束了它們的游戲。在橙紅色的天空里,我們看見鷹的羽毛仿佛爆開一樣撒了滿天。
我嚇了一跳,駕駛的小貨車失控地滑向旁邊的砂石路,差一點撞上鐵絲網(wǎng)柵欄。一輛車子從我們旁邊呼嘯而過,窗口露出一支槍管。
我永遠也忘不了那個開槍的小男孩臉上得意的笑容。
就在那只紅尾鷹回旋著墜落,快要掉到州際公路上的時候,一輛大貨車開了過來,迎面撞上了那只鷹,把它拋到路中間。
我和史考特急忙跳下車,跑到老鷹掉落的地方。那是一只雄性的紅尾鷹,它仰面躺在地上,一只腿上的爪子已經(jīng)脫落,身體下還壓著一只被撞得支離破碎的翅膀。它尾巴上扇形的羽毛曾經(jīng)有如一只紅色的風箏,在晚霞里閃閃發(fā)光,如今卻只剩下一根羽毛。
“媽,我們要想想辦法。”史考特說。
“我知道?!蔽亦卣f,“我們必須把它帶回家。”
史考特脫下身上的皮夾克,包住那只拼命掙扎的老鷹,把它抱上了車。當我準備發(fā)動車子的時候,突然聽見在那越來越暗的天空里,傳來另一只老鷹嘹亮而凄厲的哀啼!
“媽,另外一只老鷹會怎么樣?”
“我也不知道?!蔽逸p聲地回答,“我聽說它們總是相依為命,至死不分離?!?/p>
回到農(nóng)場后,我們將鷹放進一個鋪著干草的水果箱里,輕輕地將固定板放到它的背上。我們清理它翅膀上的傷口,然后試著把它的翅膀收回去??墒?,那片翅膀只能收一半。
承受著如此劇烈的痛楚,那只鷹還是一動不動,只有當它偶爾睜開充滿恐懼的眼睛時,我們才知道它還活著。
二
我們不知道接下來該怎么辦,于是打電話給州博物館。館長說:“我知道您是一片好心,可是以它目前的狀況,安樂死才是最人道的選擇?!?/p>
“它的翅膀受傷太重,再也飛不起來了。”他解釋說,“而且老鷹必須用爪子撕碎食物,失去了爪子,就等于失去了生存的工具。我很遺憾。”
我掛上了電話,心里明白,他是對的。
“可是,我們應該給它機會為自己奮斗!”史考特不同意館長的說法。
奮斗?為什么奮斗?為了一輩子被關在籠子里,再也不能自由地飛翔?
但史考特堅持自己的決定:“也許會有奇跡出現(xiàn),也許有一天它還能飛起來,我們至少要給它機會!”
過了3個禮拜,那只老鷹還是動也不動,既不吃也不喝。我們用針筒把水灌到它嘴里,可那可憐的小東西只是靜靜地躺在那里,眼睛眨也不眨地看著你,幾乎沒有呼吸。有一天早上,它的眼睛終于閉起來了。
“媽,它、它死了!”史考特叫道。霎時,我的腦海里又浮現(xiàn)出那天的景象:呼嘯而過的車子,笑得無比得意的少年和他手里的槍……
“也許我們可以給它喝點威士忌?!蔽艺f。那是最后的救命仙丹。
我們把它的嘴扳開,把一湯勺威士忌灌進它的喉嚨里。它的眼睛立刻張開了,把頭伸進籠子里的水盆里。
“媽,你看!它喝水了!”史考特興奮地叫了起來。
到了黃昏,它已經(jīng)吃了好幾片牛排。第二天,史考特戴著粗布手套把老鷹從水果箱里抱了出來,小心地把它還有傷的那只腿綁在一截圓木上。它仔細地觀察著我們,我發(fā)現(xiàn),它眼里的恐懼消失了。它會活下去了。
3歲的貝姬給它起了個名字——霍金斯。
三
日子一天天過去,霍金斯對我們與日俱增的信任慢慢變成對我們的愛。它的喙越來越有力,開始能夠啄斷兔肉的腿骨。然而,它學會了控制自己,不曾傷害到我們——小貝姬常常把手指頭伸到它的嘴里喂它吃東西。
霍金斯很喜歡和我們玩游戲,最喜歡的是拔河。我們把一只襪子牢牢地綁在它的嘴上,然后拉另外一頭,比賽誰的力氣大。它從來沒輸過,而且,說什么也不肯認輸。貝姬最喜歡和它玩轉(zhuǎn)圈的游戲,我和她手牽手繞著霍金斯轉(zhuǎn)圈,它的視線就會跟著我們跑,不知不覺地就把頭倒轉(zhuǎn)180°,整個臉朝身后盯著我們看。
我們越來越愛霍金斯,常常對它說話,撫摸它的羽毛??墒?,接下來該怎么辦?是不是該放它離開,讓它回到天空,回到屬于它自己的世界?
史考特一定也在想著同樣的問題,當他像馴鷹師一樣抬高手臂,把心愛的小寵物放在手腕上到處跑時,他的心里一定也充滿矛盾。有一天,他把鷹巢架到五十多厘米,差不多和霍金斯一樣高。
“如果它想回到巢里,就得費點工夫。我們可以用這個方法來訓練它?!彼f。
霍金斯發(fā)現(xiàn)自己的巢變高了,它不高興地低聲叫著,繞著架巢的石南木轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去。然后,它試著跳上去,卻沒有成功,掉到了地面上。它試了一次又一次,都沒有成功。我們以為它要放棄了。沒想到它突然用力揮動翅膀,向上躍起,先用嘴咬住樹枝,再用爪子攀住,把身體拉了上去!它終于站在自己的巢里,看起來神氣極了!
之后,每隔一個星期,史考特就把鷹巢再架高一點。不久之后,霍金斯就能躍上1.2米的高度,得意洋洋地站在巢上。
春天來了,鳥兒開始活躍起來。我們以為霍金斯會喜歡這樣百鳥齊鳴的場面,但它卻吃得越來越少,玩游戲也越來越無精打采。它寧愿靜靜地坐著,抬起頭來聽外面的聲音。
一天早上,我們發(fā)現(xiàn)它站在樹枝上,展開一只完好的翅膀,另一只則微微顫抖著。一整天,它保持著同樣的姿勢,嘴里發(fā)出凄涼的叫聲——在柵欄的上方,另一只紅尾鷹在盤旋。
是它的同伴嗎?我心里納悶,我們的農(nóng)場距離發(fā)現(xiàn)霍金斯的地方有50公里遠,鷹不可能離開巢穴這么遠。難道是它的同伴跟蹤它來到這里?
“如果霍金斯的同伴知道它不能飛了,它會怎么樣?”史考特問。
“我猜它會很灰心地飛走。”我有點傷感地說,“我們只能等著看?!?/p>
四
我們并沒有等太久。第二天早上,霍金斯不見了。柵欄邊的地上有一些斷裂的羽毛,顯示它曾奮不顧身地努力想飛起來。
它要怎么活下去?它已經(jīng)無法捕捉獵物了!如果它遇上土狼或山貓,會怎么樣呢?
過了一個禮拜,我們發(fā)現(xiàn)霍金斯站在雞舍門口的木柴堆上,張大著嘴,眼睛里散發(fā)出一種我們從來沒有看過的懾人光芒。
“它餓了!”我大喊,史考特給了它幾條香腸,它一把抓住,狼吞虎咽地吃起來。
吃完了,霍金斯笨拙地跳到地面上,轉(zhuǎn)身離開。我們看著它用一只腳跳著,身體前仆后仰,搖晃著跳過草地。它的同伴在它面前不遠的地方來回俯沖,嘴里發(fā)出響亮的叫聲,直到霍金斯跳回到灌木叢里——它們在那里筑了一個臨時的巢。
整個春季,霍金斯每天跑回來讓我們喂它吃東西。后來,有一天它突然拒絕我們給它的食物,向后退縮,嘴里發(fā)出一種我們從來沒有聽過的嘶吼。我們輕柔地對它說話,它卻突然用尖銳的喙攻擊我們。
我們知道,霍金斯已經(jīng)恢復了野性,準備回到大自然的懷抱了。
五
9年后,史考特在鳳凰城里遇見一個住在我們農(nóng)場附近的朋友?!笆房继?,你一定不會相信,”他說,“我回家過圣誕的時候,看見你們家的老鷹在河邊的矮橡樹林里筑巢?!?/p>
“媽,你一定要去看看。”史考特打電話回來說。
第二天,我來到一條布滿沙礫的河床。這里是蜥蜴、癩蛤蟆、大蜘蛛、毒蛇和沙漠鼠的天堂,也是老鷹們的美食天堂。
我沿著河岸走了好幾個鐘頭,一直沒有發(fā)現(xiàn)霍金斯的蹤影。我是多么渴望看見它!
天氣越來越?jīng)隽耍腋械椒路鹩腥嗽诒O(jiān)視我。突然,我看到一只很大的雌紅尾鷹,它窩在灌木叢里,炯炯有神的眼睛正在凝視著我——它是霍金斯的同伴嗎?我希望是。我希望回家時能告訴史考特:霍金斯的同伴在照料著它,為它捕捉食物。但是,我必須親眼看見霍金斯。
我終于看見它了!
在一截低矮的樹枝上,一只雛鷹正躲在一只雄鷹巨大的身影下。當我看到那只扭曲變形的翅膀、看到那光禿無毛的頭頂、看到那缺了爪子的腳,我的眼里不由自主地涌出了淚水。
“霍金斯!”我嘴里低聲呼喚著它的名字,渴望伸手撫摸它零亂的羽毛。然而,我只能繞著它走來走去,“真的是你嗎?”
當它的視線隨著我繞圈子,腦袋掉轉(zhuǎn)180°,從后背凝視著我時,我得到了答案。夕陽的余暉照耀在它紅色的羽毛上,閃閃發(fā)光。
然后,我終于知道——更重要的是,我的孩子們也會知道:我們的努力沒有白費。
摘自《兒童文學》1997年第5期