国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《周易.姤卦》“金柅”考辨

2010-03-22 02:52侯乃峰
周易研究 2010年6期

侯乃峰

摘要:《周易·姤卦》中有“金棍”一詞,對于“柅”究竟是何物,前人主要有兩種說法:王肅等人認(rèn)為是織績器;馬融認(rèn)為是車馬器,是在車下阻止車輪轉(zhuǎn)動的“止車木”。通過對《周易》經(jīng)文的考察,我們認(rèn)為“柅”雖然屬于車馬器,但并非是“止車術(shù)”。結(jié)合考古材料的研究成果,我們認(rèn)為《周易·姤卦》中的“棍”就是古代文獻(xiàn)中記載的“弭”,也就是考古中發(fā)現(xiàn)的青銅弓形器。王肅等人以“柅”為織績器也是有道理的,因為作為織績器的“柅”與作為車馬器的“柅”在語源上有相通之處。

關(guān)鍵詞:金柅;弓形器;弭;車馬器;織績器

中圖分類號:B221文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:1003-3882(2010)06-0021-07

《周易·姤卦》初六爻辭云:

系于金梔,貞吉。有攸往,見兇。贏豕孚蹢躅。其中的“金柅”,魏人王弼注云:“金者,堅剛之物;柅者,制動之主?!逼渥⒄Z僅說明“柅”的功用是“制動”而沒有明確說明“柅”究竟為何物。唐人孔穎達(dá)《周易正義》中說:

“柅者制動之主”者,柅之為物,眾說不同。王肅之徒皆為織績之器,婦人所用。惟馬云“柅者,在豐之下,所以止輪令不動者也”。王注云“扼制動之主”,蓋與馬同。

“柅”究竟指何物,孔穎達(dá)引述了兩位前人的說法:一、王肅等人以為“柅”是“織績之器,婦人所用”;二、馬融認(rèn)為“柅”是“在車之下,所以止輪令不動”的器物。至于王弼的注語“柅者,制動之主”,因為與馬融的說法在用詞上有相似之處,所以孔穎達(dá)用了一個“蓋”字,推測王弼的說法與馬融一致。唐人李鼎祚《周易集解》在此爻辭下引虞翻之說曰:

柅,謂二也。巽為繩,故“系柅”。乾為金,巽木入金,扼之象也。

可見,虞翻的注文也沒有明確說明這里的“棍”究竟指何物。而清人李道平撰《周易集解纂疏》,其疏語中云:“《說文》:‘鑈,絡(luò)絲趺也?!门c‘跗同?!逼湟猱?dāng)是直接以此爻辭中的“柅”為“絡(luò)絲趺”,與王肅等人認(rèn)為“柅”是“織績之器,婦人所用”的說法近似。

在討論“棍”字的意義之前,首先應(yīng)當(dāng)說明一點,《經(jīng)典釋文》中于“梔”字下列出了幾個異文:“《說文》作,云:‘絡(luò)絲趺也,讀若昵?!趺C作‘抳,從手;子夏作‘鑈;蜀才作‘尼,,止也。”此字無論是作“柅”,還是作“檷”、“抳”、“鑈”、“尼”,皆為同音通用的關(guān)系,不能根據(jù)字形判定其字義所指。

《周易正義》所引的馬融“在車之下,所以止輪令不動”的說法,被后人繼承并發(fā)揮成“止車木”,且一直影響到后代以至當(dāng)今大型工具書的詞條編寫。如宋代編纂的《集韻·旨韻》“柅”字下即有“一曰:止車輪木”的解說。其它如《康熙字典·辰集中·木部》“棍”字下有“止車木”義項,《辭源》“棍”字下有“塞于車輪下的制動木塊”義項,《辭?!贰皷弊窒掠小爸管嚨哪緣K”義項,《漢語大字典》“柅”字下有“塞于車輪下的制動木塊”義項,所引的文獻(xiàn)例證都是《周易·姤卦》的馬融注語?,F(xiàn)當(dāng)代的易學(xué)名家在注解《周易》經(jīng)文涉及到此爻辭的“金柅”時,對古人的兩種說法各有認(rèn)同者。如尚秉和、高亨、李鏡池等先生,基本認(rèn)同王肅等人以“柅”為“織績之器”的說法;劉大鈞、林忠軍、金景芳、呂紹綱、黃壽祺、張善文、廖名春等先生,基本認(rèn)同馬融以“柅”為“在車之下,所以止輪令不動”的器物的說法。

通過對以上文獻(xiàn)的考索可以發(fā)現(xiàn):如果沒有《周易正義》所引的馬融注語,“柅”指“止車木”的說法可能就根本無從談起了。到目前為止,對“棍”究竟是指何物的問題,總體上可以歸并為兩大類:若從王肅等人的說法,則是將“柅”歸人“織績之器”;若從馬融所說以“柅”為“在車之下,所以止輪令不動”的器物,則是將“棍”歸入車馬器。織績器與車馬器,表面上看來似乎是兩種毫不相關(guān)的器物,其實從根本上說是可以調(diào)和的,具體論證見下。

在討論“金棍”究竟指何物這個問題之前,我們先來剖析一下馬融注語所說的“柅”是指“止車木”說法的可信度。由于從“尼”聲之字多含有“止”義,如《爾雅·釋詁》:“尼,止也?!薄澳?,定也。”郭璞注:“尼者,止也,止亦定?!庇秩纭稄V雅·釋詁》:“捉,止也?!蓖跄顚O疏證以為“抳”與見于上引《經(jīng)典釋文》中的諸異文“并聲近而義同”。所以,馬融以“柅”是指“止車木”的說法,乍看上去是很有道理的。然而,將此說法放回到《周易》經(jīng)文中再進(jìn)行考察,就會發(fā)現(xiàn)這個說法其實是有問題的。

首先,古代用在車輪下阻止車輪轉(zhuǎn)動的木塊稱為“軔”。在車子發(fā)動時,則將其抽走,由此產(chǎn)生出“發(fā)軔”一詞。“軔”字的這一義項在古代著作中比比皆是。如《說文》:“軔,礙車也?!薄队衿ぼ嚥俊罚骸败?,礙車輪木。”《漢書·揚雄傳上》“既發(fā)軔于平盈兮”顏師古注引服虔曰:“軔,止車之木?!倍诠湃诉@些關(guān)于“軔”字的注解中,從來沒有提到“軔”還有別名叫“棍”的,以這一點來驗證馬融的注語很讓人懷疑其說法來路不正。后來,清人朱駿聲曾提到:“又棍在車下,止輪之動者,所謂軔也。”聞一多先生也認(rèn)為“棍即軔”。而他們除了轉(zhuǎn)引馬融的注語之外,沒有提出任何其它的文獻(xiàn)佐證。因此,馬融以“棍”為“止車木”的說法恐怕未可深信。

其次,即便我們承認(rèn)“棍”是“止車木”,又會出現(xiàn)另一個問題:“止車木”并非可系之物,此爻辭何以會說“系于金棍”呢?作為放在車輪下阻止車輪轉(zhuǎn)動的一塊木頭,隨時可以搬移抽走,是個連安放位置都不固定的東西,古人恐不會將繩索之類的系在上面的。此事想來與常理亦有悖,更不用說《易》理了。聞一多先生也注意到這點,說:“然棍所以止車,不當(dāng)云系。”為調(diào)和此矛盾,他認(rèn)為“系當(dāng)讀為擊”,并訓(xùn)“擊”為“礙”。從上海博物館藏戰(zhàn)國楚竹書《周易》的用字情況來看,聞先生的說法似乎有道理。如楚竹書本《隨》卦六二、六三、上六爻辭“係小子”、“係丈夫”、“保而敂之”,皆用“係”字,《遯》卦九三爻辭的“係遯”也用“係”字;而《姤》卦初六爻辭作“蘩于金棍”,卻用“蘩”字,《蒙》卦上九爻辭作“墼蒙”,對應(yīng)今本《周易》的“墼蒙”。不過,結(jié)合今本《周易》的全部卦爻辭來看,比如《無妄》卦六三爻辭的“或墼之?!?,此處的“墼”恐怕只能解釋為“系縛、拴系”之義,聞先生讀“系”為“擊”并訓(xùn)為“礙”的說法恐有可商。再者,結(jié)合《周易》的爻辭取象來看,聞先生之說尤其難以令人信從。上引《周易集解》引虞翻之說日“巽為繩,故‘系棍”,其實已經(jīng)附帶說明了“系”字之義。“巽為繩直”見于《說卦》,即是說,“巽”卦卦象為“繩”,“繩”之功用在于“系”,所以卦爻辭中出現(xiàn)“系”字,是取象于“巽”卦。《媚》下卦為“巽”,其卦象為“繩”,所以初六爻“系于金棍”的“系”字恐怕只能解釋為“系縛、拴系”之義,而不能如聞先生所說讀為“擊”訓(xùn)為“礙”的。

再者,從《周易》經(jīng)文所見的卦象及其取象原則上說,如果把“棍”解釋成“止車木”,“金棍”這種器物恐怕不大可能存在。

《系辭下》中說:

古者包犧氏之王天下也,仰則觀象于天,俯則觀法于地,觀鳥獸之文與地之宜,近取諸身,遠(yuǎn)取諸物,于是始作八卦,以通神明之德,以類萬物之情。

換句話說,“近取諸身,遠(yuǎn)取諸物”的取象原則表明,《周易》經(jīng)文中所記載的卦象都是系辭者觀察身

邊的各種事物所得,是作者當(dāng)時所處的社會生活條件的反映。由此種認(rèn)識,如果把“柅”解釋成“止車木”,我們再來看“金棍”(金屬制作的止車之物)這種器物,未免讓人感到怪異。因為,“金”字在《周易》經(jīng)文中用作定語來修飾表物品的名詞時,通常是指這種物品的質(zhì)地是金屬制作的,在商周時期應(yīng)該就是指用青銅制作的。如《噬嗑》卦九四爻辭的“金矢”、《困》卦九四爻辭的“金車”、《鼎》卦六五爻辭的“金鉉”都應(yīng)當(dāng)如此理解,此處的“金棍”也不應(yīng)例外。而“金矢”解釋為青銅制作的箭頭,“金車”解釋為車身上有青銅制作的部件,“金鉉”解釋為青銅制作的鼎耳吊環(huán)(或說是鼎上貫穿兩耳用來舉鼎的橫杠),都合情合理。在考古發(fā)掘中,青銅制作的箭頭、附有青銅部件的車器屢見不鮮,而鼎更是全身都是由青銅制作的。即便“鉉”字之義取或說,把“金鉉”解釋為青銅制作的用來舉鼎的橫杠,舉鼎之杠求其堅固,用青銅制作也在情理之中。而若將“棍”解釋成“止車木”,則“金柅”就是由青銅制作的止車之物,本來一塊木頭或石頭就可以勝任的工作卻要用青銅制作的器物來擔(dān)當(dāng),此種事情實在不可理喻。要知道,商周時期的青銅是一種極其貴重的材料,在當(dāng)時的物質(zhì)生產(chǎn)條件下,恐怕沒有人會這么奢侈,用青銅來制作一個作用不大的止車之物的?!敖饢?青銅制作的止車之物)既非常見之物,其取象入《易》的可能性就微乎其微了。由此可見,將“棍”解釋成“止車木”的說法在《周易》經(jīng)文中甚為不通。

以上我們列舉了馬融以“棍”為“止車木”說法的三點可疑之處,但這并不意味著我們完全否定了“柅”為車馬器的看法。實際上,我們對“柅”為車馬器的說法還是認(rèn)同的,條件就是這種車馬器要同時具備以下三個特征:一、可以制動,能阻止車輛前進(jìn);二、可以被繩索系縛;三、由青銅制造。

滿足以上三個條件的車馬器在以往的考古發(fā)掘中其實早已經(jīng)出現(xiàn),不過是因為其功用在很長一段時期內(nèi)沒有被正確地認(rèn)識,真正的名稱也被掩蓋,所以鮮為人知罷了。在商周考古中,曾經(jīng)發(fā)掘出一種類似弓形的青銅器,引起不少考古研究者的興趣,對其性質(zhì)和用途提出了多種假設(shè),在一段時期內(nèi)爭論不休而沒有形成一致結(jié)論,所以考古文博學(xué)界在相當(dāng)長一段時期內(nèi)僅是按其形狀特點而稱之為“弓形器”(如圖一所示)。

1980年,林沄先生發(fā)表了《青銅弓形器的若干問題》一文,指出青銅弓形器的用途“為系于腰帶正前方的掛韁鉤”,首發(fā)其覆,為解決此類青銅“弓形器”的用途和命名問題奠定了良好的基礎(chǔ)。林先生指出:

在古代,無論是騎乘的馬還是駕車的馬,都是用韁來操縱的。馬在被騎駕的始馴時代,更時刻不能脫離韁的控制。因此,腰帶正前方的青銅弓形器,最有可能正是古代的騎馬者和駕車者用來絆掛馬韁而解放雙手的工具。其功用一則是雙手松韁之后可防韁繩甩蕩纏絆,并便于收回手中;一則是在雙手松韁時也不致對馬韁完全失去控制。

林沄先生對青銅“弓形器”功用的看法得到不少學(xué)者的肯定。不過,林沄先生說其為“掛韁鉤”只是解決了它的功用問題,而沒有解決其命名問題。因為青銅“弓形器”作為一種經(jīng)常出土于車馬坑中的車馬器,根據(jù)考古年代分期可以發(fā)現(xiàn)其主要流行于商朝后期到西周早期這段相當(dāng)長的時期內(nèi),當(dāng)時使用這些“弓形器”的古人肯定不是稱呼它們?yōu)椤皰祉\鉤”的,而是應(yīng)當(dāng)有一個固定的專門名稱來指稱。

孫機先生在林漚先生說法的基礎(chǔ)上,通過對商周古車駕乘情況的分析以及考古發(fā)掘中“弓形器”出土?xí)r多位于人的腰部附近的現(xiàn)象,進(jìn)一步驗證林法先生說法的可信性。繼而,孫機先生通過對古代典籍文獻(xiàn)的考索。指出這種“弓形器”就是古代典籍中訓(xùn)為“弓反末”又可用來“解轡紛”的“弭”。不過,這種“弭”與裝在弓簫末梢上用以掛弦的“弭”是不同的兩種器物,因為后一種“弭”與轡全然無涉。其所列舉的文獻(xiàn)證據(jù)如:《詩·小雅·采薇》“象弭魚服”,毛傳:“象弭,弓反末也,所以解紒(結(jié))也。”鄭箋:“弭,弓反末弩者,以象骨為之,以助御者解轡紛(結(jié)),宜滑也?!薄墩f文·弓部》:“弭,弓無緣,可以解轡紛者?!薄蹲髠?僖公二十三年》:“若不獲命,其左執(zhí)鞭、弭,右屬橐、鞋,以與君周旋?!?/p>

我們認(rèn)為,孫機先生將“弓形器”命名為“弭”的意見是非常精當(dāng)?shù)?。這樣,所謂的青銅“弓形器”,林沄先生首先正確地指出其功用,孫機先生繼而對其正確地命名,問題得到圓滿解決。

在此基礎(chǔ)上,我們還可以進(jìn)一步推斷認(rèn)為:這種青銅制作的弓形“弭”正是《周易·姤卦》初六爻辭中所說的“金棍”。

首先,我們先來討論一下“弭”與“棍”的通假問題。上文已經(jīng)說明,在古代典籍中,“尼”聲之字與“雨”聲之字常常音近通用。同樣地,“耳”與“兩”、“弭”與“彌”也為古籍中常見的通假字。所以,“耳”聲之字與“尼”聲之字也是可以通用的。再從音理上說,古音“弭”屬明紐支部,“柅”屬泥紐脂部,聲為鄰紐,韻為通轉(zhuǎn),二字的古音非常接近。因此,“弭”與“棍”可以通假是沒有問題的。

既有此認(rèn)識,我們還可以順便談?wù)勆虾2┪镳^藏戰(zhàn)國楚竹書《周易》中對應(yīng)今本“金棍”的“棍”之字(字形如圖二所示)。

原整理者將此字直接隸定為“柅”,則是以“木”旁之右部本為“尼”字,沒有對此字字形作進(jìn)一步分析。我們知道,商代甲骨文中的“尼”字“象一人騎在另一人的脊背上”之形,而楚竹書《周易》中此字所從的所謂“尼”字右部顯然與人形不類,所以此字實有進(jìn)一步分析的必要。在諸多意見中,季旭升先生分析字形認(rèn)為此字右部是“耳”形,是聲化的結(jié)果。若此說可信的話,那么此字中間的“尸”字形就可以看作是“弓”字形的訛混。在戰(zhàn)國文字中,“弓”旁與“尸”旁訛混的現(xiàn)象是比較常見的。在比楚竹書年代還早的青銅器銘文中,某些字形中“弓”旁與“尸”旁的寫法已經(jīng)幾無二致。據(jù)此,楚竹書《周易》中的字形就可以分析成“從木,弭聲”,即此字本當(dāng)釋為“(木弭)”字,因音近讀為今本《周易》的“柅”字。

其次,我們來討論“弭”這種器物在古車上如何使用的問題。在討論這個問題之前,我們需要對古人如何駕馭馬車有一個初步了解。在《詩·秦風(fēng)》中,不止一次提到“六轡在手”,鄭玄箋:“四馬六轡。”也就是說,四匹馬拉的車要有六條轡繩握持在御者手里。我們不妨以先秦常見的四匹馬拉的車為例,看看御者所面臨的情況(如圖三所示)。

由圖示可見,御者手里共握有六條轡繩,左手三條,右手三條。由轡繩之間的系連關(guān)系可知,當(dāng)想要向左轉(zhuǎn)彎時,御者只需向后扯拉左手的轡繩即可;當(dāng)想要向右轉(zhuǎn)彎時,同樣只需向后扯拉右手的轡繩即可;當(dāng)想要停止車輛時,御者只需左右兩手同時向后扯拉轡繩即可。因此,御者手里握持的六條轡繩的功能就相當(dāng)于現(xiàn)代機械車的“方向盤”和“剎車器”,其重要性是不言而喻的。

在駕馭馬車時,轡繩的作用如此重要,占人難道僅僅就是由御者握持在手中而不做任何預(yù)防萬一的措施嗎?肯定不是。因為若是在激烈搏殺的戰(zhàn)場上,御者萬一操作失誤使得轡繩脫手,就失去了對馬車的控制,將會帶來致命的后果。在此情況下,青銅“弓形器”即“弭”就派上了用場。上引的林沄和孫機先生之文都不約而同地想到了這點。林沄先生的論述已見上文所引。孫機先生分析說:

這種車投入戰(zhàn)斗時,如由御者雙手執(zhí)韁繩即轡,車上只余一名乘員可以使用武器;倘此人傷亡,則該車與其御者將完全陷入被動挨打的境地。對此,當(dāng)時似應(yīng)有某種對應(yīng)的措施?!绻麑ⅰ肮纹鳌笨`在御者腰前,既可用那上面的兩條曲臂掛住轡繩,通過“弓形器”駕車;又可根據(jù)需要隨時將轡解下,重新用手操縱,所以比較適用。從它的造型、尺寸和牢固程度看,也完全適合這一用途;和考古發(fā)掘所揭露的情況也有相合之處。

孫機先生以為“用那上面的兩條曲臂掛住轡繩,通過‘弓形器駕車”的看法非常精當(dāng)?shù)卣f明了“弓形器”即“弭”的用途。不過,他認(rèn)為“可根據(jù)需要隨時將轡解下,重新用手操縱”的理解恐不確切。我們認(rèn)為,在駕車過程中,御者手里的轡繩尾部始終是系縛在腰間的“弭”之上的,左手握持的三條轡繩尾部系縛在左邊的曲臂上,右手握持的三條轡繩尾部系縛在右邊的曲臂上。這樣設(shè)置,目的有二:一則防止轡繩脫手,轡繩脫手就完全失去了對車馬的控制;二則防止轡繩紛亂,轡繩紛亂就失去了對車馬方向的控制。因為左右手握持的轡繩分別可以控制車馬前進(jìn)的左右方向,若御者駕車時轡繩紛亂,導(dǎo)致本該向左轉(zhuǎn)彎時卻扯拉了右邊的轡繩,同樣也是很嚴(yán)重的錯誤。這種理解應(yīng)當(dāng)就是《說文》所說的“弭,弓無緣,可以解轡紛者”的原意了。所謂的“解轡紛”,并不是說轡繩糾結(jié)纏繞到一起之后然后才用“弭”來解開,而是說“弭”可以避免轡繩糾結(jié)纏繞到一起。同時,《說文》“弓無緣”的解說恰好和考古文博學(xué)界對“弭”最初的稱呼“弓形器”相映成趣。而且,古人將如此重要的器具用貴重的青銅制作也是毫不奇怪的。

既然轡繩系縛在“弭”上,則將“弭”向后拉扯時,就可以停止車輛前進(jìn)。因此,“弭”完全可以看作是車上的“制動”部件?!糯R車的主要動力來源于馬匹,而當(dāng)時馬車上并沒有與現(xiàn)代機械車類似的“制動”裝置。所以,古人所說的“制動”只能是針對馬匹及控制馬匹的轡繩等而言。上面孫機先生所引的文獻(xiàn)《左傳·僖公二十三年》“左執(zhí)鞭、弭”,將“鞭”和“弭”相提并論,其中的“鞭”是使馬奔跑前進(jìn)的器具,“弭”則正是使車馬停止的“制動”器具?!蹲髠鳌吩牡奈囊庖喈?dāng)如此理解才更為通順。而且,在考古發(fā)現(xiàn)中,“弓形器”經(jīng)常和銅質(zhì)的馬鞭柄同出,更是“弓形器”就是《左傳》中的“弭”的絕佳證明。

這樣一來,《周易》經(jīng)文中的“棍”就是古代典籍文獻(xiàn)中的“弭”,也就是考古發(fā)現(xiàn)的青銅“弓形器”的看法就可以論定了?!板簟弊鳛檐囻R器,正好具備了《周易》經(jīng)文中的“棍”所應(yīng)當(dāng)具備的三個特征:既可以制動,又可以被繩索系縛,而且還是由青銅制造的。

由此認(rèn)識,我們回過頭再來分析以上所引的古人對《周易》經(jīng)文中的“柅”字的注解,可以發(fā)現(xiàn):王弼注語所說的“柅棍者,制動之主”是正確的,古車上的“弭”正有“制動”的作用;而馬融的說法是錯誤的,他誤將車上御者用以“制動”的器具“弭(柅)”認(rèn)作是車下的“止車木(即軔)”??追f達(dá)《周易正義》推測王弼注語的意思與馬融的說法相同,其實兩人的說法是南轅北轍,相差甚遠(yuǎn)。而現(xiàn)當(dāng)代的易學(xué)名家在注解《周易》經(jīng)文“金棍”時,有雖然認(rèn)同馬融以“棍”為車馬器的說法而不是對其原注文予以簡單轉(zhuǎn)引者,反而是正確的。如劉大鈞、林忠軍先生解釋“系于金棍“時說:“牽引車閘,控制車輛行止?!秉S壽祺、張善文先生解釋“柅”即“剎車器”。這些都是正確的意見。

那么,王肅等人以“柅”為“織績之器”的說法就是完全錯誤的無稽之談嗎?答案是否定的。要說明這個問題,需要從考察“雨”字的本義人手?!坝辍弊值脑熳直玖x一直眾說紛紜,不過它是一個“獨體象形字”的看法應(yīng)該是可以肯定的,關(guān)鍵是其象何物之形的問題。林義光根據(jù)《說文》及古文字形,認(rèn)為“兩”字“實檷之古文,絡(luò)絲架也,象形,下象絲之糾繞”,其說當(dāng)屬可信。清人朱駿聲也認(rèn)為:“‘柅當(dāng)作‘檷,絡(luò)絲籰,織績之具也,女所用?!备鞔_地說,“兩”就是“檷”的象形初文,是用來纏繞絲、線、繩的工具,其雛形應(yīng)該就相當(dāng)于現(xiàn)在放風(fēng)箏用的收線器,民間俗稱為“線轱轆”或“線車子”。這種器具為求堅固,關(guān)鍵部位用青銅制作也是有可能的,而且同樣也可以被絲、線、繩等系縛?!吨芤住方?jīng)文的“棍”是個假借字,其本字應(yīng)當(dāng)就是“檷”字。因此,王肅等人以“棍”為“織績之器”的說法也是有道理的。

我們既論定“棍”為車馬器,又認(rèn)為“棍”是“織績之器”的說法也有道理,并非首鼠兩端,莫衷一是。而是因為:古人在指稱物品名稱時,具有相似作用的物品,雖然可能使用領(lǐng)域和方法不同,但往往具有相同的名稱。例如:古代車轅前端的橫木稱為“衡”,用于稱量物品重量的稱桿也叫“衡”;關(guān)門所用的門閂稱為“扃”,車上用來固定武器和插旗的橫木也叫“扃”,而鼎上貫穿兩耳的橫杠也叫“扃”。這些器物之所以用在不同的地方而名稱相同,是因為他們具有基本的共通之處。同樣道理,“棍”無論是作為車馬器還是作為織績器,都是用來纏繞繩索或絲線的。既然二者功用上存在共通之處,具有相同的名稱也就不足為怪了。又,《系辭下》曰:“是故《易》者,象也;象也者,像也?!奔词钦f,《周易》卦爻辭中所取之象具有一定的模糊性,只要與卦象具有相似之形象的事物即可取之系辭。因此,“系于金棍”的“棍”,既可以認(rèn)為是取象于車馬器的“棍(弭)”,此時上面系縛的是轡繩;也可以認(rèn)為是取象于織績器的“柅(檷)”,此時上面系縛的是絲線;二者都是符合《周易》經(jīng)文之意及取象原則的。

以上就是我們對《周易·媚卦》初六爻辭“金棍”的考辨意見,主要觀點可以總結(jié)如下:馬融以“棍”為“止車木”的說法是不可信的?!肮鳌彪m然屬于車馬器,但并非“止車木”,而應(yīng)當(dāng)是古代典籍中訓(xùn)為“弓反末”又可用來“解轡紛”的“弭”,也就是現(xiàn)代商周考古中經(jīng)常發(fā)現(xiàn)的青銅“弓形器”。王肅等人以“柅”為“織績之器”的說法也是有道理的。因為作為織績器的“柅(檷)”與作為車馬器的“柅(弭)”在語源上有共通之處,二者也都符合《周易》經(jīng)文之意及取象原則。

最后附帶談?wù)効脊欧制谥泄巍板簟钡牧餍袝r期與《周易》經(jīng)文的產(chǎn)生時代之間的吻合現(xiàn)象。上面所引的文章中已經(jīng)提到:商周考古中發(fā)現(xiàn)的青銅“弓形器”即“弭”的主要流行時期,根據(jù)考古年代分期是處于商朝后期到西周早期這段時期內(nèi)?!断缔o下》中說:

《易》之興也,其當(dāng)殷之末世,周之盛德邪?當(dāng)文王與紂之事邪?

《系辭》的作者認(rèn)為《周易》興盛是在殷末周初,其意應(yīng)當(dāng)可以理解為《周易》卦爻辭的產(chǎn)生就在這個時期。而此時正好處于青銅“弓形器”即“弭”的主要流行時期。結(jié)合《周易》卦爻辭采“金柅(弭)”入象來考慮,這恐怕不是偶然的。這種時代吻合現(xiàn)象也許可以證明:《周易》卦爻辭的產(chǎn)生年代確實當(dāng)如《系辭》所言,是在殷末周初。西周中期以后,隨著古車馬結(jié)構(gòu)的改進(jìn),車輿變得日趨復(fù)雜,各部分的構(gòu)造更為合理,“弭”的功能逐漸被其它部件所取代而退出了歷史舞臺,導(dǎo)致后人對其形制茫然無知,也牽連到對《周易》經(jīng)文的“金棍”產(chǎn)生誤解。

責(zé)任編輯:劉保貞劉玉建