◎ 張 旭
當(dāng)今社會,品牌的力量毋庸置疑,出版界也如此。讀者往往通過品牌社尋找優(yōu)秀圖書,而打造品牌也成為各大出版社的重要發(fā)展戰(zhàn)略。其中,開發(fā)和維護(hù)圖書品牌更是出版社核心競爭力和長遠(yuǎn)發(fā)展的決定因素。品牌圖書應(yīng)當(dāng)具備多方面要素,塑造品牌圖書,對策劃、編校、營銷等各環(huán)節(jié)都提出了高標(biāo)準(zhǔn)和嚴(yán)要求。以下舉例談?wù)勎覀冊诖蛟靷髅筋惼放茍D書中所作的努力和思考。
“法國經(jīng)典戲劇名作系列”是一套劇本翻譯圖書,于2006年推出,至今已出版了《遠(yuǎn)離阿貢當(dāng)市》《森林正前夜》《愛情評說》等11本書,并計劃于2012年3月推出《高低博物館》和《倒數(shù)第二個男人》。本系列圖書精選法國知名劇作家和導(dǎo)演的作品,這些作品均已公演,具有很強(qiáng)的社會影響力。譯者寧春是一位具有很高戲劇藝術(shù)素養(yǎng)和翻譯水平的導(dǎo)演,她致力于中法文化交流,長期活躍在法國戲劇和歌劇界,并獲得過法國文化部的獎勵??梢哉f,這套書在出版之初就具備了先天優(yōu)勢。
然而在國內(nèi),法國戲劇尤其是當(dāng)代戲劇的認(rèn)知度較低,因此,我們意識到,打造這個品牌,必須準(zhǔn)確定位,著眼特色,即使是個小眾題材,也要將其打造成精品。為確保圖書具有鮮明純正的法國味道,我們邀請有旅法經(jīng)歷的設(shè)計師進(jìn)行封面設(shè)計,并與法國使館文化處充分溝通,力求設(shè)計新穎別致,符合法國文化特點(diǎn)。這套書從劇本選擇到裝幀,甚至用紙,都是作者、譯者和文化處共同探討的結(jié)果。
我們還利用多種形式來推廣這套小眾精品圖書。借“中法文化年”的契機(jī)將系列圖書中的《愛情偶遇游戲》《無動物戲劇》《森林正前夜》《唐璜》等相繼搬上了中國舞臺,并采用中法雙語演出。2011年,《打造藍(lán)色》舉行首演,鑒于演出邀請了國家話劇院著名演員出演,法國駐華大使決定親自出席。我們及時搶出了這本書,并成功舉辦了新書發(fā)布會,不只成功地推出了這本書,還繼續(xù)擴(kuò)大了這套書的影響力。目前,該系列圖書已在戲劇界產(chǎn)生了一定反響,被法國國家圖書館收藏,得到了法國總理的肯定。我們也將繼續(xù)經(jīng)營這個品牌,將其打造成了解法國當(dāng)代戲劇的窗口和第一品牌。
精品圖書通常具有鮮明的特色,專業(yè)出版社在選題策劃方面尤其要避免盲目跟風(fēng),隨波逐流。編輯要勇于摒棄同質(zhì)化、平庸化的選題,立足于出版社的專業(yè)定位,將堅持特色和勇于創(chuàng)新結(jié)合起來。在市場營銷方面,要開展多渠道、多角度、全方位的宣傳推廣,善于包裝,把握主動權(quán)。在制作圖書的過程中,要注重細(xì)節(jié),精益求精。無論內(nèi)容還是形式,都要從細(xì)微處入手。大到一個書名,小到一個標(biāo)題,都要不斷推敲。甚至是推廣過程中運(yùn)用的一條廣告語,都不只是語料的堆積,而必須根據(jù)圖書主題,認(rèn)真設(shè)計。
“歐洲新聞與傳播學(xué)名著譯叢”由中國傳媒大學(xué)傳播研究院副院長、歐洲傳媒研究中心主任劉昶教授主編。精選了法國、德國、英國、意大利等國優(yōu)秀傳播學(xué)者的著作,目前已出版《傳媒殖民政治》《傳媒是什么》《傳通影響力》等6本書,并將于2011年底推出《信息不等于傳播》和《拯救傳播》。
劉教授由于對促進(jìn)中法兩國新聞與傳播學(xué)領(lǐng)域的合作作出過突出貢獻(xiàn),獲得了法國政府授予的法國文化教育騎士勛章。為保證該系列圖書內(nèi)容的高品質(zhì)和文字翻譯的高水準(zhǔn),劉教授精心篩選圖書,吸納傳播學(xué)學(xué)界業(yè)界資深人士組成了優(yōu)秀的翻譯團(tuán)隊,并親自統(tǒng)稿、整體把關(guān)。其學(xué)術(shù)造詣和影響力,為這套品牌圖書的打造奠定了堅實的基礎(chǔ),保證了該套圖書的品位和質(zhì)量。這個案例說明,作者永遠(yuǎn)是打造圖書品牌的核心因素。
正如上海文藝出版總社總編輯何承偉先生所言,“社會需要閱讀,因而內(nèi)容生產(chǎn)不會消失。家家都會做菜,但餐館還是能夠生存,專業(yè)廚師的角色永恒,問題在于廚師能不能做出家中不能做出的美食?!眻D書是美食,編輯就是廚師。圖書的內(nèi)容決定了產(chǎn)品的市場競爭力,尤其是在“內(nèi)容出版商只是一個‘趕集的人’”的數(shù)字化出版時代,產(chǎn)品的質(zhì)量仍然起著至關(guān)重要的作用。因此選題策劃仍要堅持內(nèi)容為王。編輯要具備精品意識和“慧眼識寶”“去粗取精”的能力,把目光集中在本領(lǐng)域內(nèi)具有突破性和創(chuàng)新性的選題上,選擇有價值、有創(chuàng)新力的選題,并進(jìn)行深入的調(diào)查研究,全面了解該領(lǐng)域的理論研究現(xiàn)狀,發(fā)掘優(yōu)秀作者,準(zhǔn)確把握市場需求。
“動畫館”系列始于2006年的《世界動畫電影大師》。作者薛燕平是中國傳媒大學(xué)動畫學(xué)院青年教師。他當(dāng)時剛從英國留學(xué)回來,留校任教。這本書是他在動畫領(lǐng)域研究的處女作,體現(xiàn)了他在學(xué)術(shù)研究路上最初的追求。這本書豐富翔實的資料使其具有工具書的色彩,填補(bǔ)了國內(nèi)動畫理論研究領(lǐng)域的空白。盡管這本書出版后,由于作者觀點(diǎn)犀利,帶有強(qiáng)烈的個人主觀色彩,曾引起讀者的激烈討論。但不能否認(rèn)的是,這本書為國內(nèi)廣大動畫愛好者了解世界經(jīng)典動畫作品打開了一扇窗。此書出版所帶來的效應(yīng),也讓作者和我們備受鼓舞,決心打造動畫研究理論系列圖書品牌。于是,我們將單一圖書擴(kuò)充到動畫領(lǐng)域其他優(yōu)秀研究成果,決定推出系列圖書,并將其命名為“動畫館”。
為了將“動畫館”系列圖書做好做精,薛老師精心策劃,廣納賢才,吸納有理想、有才華的青年作者加入,我們也在社里的大力支持下,在編校、裝幀和宣傳推廣方面付出了大量努力。為了把書做得更好,編輯與作者一起在豆瓣網(wǎng)上開辟了“動畫館”專欄,搭建了一個作者、讀者、編輯互動的平臺。不管是真誠的批評,還是具體的建議,讀者熱情的反饋都讓我們深受啟發(fā),我們也積極采納了讀者的意見,并用于該書的修訂版。
如今,《動畫館》系列叢書已經(jīng)出版了《非主流動畫電影》《怪談——日本動漫中的傳統(tǒng)妖怪》《世界玩具經(jīng)典》《世界動畫電影大師》(第2版)等7本書,《非主流動畫電影》(第2版)將于2011年底推出。此外,還新簽約了《中國定格動畫簡史》《中國動畫加工史》《臺灣動畫》等5本新書?!皠赢嬸^”系列叢書已經(jīng)被列入國家教育部“十二五”重點(diǎn)圖書,薛老師本人也被中國動漫博物館聘為大陸展區(qū)總撰稿人?!皠赢嬸^”圖書品牌的打造經(jīng)歷了一個不短的發(fā)展歷程,正是在精益求精的品牌意識指導(dǎo)下,這個品牌才從無到有,逐漸積累,日漸成熟。
品牌的創(chuàng)設(shè)很重要,但品牌的維護(hù)更是一個長期的過程。優(yōu)秀的作者是出版社的核心資源,而在悉心維護(hù)現(xiàn)有作者資源的同時,還要不斷吸納更多的優(yōu)秀作者。優(yōu)秀的編輯人才也是創(chuàng)造品牌的主力,在打造圖書品牌的過程中起著主導(dǎo)作用,因此在編輯培養(yǎng)上也要具備品牌意識。在內(nèi)容定位和后續(xù)產(chǎn)品方面,要緊跟社會和市場動態(tài),及時推出新書,擴(kuò)大品牌的市場影響力,應(yīng)對不斷變化的市場考驗??傊獜淖髡哔Y源、編輯培養(yǎng)、內(nèi)容定位、后續(xù)產(chǎn)品和營銷策略等方面持續(xù)努力,維護(hù)老品牌,推出新品牌,將品牌戰(zhàn)略進(jìn)行到底。