Sharlene Goff
不留遺囑后患無窮
盡管許多投資者花了一輩子的心思經(jīng)營財富,但在處理遺產(chǎn)的問題上顯得準備不足。究其原因,一方面人們普遍不愿面對死亡,另一方面,終日忙碌的商家業(yè)主都覺得留個遺囑很麻煩,不留也罷。
但是如果他們的資產(chǎn)復(fù)雜龐大,比如,在若干國家及城市都開立了銀行賬戶,購置了房地產(chǎn)或者擁有股票,而且沒有預(yù)先準備一個財產(chǎn)分配計劃,那么他們的家屬可要頭疼了。
有錢人的遺產(chǎn)分配面臨的一個最大的障礙是,其資產(chǎn)往往分布在好幾個國家,而且這些國家的遺產(chǎn)法各不相同。有些人可能是在不同的地方生活工作過,并在此期間在當?shù)亓粝铝艘欢ǖ馁Y產(chǎn)。有些人是在國外購置了房產(chǎn)。還有些高收入階層采取避稅措施,比如把錢轉(zhuǎn)移至稅收機制相對寬松的國家,但由此可能會引發(fā)更大的遺產(chǎn)問題。
匯豐私人銀行專家稅務(wù)部主管Karina Challons說:“留遺囑可能不是什么特別激動人心的事,但是如果不留遺囑,對于死者的家屬來說,可能會后患無窮?!辈贿^,有時單憑遺囑還不足以解決問題。
一些在國外擁有產(chǎn)業(yè)或投資的人可能以為,他們的遺產(chǎn)想給誰就給誰。但他們往往不能如愿以償。
一些國家實行所謂的“強迫繼承制”,即對遺產(chǎn)如何繼承有明確規(guī)定,這些規(guī)定既適用于外國人,也適用于本國人。比如,住在英國的一個人如果在施行這種法律制度的國家也購置了家產(chǎn),那么他就要受到當?shù)胤傻闹萍s。目前,很多歐洲國家、伊斯蘭國家以及日本都在實行這種“強迫繼承制”。
普華永道會計師事務(wù)所合伙人Leonie Kerswill說:“從本質(zhì)上說,這類法律規(guī)定,除了個別例外,如果存在更‘高類別的繼承人,那么‘低類別的繼承人就無權(quán)繼承遺產(chǎn)。在很多情況下,‘高類別的繼承人指的是子女。”這也就是說,在實行“強迫繼承制”的國家,無論財產(chǎn)主人的意愿如何,子女都比配偶擁有遺產(chǎn)的優(yōu)先繼承權(quán)。
Kerswill說,受到這一規(guī)定影響最大的是那些有過兩次婚姻的家庭以及與前妻前夫生育了孩子的家庭。很多時候,遺囑的效力還不足以壓倒“強迫繼承制”的規(guī)定。這時,那些不愿接受“強迫繼承制”的人可以考慮將自己的房產(chǎn)權(quán)或其他資產(chǎn)的所有權(quán)移交給一家不受此規(guī)定約束的公司或信托機構(gòu)。
無法找到的遺產(chǎn)
有時,死者的家屬根本不知道他們的配偶或者父母究竟留下了什么,更不知道去哪兒才能找到。Challons解釋說:“如果我的客戶對家人有所隱瞞的話,問題就來了。事實上,由于很多人根本不想讓家人知道自己的資產(chǎn)狀況,所以不能開誠布公。結(jié)果,有時就無法找到這些遺產(chǎn)?!?/p>
如果投資者把錢投到了一些比較隱秘的地點,比如瑞士,這個問題就變得更加突出。據(jù)業(yè)內(nèi)人士說,有些主顧會要求銀行不要向他們的居住國郵寄對賬單,這意味著,如果他們死了,沒有任何證據(jù)可以表明他們擁有這些賬戶。
據(jù)Challons說,匯豐銀行曾遇到過這樣的情況:他們的一個英國主顧的父親去世了,逝者留下了一大筆錢在瑞士的幾個銀行賬戶里,但他并未留下遺囑,只是告訴兒子,自己有錢存在那兒。最終,匯豐銀行還是沒能找到這些賬戶,兒子自然也就沒能得到這筆錢。
但即使遺囑執(zhí)行人獲得了銀行賬戶信息,可能還會遇到麻煩。業(yè)內(nèi)人士說,外國的司法機構(gòu)并不總能幫上忙,他們通常不愿透露信息,即使在開戶人已經(jīng)去世的情況下,也不會向開戶人以外的任何人證實賬戶是否存在。
英國知名律師事務(wù)所Mishcon de Reya的高級合伙人Sarah Albury認為,至少有幾億甚至幾十億英鎊的存款都躺在瑞士的銀行賬戶里無人認領(lǐng)?!叭鹗筷P(guān)于保密的法規(guī)非常嚴格,瑞士人以能守口如瓶而自豪?!?/p>
復(fù)雜的遺產(chǎn)稅
然而,問題不僅會發(fā)生在注重隱私的避稅天堂,每個在異國他鄉(xiāng)擁有資產(chǎn)的人都可能遭遇類似的情況。
主要原因是由于國與國之間法律體制的不對稱。每個國家都有自己的一套稅法和遺囑檢驗程序,可能與投資者本國的法律有所沖突。有些國家,比如法國與意大利,對包括外國人在內(nèi)的所有人的遺產(chǎn)應(yīng)如何分配做出了強制性的規(guī)定。美國有一套特別復(fù)雜的征稅體制,包括聯(lián)邦政府與州政府都對遺產(chǎn)稅有規(guī)定。
“在人們穿越國境的一瞬間,他們就會遇到一套不同的問題。”普華永道的Kerswill說,“有些人是按照自己的定居國來制定計劃的,但殊不知其他國家也是根據(jù)自己的規(guī)矩行事的?!?/p>
這意味著,如果沒有預(yù)先的精心策劃,這些人的遺產(chǎn)到頭來可能會被其定居國和資產(chǎn)所在國雙重征稅,并落到錯誤的繼承人手中。
有些海外資產(chǎn),尤其是股份,可能會因投資者過世而被凍結(jié),若想提取,需按要求提供一些文件。而要想在資產(chǎn)所有人投資但沒有取得居民身份的國家獲得必要的賬目轉(zhuǎn)移證明可能會非常麻煩。
安永會計師事務(wù)所私人客戶部稅務(wù)主管Anna Chapman說,凡是在國外購置房產(chǎn)或者持有股份的投資人都應(yīng)認真考慮一下自己的后事。她建議他們在其資產(chǎn)所在國就這些資產(chǎn)的分配留下一份遺囑。也許,他們最后需要留下的不只是一份遺囑,他們還得在居住國再留一份統(tǒng)領(lǐng)性的文件,或稱資產(chǎn)綱要,說明其各類資產(chǎn)所在地以及相應(yīng)的處置文件。
Chapman說,對于那些從一個國家搬到另一個國家的人們來說,如果他們在所到之地分別起草遺囑,而不把兩個遺囑放在一起考慮,那么就會有風(fēng)險。舉個例子,一個在美國擁有家產(chǎn)的英國公民應(yīng)該在兩地各起草一份遺囑,美國遺囑涵蓋的是美國家產(chǎn),英國遺囑涵蓋的是除此之外的所有資產(chǎn)。Chapman說:“如果立遺囑人死后留下的幾個遺囑彼此有沖突,這會是一場夢魘”。她建議,應(yīng)該把握大局,爭取在各種不同的司法體制下都獲得理想的結(jié)果。
據(jù)Albury說,在處理大宗遺產(chǎn)時常會見到一些非指定繼承人要求繼承遺產(chǎn)?!拔覀兛吹?很多在遺囑中根本沒有被提到的人卻聲稱他們一直在受用這些財產(chǎn)?!?/p>
Kerswill建議,為避免大宗遺產(chǎn)問題復(fù)雜化,可以把所有資產(chǎn)轉(zhuǎn)交給信托公司或投資公司?!凹词雇懈度巳ナ懒?這個公司還存在,繼承人便不必再經(jīng)歷同樣的遺囑檢驗過程?!?/p>
但這個辦法也會導(dǎo)致其他一些后果,比如,稅費較高。此外,信托公司并未被所有國家承認。投資者還有一個選擇,那就是在生前把一部分財產(chǎn)捐贈出去。
無論如何,他們都應(yīng)先在居住國和購置產(chǎn)業(yè)的地方進行咨詢。Albury說:“如果你擁有一份很龐雜跨國界的資產(chǎn),那么一定要及早尋求專業(yè)意見。”(摘自《FT?!?009年12月號)