廈門大學(xué)外文學(xué)院原院長、博士生導(dǎo)師連淑能教授著《英漢對比研究》增訂本最近由高等教育出版社出版。
該書于1993年出版后,年年重印,仍常常供不應(yīng)求。此次再版增訂了各章節(jié)的內(nèi)容,尤其是與英漢語言相關(guān)的社會和文化因素,另外還開辟了新專題,論述并比較中西思維方式,擴大了對比的深度和廣度。該書屬跨語言、跨文化、跨學(xué)科的交叉性對比研究,涉及中西哲學(xué)、中西文化、思維方式、英漢語言、翻譯方法、寫作技巧以及相關(guān)社會文化因素。此次增訂不僅增加了英漢語言對比研究的內(nèi)容,而且增加了與英漢語言對比研究相關(guān)領(lǐng)域的內(nèi)容,進行多學(xué)科的交叉性對比研究,從而使英漢對比研究達到一個新的高度。作者甚為贊賞培根的名言并以此作為努力目標(biāo):“我們不應(yīng)該像螞蟻一樣只會收集,也不應(yīng)該像蜘蛛一樣光會從肚子里吐絲,而應(yīng)該像蜜蜂一樣采百花來釀蜜。”
該書深入淺出,旁征博引,論述與實例并茂,宏觀與微觀結(jié)合,學(xué)術(shù)性與實用性并重,對高校英語師生、英漢語研究者、譯者、對外漢語師生及廣大英漢語學(xué)習(xí)者都有參考價值。該書原版榮獲國家教委頒發(fā)的第二屆全國高校出版社學(xué)術(shù)著作優(yōu)秀獎、福建省第三屆社科優(yōu)秀成果一等獎,并被選送參加國際書展。