周 冰
《呼蘭河傳》藝術(shù)風(fēng)格的傳承與變異
周 冰
《呼蘭河傳》具有強烈的經(jīng)久不衰的藝術(shù)感染力是由于作品本身獨有的藝術(shù)風(fēng)格,它植根于中國小說美學(xué)傳統(tǒng)基礎(chǔ)之上,融合了對中國小說傳統(tǒng)美學(xué)的傳承與變異。中國傳統(tǒng)小說美學(xué)強調(diào)小說藝術(shù)生命力的源泉就在于它是現(xiàn)實生活的反映,在于它的真實性,它要求作品逼真、有情、傳神,而《呼蘭河傳》恰恰完美地滿足了這三點要求。
藝術(shù)風(fēng)格;美學(xué)傳統(tǒng);傳承;變異
自《呼蘭河傳》問世以來,就以其獨特的藝術(shù)魅力吸引并感染著每一位讀者。在蕭紅這位東北女作家筆下流淌著對故鄉(xiāng)深深的懷戀以及不可言狀的寂寞,她把這些愛恨交織的情感融于一幅幅東北風(fēng)俗畫之中,讓讀者自己走入那種牧歌式的卻又令人窒息的生活,體會那景、那事和那人。
是什么使《呼蘭河傳》具有如此強烈的經(jīng)久不衰的藝術(shù)感染力呢?我想是由于作品本身獨有的藝術(shù)風(fēng)格,而這種“獨特”又植根在中國小說美學(xué)傳統(tǒng)基礎(chǔ)之上的。可以說在《呼蘭河傳》中融合了對中國小說傳統(tǒng)美學(xué)的傳承與變異。
在中國長達三千年的藝術(shù)創(chuàng)作實踐中,逐漸形成了一套為中國老百姓所喜聞樂見的民族形式和民族風(fēng)格,無論是文學(xué)、繪畫、音樂,都不自覺地打上黃色文明的烙印,這是我們的藝術(shù)能夠立于世界藝術(shù)之林的重要條件。在這種特定文化背景之下產(chǎn)生的能夠具有永久生命力的作品,必然會與這種形式和風(fēng)格形成一種內(nèi)在的聯(lián)系。
中國傳統(tǒng)小說美學(xué)強調(diào),小說要真實地寫出普通的,常見的人情世態(tài),寫出社會生活、社會關(guān)系的情理。葉晝認(rèn)為,小說藝術(shù)生命力的源泉就在于它是現(xiàn)實生活的反映,在于它的真實性。它要求作品逼真、有情、傳神。而《呼蘭河傳》恰恰完美地滿足了這三點要求。
《蕭紅傳》中曾有這樣一段描述:“《呼蘭河傳》是作者在閱歷了人生之后寫的一本童年回憶錄。她在這部長篇小說里,不僅以樸實細(xì)膩的筆法,描繪了自己的童年生活,而且也真實生動地勾勒出故鄉(xiāng)人民的生活場景。她把二十年代的東北農(nóng)村,放在顯微鏡下來端詳——”,這是一段很恰當(dāng)?shù)脑u價,就此種意義而言,《呼蘭河傳》是一本自傳體性質(zhì)的小說,是一本不加任何雕飾的、自然而然的心靈之作。
小說開端就給作品涂抹了一層濃濃的北國情調(diào),嚴(yán)冬凍裂了大地,天空“呈著一種混沌的氣象”,蕭紅牽引著讀者逛遍了呼蘭河小城的每一個角落,她娓娓地向你講述各處的景物、各處的故事。真實的景,傳神的筆,寫出了對故鄉(xiāng)的記憶,那種執(zhí)著的鄉(xiāng)土感情感染著南中國、北中國許許多多的讀者。
宋人范希文講“景無情不發(fā),情無景不生”,這種情景交融的藝術(shù)構(gòu)思方式,是中國傳統(tǒng)文藝創(chuàng)作的一大特點,情與物是構(gòu)成一切文學(xué)藝術(shù)的兩個最基本的要素?!逗籼m河傳》在肖紅所有作品中,這一點表現(xiàn)得尤為突出。
《呼蘭河傳》在結(jié)構(gòu)上沒有一條鮮明的情索,而是“用素描的手法,樸素地勾勒出了東北農(nóng)村那種富有地方色彩的風(fēng)俗畫”。那么是什么把這些畫面聯(lián)結(jié)成一個內(nèi)在的統(tǒng)一體呢?無疑是“情”的作用。《毛詩序》中就講過“情動于中而形于言”,神與物會,心與物通,或者以心擊物的過程,就是藝術(shù)構(gòu)思的過程,也是情景相融的過程。蕭紅創(chuàng)作的《呼蘭河傳》是她在人生的道路上疲倦地跋涉了二十幾年之后,“她對社會與人生的不滿,更加強烈地使她感受到一種難以言狀的孤寂”,她忘不了不幸的童年留在她內(nèi)心深處的傷痕,忘不了讓她知道“人生除了冰冷和憎惡以外,還有溫暖和愛”的祖父,更忘不了養(yǎng)育她的那座呼蘭河城,這種強烈的感情氣質(zhì)被她自然而然地融匯于作品之中。尤其小主人與老祖父之間的感情,更具有感蕩心靈的藝術(shù)力量。吃烤鴨子一場,老祖父的感受,小主人的天真躍然紙上,小團圓媳婦死了,有二伯還到處尋找可住的地方,馮歪嘴子在人們絕望的目光中含著眼淚頑強地生活,她用孩子純潔的眼睛和心靈,從一個特殊的視角審視著這類人,他們不知道光明在哪里,可是他們實實在在地感到寒冷就在他們的身上,他們想擊退寒冷,因此而來了悲哀。他們被父母生下來,沒有什么希望,只希望吃飽了,穿暖了,但也吃不飽,也穿不暖。逆來了,順受了,順來的事情卻一輩子也沒有。如果不是對這些人有濃厚的感情、深刻的理解,如何會形成這樣一些文字。
欣賞小說不是一種單純的理智活動和認(rèn)識活動,還包含著情感活動,想象活動和很大程度品味的成分,是情感,理解,想象和品味等多種心理因素和心理功能的交融和統(tǒng)一,《呼蘭河傳》不是把讀者這些心理因素和心理功能充分地調(diào)動起來,不能不說是得力于作品的真實性,以及情景交融的構(gòu)思方式,而這些又恰是與中國傳統(tǒng)小說美學(xué)一脈相承的,這種傳承使她的作品帶有濃郁的民族民間風(fēng)格。
然而,一個藝術(shù)家的個人風(fēng)格,是在時代、民族,階級的風(fēng)格的前提下形成的,是一個藝術(shù)家的思想傾向,性格特點,審美情趣和藝術(shù)素養(yǎng)在作品中的綜合體現(xiàn),所以藝術(shù)家的個人風(fēng)格具有不重復(fù)性,一方面不斷地超越前人,另一方面也不斷地超越自己,藝術(shù)創(chuàng)作允許借鑒,但這種借鑒同樣是為了超越。培根說:“凡精妙之美皆有奇妙之處”。
中國傳統(tǒng)小說是很注重故事性的,很重視情節(jié)這個因素,比如情節(jié)要講究曲折多變,前呼后應(yīng),講求“出人意料者,仍需在人意中”的效果,結(jié)構(gòu)布局講求“文勢”等。我們考察《呼蘭河傳》的情節(jié)結(jié)構(gòu),與傳統(tǒng)小說卻是大相徑庭的。
前面說過,《呼蘭河傳》設(shè)有一條鮮明的情節(jié)線索,它是一種介于小說和散文之間的獨特文體。作品中故事與非故事,故事與故事之間聯(lián)系并不大,互為并置,但卻象得到了一個深刻的默契變得和諧,完整、統(tǒng)一。這處默契是什么呢?透過這十幾萬娟秀的小字,依能看到那條始終流淌著的情感小河以及構(gòu)筑河岸邊深刻思想內(nèi)涵。
蕭紅在港期間戰(zhàn)爭、病痛折磨她女性的身軀與靈魂,“她慢慢從自身的坎坷經(jīng)歷里,感受到了封建主義思想意識的可怕,她也領(lǐng)悟到了正是幾千年籠罩在中國人民頭上的這種魔影,是造成群眾愚味落后的原因”,她常常為這個問題而苦苦思索,然而她卻是一個“對于生活曾經(jīng)寄予美好的希望但又屢次‘幻滅’了的人,苦悶、焦燥、寂寞困擾著她,這些難以排解的情緒和強烈的社會責(zé)任感讓她提起筆來與寫那座呼蘭河小城,去鞭撻那些愚昧保守,麻木的農(nóng)民身上的弱點,也去歌頌他們的善良,純樸和對幸福的勇敢追求,這就是作品的主題,可以說全方面的每一行文字都沒有脫離這一點。這也正是“默契之所在”,相反主題的結(jié)構(gòu)功能又影響到了作品的情節(jié)布局。蕭紅的個人經(jīng)歷,視野范圍,思想深度,創(chuàng)作此書時的情境決定她由情到物,由物到情的創(chuàng)作過程。劉勰說:“人稟于情,應(yīng)物斯感,感物吟志,莫非自然”?!逗籼m河傳》正是這自然之物。蕭紅在《呼蘭河傳》中超越了文體,走向了和諧,文體和形式在這里成了只是為傳導(dǎo)情感和思想而存在的隨心所欲的產(chǎn)物。蕭紅突破了傳統(tǒng)的法則、慣例,形成了獨特的風(fēng)格。蕭紅自己曾講:“有一種小說學(xué),小說有一定的寫法,一定要具備某幾種東西,一定要寫得象契訶夫的作品那樣,我不信這一套,有各式各樣的作者有各式各樣的小說”。這是一種大膽的反叛,在這里閃出的光輝。
茅盾在《呼蘭河傳》的序言里講道:“要點不在《呼蘭河傳》不象是一部嚴(yán)格意義的小說,而在于它這“不象”之外,還有些別的東西——一些比“象”一部小說更為“誘人”些地東西:它是一篇敘事詩,一幅多彩的風(fēng)土畫,一串凄婉的歌謠。”我們不得不折服于蕭紅的這種獨特的創(chuàng)造。
此外,《呼蘭河傳》在選材,表現(xiàn)手法以及格調(diào)上都表現(xiàn)出強烈的個性,顯示了蕭紅這位女作家與眾不同的才華和勇敢的叛逆性格。
《呼蘭河傳》藝術(shù)風(fēng)格中表現(xiàn)出來的傳承對中國傳統(tǒng)小說美學(xué)與變異,使這部作品在具有鮮明的民族民間風(fēng)格的同時,富有個性化,這些特點使這部作品散發(fā)出永久的藝術(shù)魅力,它標(biāo)志著蕭紅在藝術(shù)創(chuàng)作上走向成熟,它這為中國現(xiàn)代文學(xué)史上增加了一部不可多得的,與眾不同的作品。
1肖鳳:蕭紅傳[M].百花文藝出版社,1980年
2肖紅:呼蘭河傳[M].浙江文藝出版社,1994年
3周洪才:中國經(jīng)典—范文正公文集[M].齊魯出版社,2008年
4張少康:中國歷代文論精選—毛詩序[M].北京大學(xué)出版社,2003年
5劉勰 唐仁平 翟飚譯注:文心雕龍[M].華文出版社,2007年
OnInheritanceandVariationofArtisticStyleofHulanRiverBiography
Zhou Bing
Hulan River Biography has a strong artistic influence because of its unique artistic style . It is rooted in the aesthetic tradition of Chinese fiction which is combined with the inheritance and variation of traditional aesthetics of Chinese literature. The aesthetics of traditional Chinese fiction emphasized that the artistic vitality of the novels is from its reflection of the real social life. And the authentic , realistic , emotional requirements of the novel writing can be satisfied with the Hulan River Biography .
artistic styles;aesthetics tradition;inheritance;variation
ClassNo.:I206.6DocumentMark:A
蔡雪嵐)
周冰,講師,黑龍江技師學(xué)院,黑龍江·雞西。郵政編碼:158100
1672-6758(2010)02-0112-3
I206.6
A