■文/張樂
俄羅斯反腐博主:冒死劍指太子黨
■文/張樂
■http://epaper.bjnews.com.cn/html/2011-07/10/content_251891.htm?div=-1
“為什么這些天才的企業(yè)家少年,都是統(tǒng)一俄羅斯黨黨員的孩子?”
集會 6月18日,阿列克謝·納瓦爾尼(中)參加批評人士組織的夏令營,并發(fā)表演講。
34歲的阿列克謝·納瓦爾尼做好了突然喪命的準備—“我的通訊錄給了妻子,一旦我哪天消失了,就讓她打電話通知朋友或者報案?!?/p>
這位身材魁梧、眼珠深藍、一頭金色短發(fā)的男子,是俄羅斯當前最著名的博主,博文多為腐敗爆料和指控。盡管網(wǎng)友在這位帥哥的博客上留言,建議他進入演藝圈,但他始終認為,反腐才是他的價值所在。
2003年從莫斯科人民友誼大學畢業(yè)后,納瓦爾尼成為一名房地產律師。在此過程中,他掌握了第一手的權錢交易腐敗內幕。2007年,他開始寫博客,并為多家媒體自由撰稿。
納瓦爾尼曾抨擊俄羅斯執(zhí)政黨統(tǒng)一俄羅斯黨內部全是“騙子和盜竊犯”。之后,他還舉辦了一屆海報設計大賽奚落即將參選2012年大選的統(tǒng)一俄羅斯黨。此項賽事對參賽者的關鍵要求是海報里要用到“騙子和盜竊犯”這個稱謂。
納瓦爾尼最有轟動效應的一篇博文,針對的是石油國企。他在博文中爆料,俄國家石油管道公司的官員從一條俄羅斯通向亞洲國家的石油管道工程中撈取40億美元的好處。一些腐敗分子設立了很多空殼公司,專門為國家石油管道公司的這個3000多英里長的輸油管項目承攬工程。其中一家公司甚至以塞爾維亞人的名字注冊,從而掩人耳目。
納瓦爾尼從國家審計局和俄國家石油管道公司那兒拿到了相關審計報告。該報告在作出后,根本沒有對外公布。國家審計局當時對外聲稱,俄國家石油管道公司有違規(guī)之處,但沒有特別嚴重的情況。而事實上,審計報告顯示,該公司40億美元“不翼而飛”。
這篇博文在網(wǎng)絡上傳開來之前,俄總理普京對這家公司的內部管理狀況早已心存不滿,于是換掉了前總裁西蒙·維什托克。而當?shù)弥{瓦爾尼的爆料博文之后,普京要求嚴查此事,決不姑息涉腐人員。
>>新聞提示
34歲的阿列克謝·納瓦爾尼將自己的博客經(jīng)營成了“反腐陣地”。他發(fā)表博文,揭露俄羅斯國企—尤其是石油系統(tǒng)的腐敗,成為俄羅斯網(wǎng)民追捧的“反腐博主”。
今年1月,納瓦爾尼在個人博客的基礎上,另外開設了一個專門的反腐網(wǎng)站。
在這個反腐網(wǎng)站上,有一個類似雙頭鷹的俄羅斯國徽圖案,只不過它被納瓦爾尼簡單修改了,即雙頭鷹的腳上抓著一把木鋸。
納瓦爾尼解釋說,因為在俄羅斯的俚語中,拿回扣就涉及“鋸”這個詞。他用這把國徽上的鋸暗示腐敗的嚴重程度。
俄羅斯法院在5月份受理了對納瓦爾尼的幾起訴訟,其中就包括統(tǒng)一俄羅斯黨議員指責他侮辱國徽的案子。納瓦爾尼在反腐網(wǎng)站上邀請網(wǎng)友們將其掌握的有關政府部門、銀行、國有企業(yè)等腐敗問題的證據(jù)張貼在該網(wǎng)站上,以此作為反腐的一個警示。俄媒體稱,自該網(wǎng)站成立后,約有700萬美元的合同因涉嫌違法被曝光而只能中止。
俄媒體經(jīng)常與納瓦爾尼等草根反腐英雄合作,向民眾傳達反腐的信息。例如,電臺通常會邀請納瓦爾尼與其他不同政治立場的人,一同錄制節(jié)目,就公眾關注的社會問題進行討論。
日前,納瓦爾尼與俄羅斯執(zhí)政黨統(tǒng)一俄羅斯黨的高級官員耶夫根尼·費德羅夫共同參加了一個電臺節(jié)目。兩人談的主要問題是納瓦爾尼對該國腐敗的指控,特別是其對統(tǒng)一俄羅斯黨的批評。在錄制節(jié)目時,當著費德羅夫的面,納瓦爾尼對所有聽眾讀起了一連串該黨涉腐官員的名字,例如盛產石油的巴什科爾托斯坦前州長以權謀私,將自己的兒子塞到該州石油部門當一把手;索契所在的克拉斯諾達爾地區(qū)官員22歲的侄女,擁有當?shù)匾患夜S數(shù)百萬美元的股份。
納瓦爾尼質問費德羅夫:“為什么這些天才的企業(yè)家少年,都是統(tǒng)一俄羅斯黨黨員的孩子?”
除了否認所有指控,費德羅夫并未在節(jié)目中拿出有說服力的辯駁之詞。他只是指責納瓦爾尼是“恐怖主義分子”,并暗示他被美國中央情報局收買了。
納瓦爾尼借網(wǎng)絡之力推動反腐,已成俄羅斯人茶余飯后關注的焦點。社會問題專家從“納瓦爾尼現(xiàn)象”背后探究社會進步的途徑。
專家們指出,俄中產階級最痛恨腐敗,納瓦爾尼是其中的代表人物。他們舉例說:“你要是和一個農村的老婦說,某家公司貪污了10億美元,她可能無動于衷,但對擁有這家公司股票的中產階級而言,這個信息就如同大爆炸?!?/p>
隨著網(wǎng)絡、博客等社交工具的蓬勃發(fā)展,俄國內反腐勢力出現(xiàn)新的變化。媒體稱,人們一度最關注的是電視上的此類調查性報道,但現(xiàn)在人們更傾向于在網(wǎng)絡空間尋找反腐線索。
一些社會學家指出,俄羅斯的社會出現(xiàn)了“電視機一代”和“互聯(lián)網(wǎng)一代”的分野。莫斯科卡內基中心的專家尼古拉·佩德羅夫表示,年輕人通常喜歡接觸網(wǎng)絡,能夠發(fā)現(xiàn)整個系統(tǒng)的脆弱性,同時還會實施更精確的“打擊”。據(jù)其預測,這些人中將會有人成為未來俄羅斯的政治活動家,乃至中堅人物。
聯(lián)系編輯:luanhui@blogweekly.com.cn