国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

偉大的傳統(tǒng):《失樂園》與《神曲·地獄篇》中的地獄比較研究

2011-08-15 00:43王玲麗
世界文學(xué)評論 2011年2期
關(guān)鍵詞:失樂園但丁神曲

王玲麗

文藝復(fù)興時期,意大利提倡對古希臘羅馬神話和作品的復(fù)興和重讀。作為文藝復(fù)興的先驅(qū)人物,但丁廣泛閱讀了古希臘羅馬作家的作品,這些作品為其創(chuàng)作提供了素材與范例,尤其是維吉爾的《埃涅阿斯紀(jì)》。C.S.劉易斯在《失樂園·序》一書中指出《埃涅阿斯紀(jì)》是第二代史詩的代表,成為史詩創(chuàng)作所推崇與模仿的典范(沈弘7)。但丁在創(chuàng)作《神曲·地獄篇》時模仿《埃涅阿斯紀(jì)》卷六中有關(guān)地獄的描寫,其中涉及大量希臘神話、傳奇故事和圣經(jīng)傳說,被認(rèn)為是對古羅馬異教文本的基督教改寫(Brownlee104)。同樣,文藝復(fù)興也為彌爾頓的寫作提供了大量的古典文學(xué)素材,并對其文學(xué)風(fēng)格產(chǎn)生巨大影響。其代表作《失樂園》涉及大量文學(xué)、宗教典故,反映出其深厚的古典文學(xué)基甸(王佐良 何其莘3)。事實上兩位詩人都受到了古典史詩傳統(tǒng)和希伯來史詩傳統(tǒng)的影響,但是彌爾頓在創(chuàng)作《失樂園》中的地獄時,更多地受到后者的影響。他熟讀但丁的作品,這對其《失樂園》創(chuàng)作影響深遠(yuǎn)(Jacoff 286)。因此,兩部作品在創(chuàng)作地獄的手法,對地獄環(huán)境的刻畫和所反映的神學(xué)寓意上非常相似,幾乎刻畫出兩個一樣的地獄。這種相似性主要源于文藝復(fù)興時期二者對古典史詩傳統(tǒng)和希伯來史詩傳統(tǒng)的借鑒。在此基礎(chǔ)之上,兩位詩人根據(jù)作品需要進(jìn)行創(chuàng)新,塑造出特點鮮明、獨一無二的兩個地獄。

一、創(chuàng)作手法

在地獄的創(chuàng)作手法上,但丁和彌爾頓都繼承了古典史詩和希伯來史詩傳統(tǒng),借用古希臘羅馬神話,傳奇故事和圣經(jīng)典故烘托史詩氣勢,有異曲同工之妙。

但丁和彌爾頓雖然生活在不同的時代,但兩位詩人都生活在文藝復(fù)興這個文化大環(huán)境中。但丁和彌爾頓受其影響在史詩創(chuàng)作中極力效仿古希臘羅馬作家的創(chuàng)作手法,在作品中廣泛用典,以此提高作品的文化底蘊,突出史詩的宏偉氣勢。這些典故主要由古希臘羅馬神話、傳奇故事和圣經(jīng)故事構(gòu)成。但丁和彌爾頓在描寫地獄時都涉及到這幾類用典,并根據(jù)需要綜合應(yīng)用達(dá)到了宏大史詩氣勢的目的。

羅馬詩人維吉爾對但丁創(chuàng)作《神曲》產(chǎn)生了很大影響。但丁在《神曲》開篇時稱維吉爾為自己的“導(dǎo)師”和“先輩”,是唯一一個對他的寫作產(chǎn)生巨大影響的詩人(7),①其作品《埃涅阿斯紀(jì)》,尤其是卷六部分對其創(chuàng)作影響最大。這一部分在敘述埃涅阿斯下到冥府拜見父親安奇塞斯時,引用了大量神話傳說和歷史人物傳奇來刻畫地獄中的場景人物,一方面生動形象了地獄中的人與物,另一方面也加強了史詩氣勢。維吉爾的史詩歷來以雄偉著稱,其中尤以用典最為突出(Dryden 143)。但丁效仿維吉爾的創(chuàng)作手法在其《神曲》中同樣引用大量古希臘羅馬神話和傳奇故事,有些就是對《埃涅阿斯紀(jì)》中典故的直接引用。這些神話和傳奇故事大多通過列于九層地獄中的幽魂引出。但丁通過九層地獄的游歷方式將將這些典故和人物串聯(lián)起來構(gòu)成一副雄偉連貫的史詩畫卷。

同但丁一樣,彌爾頓的《失樂園》也繼承了古典史詩的創(chuàng)作傳統(tǒng),開篇便模仿荷馬、維吉爾等詩人的史詩創(chuàng)作手法,呼吁繆斯給予他創(chuàng)作靈感?!坝跽垺笔俏鞣绞吩妼懽髦袘T用的寫作手法,詩人繼承了這一寫作傳統(tǒng),而且在地獄描寫中同樣引用大量古希臘羅馬神話故事營造出宏偉壯觀的史詩場面。彌爾頓本人精通拉丁語、希臘語和希伯來語,閱讀過古希臘羅馬作家的許多作品(Abrams 1378),所以引用的典故也比較豐富全面。與但丁一樣,彌爾頓通過召集地獄叛軍點兵點將的方式將這些人物和典故有序集合起來,顯示出其深厚的古典文化修養(yǎng)。

《神曲》和《失樂園》兩部史詩都屬宗教史詩,主題涉及基督教教義。因此兩部作品都涉及了大量的圣經(jīng)人物和圣經(jīng)故事,而且這也是詩人遵循希伯來史詩傳統(tǒng)的突出表現(xiàn)?!渡袂匪从车淖诮讨黝}是基督徒的救贖。這個宗教主題決定了詩人在寫作時必然涉及圣經(jīng)和基督教文化中的人物和典故,如諾亞方舟和猶大出賣耶穌的故事。而且《神曲·地獄篇》中的九層地獄所關(guān)押的幽魂也大多與基督教有關(guān)。他們或是教士、教皇、或是圣經(jīng)故事中的人物,如圣彼得、猶大等。

彌爾頓的批評家們很早就指出《失樂園》中的兩大史詩傳統(tǒng),一個是古典史詩傳統(tǒng),另一個就是希伯來史詩傳統(tǒng)(沈弘6)。其希伯來史詩傳統(tǒng)主要反映在詩歌取材上。《圣經(jīng)》是彌爾頓史詩的主要創(chuàng)作源泉,整部史詩幾乎完全建立在創(chuàng)世紀(jì)故事基礎(chǔ)之上,因此史詩中的圣經(jīng)用典是其他史詩不能比擬的。在地獄描寫中,彌爾頓牽涉出圣經(jīng)故事中大量的地名、人名和事件。根據(jù)作品需要,這些圣經(jīng)典故被加以潤色或改寫,如建造萬魔宮,地獄群魔會都是詩人加以想象改編而成,是一種大膽的嘗試與創(chuàng)新。這種創(chuàng)新賦予作品新的特點,使得詩人所刻畫的地獄與眾不同。但是無論是作者直接用典或間接用典,這些人物在圣經(jīng)故事中真實存在,是在作品可接受的范圍之內(nèi)。無論是但丁還是彌爾頓,他們在創(chuàng)作時,毫無疑問都受到了希伯來史詩傳統(tǒng)的影響并都在一定程度上遵循了這一創(chuàng)作傳統(tǒng)。

二、環(huán)境刻畫

對地獄環(huán)境的刻畫是塑造整個地獄的關(guān)鍵,但丁和彌爾頓在兩部作品中都借助了自然景象作為背景和陪襯,構(gòu)造出具體,形象,生動的地獄場景。這些自然意象不僅是構(gòu)成地獄環(huán)境的組成部分,也是懲罰地獄幽魂和魔鬼的方式手段。這種借助自然意象描寫現(xiàn)實中不存在的地獄的方式,可以說是一種具象描寫。維吉爾在其《埃涅阿斯紀(jì)》卷六中對地獄的描寫,就是采用這種方式,塑造出一個逼真的地獄。不難發(fā)現(xiàn),《埃涅阿斯紀(jì)》中關(guān)于地獄的具象描寫為但丁和彌爾頓的創(chuàng)作提供了范本。

地獄環(huán)境的構(gòu)造主要分為整體結(jié)構(gòu)和內(nèi)部結(jié)構(gòu)兩個方面。但丁和彌爾頓所塑造的地獄環(huán)境在這兩方面非常類似。在整體結(jié)構(gòu)上,《神曲》中的地獄形如漏洞,分為九層,根據(jù)罪惡輕重不同,魔鬼們依次遞降,分列其中,接受不同形式的懲罰。魔鬼撒旦位于地獄的最底層,第九層之中。根據(jù)彌爾頓的描述,《失樂園》中的地獄也極有可能是九層。史詩中提到撒旦在天庭大戰(zhàn)戰(zhàn)敗后花了九天九夜才落入地獄中他所在的位置,可見他是穿過上面諸層地獄才落入地獄底部的。撒旦自己也說:

——;我們所居的堅固牢獄,

這個暴烈地吐著火舌的大火團

四面包圍我們有九層的深厚,(彌爾頓6)

撒旦的這種描述很符合地獄九層的推斷。根據(jù)但丁的說法,地獄中的九層呈環(huán)狀,依次遞降,那么在撒旦所處的第九層外剛好有八圈,加上撒旦所居的那一層,共有九圈,因此也就有九層深厚的火團包圍著他和他的黨羽。

兩個地獄的內(nèi)部構(gòu)造也很相似,《神曲·地獄篇》中的地獄,設(shè)有地獄入口?!妒穲@》中也有地獄之門,但是這個地獄之門被彌爾頓改寫成了出口。出口處有怪物看守,他們是撒旦的妻子和女兒“罪惡”還有他們的兒子“死”?!白飷骸鄙习肷硎桥耍掳肷硎巧呱?,腹部滿是狂吠的地獄之犬?!白飷骸钡男蜗缶褪菍S吉爾《埃涅阿斯紀(jì)》卷六中地獄之犬刻耳柏洛斯的模仿和變形。維吉爾所刻畫的猛犬刻耳柏洛斯長著三個頭,脖子上長滿小蛇。彌爾頓則借鑒刻耳柏洛斯的造型將其戲仿成女人形象。此外,《神曲·地獄篇》中還有很多人和物都是直接來自維吉爾的《埃涅阿斯紀(jì)》,如地獄渡手開隆,他幫助但丁和埃涅阿斯渡過阿刻隆河;他們共同走過斯提克斯沼澤見到地獄判官米洛斯。這些相同的環(huán)境和人物設(shè)置有力地說明了維吉爾對但丁和彌爾頓創(chuàng)作的影響。

此外,但丁和彌爾頓在營造地獄內(nèi)部場景時所借助的自然意象也不盡相同?!渡袂さ鬲z篇》有暴烈的大火和寒冰,也有硫磺火雨、轟雷、冰雹、冷雪和閃電。這里昏暗無光,只是惡的所在?!妒穲@》中的地獄也被描寫得黑暗無光,沒有希望。那里也有冰凍的大陸、火燒的高山、風(fēng)暴、冰雹、和大旋風(fēng),也有火湖、冰湖和恨水、淚河、嘆息川、火江四條地獄之河。但丁和彌爾頓用這些自然意象懲罰幽魂和魔鬼。這種懲罰方式在維吉爾《埃涅阿斯紀(jì)》卷六中出現(xiàn)過?!栋D⑺辜o(jì)》卷六中講到這些受刑的靈魂“有的被吊起來,有的被投入大淵,去洗掉他們的罪孽,有的被投入火中,去把罪孽燒掉”(維吉爾165)。彌爾頓在《失樂園》中提到撒旦和他的墮落天使軍受到火的炙烤。但丁在其《神曲·地獄篇》中也提到那些幽魂接受火的炙烤。

但是由于作品和主題的差異,兩位詩人在營造地獄內(nèi)部環(huán)境時,側(cè)重點不一樣。但丁的九層地獄是十三世紀(jì)意大利社會狀況和精神面貌的縮影,每一層地獄代表社會的某一個方面。為了全面地反映當(dāng)時意大利的狀況,但丁用力均勻地呈現(xiàn)了各層地獄中的場景。而《失樂園》地獄描寫的重點是撒旦所在的第九層地獄。因為史詩講述的是人受到上帝如此待遇的原因,而撒旦就是罪魁禍?zhǔn)?,因此撒旦也就是《失樂園》地獄中的主角,他所在的第九層地獄也成為彌爾頓刻畫的重點。

三﹑神學(xué)寓意

基督教認(rèn)為,地獄是一個令人失望的隱喻,有三種寓意:由于人類的邪惡而產(chǎn)生的人類的生活;永恒死亡的世界,是個什么都沒有的深淵;一個永不停止地給予體外折磨的世界(弗萊105)。彌爾頓的《失樂園》和但丁的《神曲》所描寫的地獄都體現(xiàn)了這三種寓意。彌爾頓在《失樂園》中指出地獄是一個沒有光的地方。《神曲·地獄篇》中的地獄也是黑暗無光。光是真理的象征。圣經(jīng)中講“上帝即是真理”(Psalms 26:1)②是“我的光明,我生命的保障,我的天主”(Psalms 41:12)。地獄中沒有光也就沒有真理。地獄中也不存在希望,彌爾頓說“希望無所不到,唯獨不到那里(地獄)”(6);但丁也持同樣的觀點寫到“你們走進(jìn)這里的,把一切希望捐棄吧”(19)。地獄中永恒的失望使這里成為虛無的深淵。因此地獄正是惡與懲罰惡之所在。但丁和彌爾頓都把存在看做是對幽魂最好的懲罰方式,因為地獄最可怕的責(zé)罰就是它的絕對沒有希望,這種懲罰無休無止(Jacoff 74),超越時間和空間的限制。地獄中這種永無休止的懲罰與折磨正是基督教用以警示世人從善祛惡的手段。

《失樂園》與《神曲·地獄篇》還體現(xiàn)了基督教中罪與罰的一致性(Jacoff 77)。圣經(jīng)中提到“打死牲畜的,必賠上牲畜,打死人的,必被治死”(Leviticus 24:21)。但丁在《神曲·地獄篇》中讓米洛斯審判地獄亡魂,根據(jù)罪行的類別和輕重,宣判亡魂去哪一層受刑。罪行和懲罰隨地獄由上至下,依次由輕到重。號稱悲哀之國“皇帝”的琉西斐,出賣耶穌的猶大,謀害凱撒的布魯都和卡修斯被置于地獄的最底層第九層中。猶大、布魯都和卡修斯接受琉西斐撕啃咀嚼的刑罰,因此猶大、布魯都和卡修斯所犯的背叛罪,是詩人認(rèn)為的最嚴(yán)重的惡。彌爾頓在《失樂園》中也把撒旦置于地獄的最底層,因為撒旦發(fā)動了背叛上帝的叛亂,也是犯了背叛罪。而撒旦背叛上帝的根源是驕傲。羅馬教皇格里高利一世最早提出“七宗罪”的概念并指出驕傲是最嚴(yán)重的罪。但丁在其《神曲·地獄篇》中將這七宗罪由輕到重分列于地獄七層中的做法正是體現(xiàn)了這一觀點,而其作品《神曲》也成為文藝復(fù)興時期關(guān)于“七宗罪”來源的主要文本。彌爾頓顯然是繼承了但丁關(guān)于罪的分類,將撒旦所代表的驕傲列為萬惡之源,因此撒旦本人也應(yīng)該受到最嚴(yán)酷的懲罰(Tischler 278)。

在懲罰撒旦的方式上,兩位詩人雖然大同小異,一個用冰,一個用火,但是側(cè)重不同。但丁側(cè)重于突出撒旦肉體上的痛苦,而彌爾頓更側(cè)重于其精神上的失落?!妒穲@》中的撒旦在墜入地獄底層時自嘲:“是你啊;這是何等的墮落!何等的變化呀!”(彌爾頓7)。由榮光的大天使淪為萬惡之源的心理反差和失落使撒旦在地獄之中受到的精神創(chuàng)傷遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于肉體痛苦。對撒旦精神創(chuàng)傷的側(cè)重是彌爾頓創(chuàng)新的一個方面,是在基督教神學(xué)與人文主義結(jié)合的產(chǎn)物,這也是文藝復(fù)興時期作品創(chuàng)作的主要潮流。

彌爾頓和但丁作為文藝復(fù)興時期的詩人,繼承了文藝復(fù)興時期文學(xué)創(chuàng)作的傳統(tǒng),特別是古典史詩傳統(tǒng)和希伯來史詩傳統(tǒng)。他們在創(chuàng)作作品時借鑒了大量的古希臘羅馬文學(xué)作品,特別是維吉爾的《埃涅阿斯紀(jì)》第六卷,其中的地獄描寫為但丁《神曲·地獄篇》和彌爾頓的《失樂園》中的地獄創(chuàng)作提供了范本,而《神曲·地獄篇》同樣為彌爾頓創(chuàng)作《失樂園》中的地獄提供了參照。在這樣的大環(huán)境下,兩位詩人用傳統(tǒng)的史詩創(chuàng)作手法塑造了兩個幾乎相同的地獄場景并賦予他們大致一樣的神學(xué)意義。但是由于時代的限制和主題的特殊性,兩位詩人在創(chuàng)作的同時大膽創(chuàng)新,加入自己的想象創(chuàng)作出不一樣的“地獄”。這種借鑒與創(chuàng)新正是文學(xué)傳統(tǒng)的偉大之處,也是文學(xué)創(chuàng)作的普遍特征。

注解【Notes】

①原文為“Thou art my teacher and authority;/thou only art the one from whom I took/the lovely manner which hath done me honor.”本文所引的《神曲》均為本文作者所譯。②本文所引的《圣經(jīng)》均選自:The Holy Bible:THe King James Version.(Salt Lake City:Deseret Book Company,2001)所引譯文均為本文作者所譯,以下只標(biāo)明頁碼,不再一一說明。

Abrams,M.H.,ed.The Norton Anthology of English Literature.4th ed.1st vol.New York:W.W.Norton &Company,Inc.,1976.

Brownlee,K.“Dante and the classical poets.”The Cambridge Companion to Dante.Ed.R.Jacoff.Cambridge,1993:100-119.

Dante Alighieri,The Divine Comedy of Dante Alighieri,1stvol.Trans.Courtney Langdon.London:Cambridge U-niversity Press,1918.

Dryden,John.“Epigram on Milton.”English Poetry:A Poetic Record from Chaucer to Yeats.in David Hopkins Ed.London:Routledge,Chapman and Hall,Inc.,1990.

弗萊:《偉大的代碼:圣經(jīng)與文學(xué)》,郝振益等譯。北京:北京大學(xué)出版社,1997年。

Jacoff,Rachel,ed.The Cambridge Companion to Dante.2ed.Cambridge:Cambridge University Press,1993.

彌爾頓:《失樂園》,朱維之譯。上海:上海譯文出版社,1984年。

沈弘:《彌爾頓的撒旦與英國文學(xué)傳統(tǒng)》。北京:北京大學(xué)出版社,2010年。

Tischler,Nancy M.All Things in the Bible:An Encyclopedia of the Biblical Words.1stVol.Westport:Greenwood Press,2006.

王佐良何其莘:《英國文藝復(fù)興時期文學(xué)史》。北京:外語教學(xué)與研究出版社,2006年。

維吉爾:《埃涅阿斯紀(jì)》,楊周翰譯。南京:譯林出版社,1999年。

猜你喜歡
失樂園但丁神曲
年老的畫家
淺析撒旦在彌爾頓《失樂園》中的形象
偶然中的必然——夏娃偷食禁果原因的哲學(xué)性分析
劉氏莊園 川西土皇帝的“失樂園”
“失樂園”劉麗杰 嚴(yán)程影像展
刷屏新神曲《踩踩踩》成屏霸
神曲是如何被逼出來的
神曲MV怎么擼? 讓神曲界一姐王蓉教你