国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

2010年本刊總目錄

2010-05-30 10:48:04
譯林 2010年6期

長篇小說

深海風暴〔美國〕林肯?奇爾德

胡堅 譯(1.4)

東非鳥類指南 〔英國〕尼古拉斯?德雷森

嚴志軍 張沫 譯(2.4)

情人 〔愛爾蘭〕約翰?康諾利

孔雁 譯(3.4)

路邊十字架 〔美國〕杰弗里?迪弗

劉華文 譯(4.3)

命運的詛咒 〔美國〕卡羅爾?希金斯?克拉克

鄒鳳群 譯(5.4)

最后的部落 〔法國〕埃列特?阿貝卡西

臧小佳 譯(6.4)

中篇小說

盲愛 〔英國〕V.S.普里切特

李銳 王凌 譯(2.90)

食“欲” 〔美國〕薩伊德?薩伊拉費扎德

馮陽陽 譯(5.95)

一等和諧 〔美國〕斯蒂芬?金

高鳳萍 譯(5.103)

戰(zhàn)后的夏日 〔英國〕石黑一雄

郭國良 譯(5.1110)

圣誕奇聞 〔俄羅斯〕達里婭?東佐娃

于正榮 譯(5.119)

永失喬納森 〔美國〕杰弗里?迪弗

楊雅然 譯(5.133)

瑪麗?瓦勒夫斯卡

——拿破侖的波蘭夫人〔法國〕安德烈?卡斯臺洛

張玉書 譯(5.141)

內(nèi)華達 〔美國〕約翰?厄普代克

鄧若虛 譯(5.155)

短篇小說

父親 〔日本〕小松知佳

鄭愛軍 譯(1.172)

小偷 〔俄羅斯〕弗拉基米爾?杜奇柯夫

武利茹 譯(1.177)

三個女人 〔印尼〕M.索伊穆?安瓦爾

李能安 譯(1.182)

影子作家 〔美國〕加里?布拉韋爾

姚人杰 譯(2.113)

女王麾下一小兵 〔英國〕格雷厄姆?喬伊斯

孫紅衛(wèi) 鮑忠明 譯(2.123)

練瑜伽的男人 〔美國〕羅伯特?伯頓?魯賓遜

王葉豐 譯(2.138)

狗尾草殺人事件 〔日本〕齋藤榮

萬國興 譯(2.149)

攝影展 〔俄羅斯〕謝爾蓋?安德烈耶夫

王加興譯(2.157)

永恒的愛 〔印度〕萬科?薩利姆

秦紅梅 譯(2.160)

巨大的地獄 〔阿根廷〕吉列爾莫?馬丁內(nèi)斯

鄭麗 譯(2.163)

胡安發(fā)現(xiàn)了一條繩索〔秘魯〕弗?埃斯卡特

劉潔 譯(2.168)

學藍調(diào) 〔德國〕卡特琳?施密特

黃霄翎 譯(3.158)

你不會死(節(jié)譯) 〔德國〕卡特琳?施密特

黃霄翎 譯(3.161)

幸運女神 〔美國〕J. 溫特

徐諳律 譯(3.168)

七夕之雨 〔日本〕梅原滿知子

孫淑華 譯(3.175)

跟蹤阿曼達

——諾亞?米蘭多的故事〔荷蘭〕萬得斯汀

鄒文 譯(3.180)

收獲 〔美國〕艾米?亨佩爾

王賽 譯(3.187)

感應(yīng)師 〔美國〕詹姆斯?西格爾

姚人杰 譯(4.175)

繼承人 〔以色列〕阿摩司?奧茲

鄭麗 譯(4.181)

最好的位子 〔美國〕布魯斯?瓦格納

劉淑芬 譯(4.187)

羅茲奶奶的最后一個圣誕節(jié)〔俄羅斯〕塞斯金娜

靳建紅 譯(4.189)

薩克斯風演奏者 〔德國〕扎菲爾?尚歐加克

陳佳 譯(5.161)

重逢 〔印度〕維達耶斯?庫杜

聞春國 譯(5.165)

一個小小的刺激 〔美國〕伊麗莎白?斯特魯特

薛玉鳳 譯(5.168)

彩票 〔俄羅斯〕謝爾蓋?安德烈耶夫

徐景益 譯(5.175)

萬花筒 〔印度〕維克拉姆?卡爾維

郁蔥 譯(5.180)

賽馬場之愛 〔美國〕喬伊斯?卡羅爾?奧茨

陶波兒 譯(6.109)

戰(zhàn)舞 〔美國〕謝爾曼?阿列克謝

林路 譯(6.122)

毀容疑云〔美國〕邁克爾 丹尼爾?帕爾默

姚人杰 譯(6.136)

天鵝 〔英國〕特莎?哈德利

李玉輝 譯(6.146)

地鐵里的聲音 〔俄羅斯〕季娜?魯賓娜

郭舒曦 譯(6.158)

隱身處 〔美國〕E.K.科米爾

呂賢明 譯(6.161)

愛殤 〔英國〕詹姆斯?拉斯登

施德生 譯(6.164)

兩個人的茶 〔英國〕希瑟?海恩斯

秦紅梅 譯(6.166)

靈長目軼事 〔俄羅斯〕庫茲涅佐夫?維克托

張晶 譯(6.168)

不屈服的歷史學家〔尼日利亞〕恩戈茲?阿迪切

沈磊 譯(6.171)

詩歌

印度女詩人馬哈?拉克斯米詩四首

郁蔥 譯(1.185)

日本現(xiàn)代女詩人詩歌選譯 〔日本〕司茜等

帥松生 譯(2.170)

李立揚詩四首 周曉靜 譯(3.190)

米娜?亞歷山大詩選 〔美國〕米娜?亞歷山大

尚必武 譯(4.192)

齋普爾的少女 〔西班牙〕伊格納西奧?貝唐庫爾

牛玲 譯(5.184)

借來的情詩及其他 〔美國〕約翰?姚

松風 譯(6.180)

散文

熱愛生活 〔美國〕亨利?大衛(wèi)?梭羅

鄭凌 譯(1.188)

給兒子的信〔俄羅斯〕瓦西里?蘇霍姆林斯基

石國雄 譯(1.189)

讀詩札記 關(guān)山(1.192)

靜止 〔美國〕斯科特?拉塞爾?桑德斯

陳大為 譯(2.173)

受教的斯多葛信徒(片斷)

〔葡萄牙〕佩索阿

梅申友 譯(4.196)

法國沒落了嗎? 〔法國〕讓?端木松

胡明華 譯(6.184)

國外風情

美國的故鄉(xiāng)

——漢尼拔鎮(zhèn)紀行 刁克利(2.179)

夏游熱海 陳德文(3.193)

外國文學大獎點擊

探尋、理解、發(fā)現(xiàn)

——第140屆直木獎獲獎作品《悼念之人》主題探

析王磊(1.196)

赫塔?米勒:一個被“放逐者”的邊緣寫作與詩意抵抗

張帆(1.202)

第二屆“中坤國際詩歌獎”受獎辭〔敘〕阿多尼斯

薛慶國 譯(1.207)

第二屆“中坤國際詩歌獎”評委會授獎辭 (1.210)

你帶手帕了嗎

——2009年諾貝爾文學獎獲獎演說〔德國〕米勒

孔雁 譯(2.183)

兩50后作家同登領(lǐng)獎臺

——第142屆直木獎全記錄

楊洪俊(4.208)

為“雙重隱形人”言說

——2009年行星文學獎得主及其新作《逆風而行》

歸溢(5.185)

口耳相傳的力量

——2010年普利策小說獎得主及其獲獎小說《補鍋

匠》楊蔚(5.188)

歷史與現(xiàn)實的巧妙融合

——第143屆芥川獎和直木獎述評

王煜婷 陳世華(6.193)

外國作家介紹

傲慢與偏見

——記V.S.奈保爾〔英國〕羅伯特?麥克拉姆

孫仲旭 譯(2.194)

塞林格:終結(jié)麥田里的守望 祝平(3.196)

我們應(yīng)該天天晚上都喝醉嗎? 潘望(3.206)

桂冠詩人達菲和她的詩歌 劉敏霞(6.208)

為什么契訶夫41歲才結(jié)婚? 史永利(6.212)

外國文壇一瞥/外國文學之窗

直面社會和人性:2009年日本文壇回顧

陳世華(2.189)

《可不是鬧著玩的》中的對話 王祖友(3.199)

愛的扭曲與回歸

——解讀《愛》中黑人女性的成長 張良紅(3.202)

簡愛的孤獨感及其女權(quán)主義意識 王俊(5.209)

“女王四重奏”

——耶利內(nèi)克戲劇《烏爾麗克?瑪麗亞?斯圖亞

特》的演出齊快鴿(5.213)

外國作家訪談錄

喜歡寫作的挑戰(zhàn)

——尼古拉斯?德雷森訪談〔英國〕查理?摩爾斯

林戈 譯(2.88)

以語言之鑰開啟真相的大門

——赫塔?米勒訪談翁世瑤 編譯(2.203)

“75%的成功取決于表現(xiàn)自我”王好強 譯(3.155)

通往《1Q84》的30年

——村上春樹訪談 〔日本〕尾崎真理子

王煜婷陳世華譯(4.213)

“成功需要付出大量辛勞,但更要堅持!”

王好強 譯(5.93)

我贊美的是和諧〔法國〕弗朗索瓦?比斯內(nèi)爾

——讓?端木松訪談胡明華 譯(6.187)

名家名作評論

地球上的最后小鎮(zhèn)對人性的考驗孔保爾(1.211)

托馬斯?納什詩歌《春》中的意象程曉(1.213)

委婉、譏諷,自尊、獨立

——評約翰遜的《致切斯特菲爾德的信》

孔慶華(2.207)

走出成長的困惑

——評勞埃德?瓊斯的《皮普先生》

郭國良 俞曉紅(2.211)

人性的哀曲

——評石黑一雄的“布克獎”獲獎作品《長日留痕》

許詩焱(3.208)

狄金森詩歌中的詞匯變異李秋芳(3.211)

歿于清醒

——評佩索阿遺作《受教的斯多葛信徒》

梅申友(4.202)

女性敘事的新境界

——評卡羅爾?希金斯?克拉克的小說《命運的詛

咒》鄒鳳群(5.90)

《尤利西斯》的粗俗性及其功能 易曉明(5.191)

演示現(xiàn)代荒誕意識的絕妙載體

——《第二十二條軍規(guī)》的悖論怪圈 丁蕓(5.195)

尋找消費主義的解毒劑

——評喬納森?弗蘭岑的《糾正》 李曉芳(5.198)

堅守溫暖的生活

——評《布魯克林有棵樹》應(yīng)濤(6.197)

亦真亦幻,如述如歌

——《小爐匠》的意識流寫作手法解讀

韓江紅(6.200)

《最藍的眼睛》和《伊娃的男人》中的怪誕風格

包麗麗(6.204)

中外文學之間

中日文化交流之千年戀

——《源氏物語》中的中國元素鄭愛軍(5.202)

賽珍珠《閨閣》食事之中國食文化解讀

葉旭軍(5.205)

長篇小說/紀實/傳記

魔眼迷魂 〔美國〕吉爾?喬治 卡倫?廷托利

楊蔚 譯(春增.3)

自由開火地帶

——美國海豹突擊隊越南戰(zhàn)記

〔美國〕凱文?多克里

胡堅 譯(夏增.3)

暮色將盡 〔英國〕黛安娜?阿西爾

曾嶸 譯(夏增.105)

棄尸 〔美國〕杰弗里?迪弗

王東風 陳春燕 譯(秋增.3)

開膛手賈克琳 〔美國〕卡爾?亞歷山大

孫雪晶 馬旭 譯(冬增.3)

中篇小說

中央干線的情殺 〔日本〕西村京太郎

張漢威 譯(春增.134)

香消櫻花樹下 〔日本〕西村京太郎

衣秉偉 譯(春增.151)

沉默的聲音 〔韓國〕具孝瑞

張玄平 譯(春增.163)

死城遺夢 〔加拿大〕亞歷山大?鮑恩達爾

王敬濤 譯(春增.174)

繡球花電車的殺機 〔日本〕西村京太郎

翻譯漫談

譯林良師,譯界楷模

——懷念翻譯家楊憲益先生李景端(1.196)

漢英翻譯中對原文的理解問題

李靖民 徐淑華(3.215)

隱者和譯者關(guān)山(5.218)

附本刊2010年增刊長篇和中篇小說目錄

張斐 譯(春增.182)

偉大的實驗 〔美國〕杰弗里?肯特?尤金尼德斯

高鳳萍 譯(春增.200)

貴族之家 〔俄羅斯〕謝爾蓋?佩列夫

張敏梁 譯(春增.214)

離開 〔南非〕阿利斯泰爾?摩根

林零 譯(夏增.158)

冰山 〔南非〕阿利斯泰爾?摩根

于軍琴 王冰如 譯(夏增.176)

二十二個故事 〔美國〕保羅?泰魯

鮑忠明 張闊 譯(夏增.188)

愛之語 〔美國〕保羅?泰魯

李同良 譯(夏增.201)

一盒酒心巧克力的故事

〔俄羅斯〕柳德米拉?彼特魯舍夫斯卡婭

宋光慶 譯(秋增.221)

反轉(zhuǎn)的夏天 〔日本〕橫山秀夫

張漢威 譯(秋增.242)

西洋人 〔美國〕理查德?福特

陶波兒 譯(冬增.152)

多管閑事 〔美國〕裘帕?拉希莉

辛媛媛 譯(冬增.195)

石城遠望 〔加拿大〕艾麗絲?門羅

云追月 譯(冬增.217)

不在犯罪現(xiàn)場 〔英國〕達夫妮?杜穆里埃

孔保爾 譯(冬增.235)

叙永县| 陈巴尔虎旗| 乐业县| 县级市| 贵州省| 丹阳市| 武城县| 班戈县| 合水县| 道真| 秦皇岛市| 明光市| 灵川县| 中山市| 邵阳市| 蒲江县| 博兴县| 宿松县| 宁城县| 紫阳县| 三原县| 廉江市| 合肥市| 南开区| 民乐县| 安义县| 阜新| 湖南省| 成安县| 兴安县| 阿克陶县| 奉新县| 五华县| 筠连县| 礼泉县| 三江| 区。| 思茅市| 邵东县| 金湖县| 镇宁|