○趙國忠
老作家李輝英先生的書話集《三言兩語》中,收有《從翻版書上看到的》一文,談到上世紀(jì)70年代初,在香港的市面上買到一冊(cè)當(dāng)?shù)胤〉摹缎轮袊乃噮部返谝惠?,上面刊有他的短篇小說《某校記事》??吹竭@篇舊作,不免生出一點(diǎn)感慨:“我的不惜花上港幣三十五元買上這一本翻版書,多多少少也跟自己想買回自己這一篇作品有些兒關(guān)系,不是因?yàn)榭匆娏诉@本翻版書,我簡直就記不得自己寫過這篇作品了?!睙o情的歲月已抹去某些歷史陳跡,李先生不僅忘記寫過這篇作品,連如何投給出版社的也語焉不詳了。
1937年11月,上海失守,原來在上海參加救亡運(yùn)動(dòng)的文藝工作者有的退到內(nèi)地,有的輾轉(zhuǎn)去了抗日根據(jù)地,仍留在滬上的則利用英法租界的特殊地理環(huán)境,堅(jiān)持著抗日愛國的文學(xué)活動(dòng)?!缎轮袊乃噮部氛窃谶@樣的情勢下出現(xiàn)的一份刊物,它不叫期刊而稱叢刊,主要是為逃避登記和檢查帶來的麻煩。叢刊的編輯者注明“新中國文藝社”,實(shí)際上是由陳望道掛名主編,戴平萬負(fù)責(zé)具體工作,共出版4輯,32開本報(bào)紙本印。劉增人等纂著的《中國現(xiàn)代文學(xué)期刊史論》(2005年11月新華出版社出版)著錄為24開本,不確。
《新中國文藝叢刊》的每輯,還另有一個(gè)刊名。第一輯名《鐘》,1939年5月1日出版,書名取自梅益翻譯的高爾基的一篇散文。創(chuàng)刊號(hào)上沒有發(fā)刊詞,書末“編者的話”中“愿讀者們一同來教育他,撫養(yǎng)他,把它養(yǎng)成一個(gè)為民族為國家而戰(zhàn)斗的健兒”的呼吁,恐怕說明了其辦刊宗旨。這個(gè)刊物的規(guī)模較大,設(shè)有短論、小說、報(bào)告、通訊、散文、詩歌、論著、雜文、書評(píng)、木刻等欄目。老作家源新(鄭振鐸)的《通俗文學(xué)的寫作》,巴人(王任叔)的《關(guān)于女兵》,蔣天佐的《什么是抗戰(zhàn)文藝》,都是充滿時(shí)代氣息、反映現(xiàn)實(shí)迅速的作品。林淡秋翻譯的英國人勃脫蘭所寫的《在晉北前線》更是一篇內(nèi)容豐富的報(bào)告文學(xué),讓我們了解到軍民合作殲滅日軍的一些具體而又生動(dòng)的情節(jié)。葉舟翻譯的英國霍爾夫人的詩歌《新中國進(jìn)行曲》,對(duì)中國人民反抗強(qiáng)暴侵略進(jìn)行的偉大的民族革命戰(zhàn)爭寄予了深切同情和由衷禮贊。創(chuàng)刊號(hào)上有六篇小說,李輝英忘記的那篇《某校記事》排在第一位,寫了身在淪陷區(qū)的學(xué)生精神上所遭受的沉重痛楚。林淡秋的《吳文奎》,寫了一位不滿社會(huì)腐朽、向往社會(huì)變革的小知識(shí)分子,過高看重自己,幻想多,實(shí)踐少,終于一事無成。散文創(chuàng)作中,有景宋(許廣平)的《街頭小景》,柯靈的《窗下》,另外王統(tǒng)照(韋佩)、趙景深(鄒嘯)、金性堯(文載道)、周木齋(辨微)、周黎庵(吉力)等人也有作品刊載。作者陣容赫赫,引人注目。
叢刊的第二輯名《高爾基與中國》,出版于1939年8月,為高爾基逝世三周年紀(jì)念專號(hào)。編者崇敬高爾基不屈不撓的戰(zhàn)斗精神,收入的全是高爾基的翻譯作品,當(dāng)然也有出于斗爭策略上考慮的需要。譯者有姜椿芳(什之)、邱韻鐸(黃峰)、戴平萬(岳昭)、林淡秋(應(yīng)服群)、滿濤、蔣天佐、適夷、史篤、羅稷南等名家。
1939年10月出版了叢刊的第三輯《魯迅紀(jì)念特輯》,因與魯迅逝世三周年的紀(jì)念日相近,編者約到七篇紀(jì)念性的文章,表示“此時(shí)此地的我們對(duì)于魯迅先生的崇敬”。雖僅七篇,分量卻不輕,景宋寫了《魯迅的日常生活》,由于身份特殊,文中披露了許多外人無法獲得的獨(dú)家資料,對(duì)了解魯迅的性格、思想和嗜好有著重要作用。她多從人們忽略的細(xì)微之處入手,比如寫魯迅愛吸煙:“每天吸煙總在五十支左右。工作越忙,越是手不停煙,這時(shí)候一半吸掉,一半是燒掉的”,“他用的煙是廉價(jià)品,遇到朋友送些好的,也不肯獨(dú)用,一定分送些給別人,共同欣賞。黑貓牌的香煙他最愛好,可惜價(jià)錢貴,難得買來吸。還有一種似香煙粗細(xì),用煙葉卷成的廉價(jià)品,吸起來似雪茄煙氣味,他也愛好,但氣息不好,我不歡喜,他也就不買了。偶然也吸雪茄煙,似乎并不很愛。煙灰缸卻一定要深而且大,放些水,省的隨風(fēng)亂飛。煙嘴是在上海才經(jīng)常用的,人又節(jié)省,總是吸到再不能拿,燒手了,這樣才棄掉。如果那些撿煙頭的遇到他,一定沒有好感,因?yàn)槟且徊糠忠呀?jīng)給煙油弄潮濕,不好再用了”。巴人的《魯迅的創(chuàng)作方法》,是一篇系統(tǒng)研究魯迅創(chuàng)作方法的論文,從作品的產(chǎn)生過程、典型的創(chuàng)造、環(huán)境描寫、關(guān)于文字技巧四個(gè)方面對(duì)魯迅的作品進(jìn)行了藝術(shù)分析,時(shí)見閃爍出智慧的火花?!遏斞概c尼采》一文相當(dāng)深入地探討了魯迅與尼采的關(guān)系,凸現(xiàn)出思想的活躍和放言無忌。作者洛蝕文(王元化)當(dāng)時(shí)還是一位20歲左右的青年,編者對(duì)他贊賞有加:“他以這樣的年齡,而能有這么嚴(yán)正的精神來治學(xué),真是可敬?!边@輯還收有錫金(蔣錫金)、白鶴的文章及容納等集體改編的《長明燈》,特別是后一篇,編者“后記”中的提示也是一則有價(jià)值的史料:“特為紀(jì)念而把魯迅先生的作品《長明燈》改編的劇本,是幾位愛好戲劇的青年的集體創(chuàng)作,聽說已于魯迅先生逝世三周年的紀(jì)念日,十月十九日,在某大戲院演出了。劇本并不十分完好,但他們的努力,自編、自導(dǎo)、自演的精神,可值得嘉許”。
叢刊的第四輯1940年2月出版,名為《鷹》,取自書中滿濤翻譯的高爾基的一篇小說,這篇小說暴露出沙皇時(shí)代官僚專橫的丑態(tài),也寫了被壓迫下農(nóng)民群眾的痛苦和憤懣。這輯還有錫金(蔣錫金)的《荷花》、江天的《在海濱》兩篇散文,但更多的是小說創(chuàng)作,有8篇之多,看成是一冊(cè)小說專號(hào)也不為過。
《新中國文藝叢刊》的一個(gè)顯著特色是為剛剛步入文苑的青年作者提供了發(fā)表作品的機(jī)會(huì)。盡管這些作品誠如編者所言“描寫尚嫌不夠精煉,好像被過多的題材所困住”,然而他們不乏熱情的火花,閃爍著青春華彩,對(duì)“所描寫的題材,非常熟識(shí),能夠真切動(dòng)人”,所以“只要稍有可觀,即予以發(fā)表的機(jī)會(huì),(我們)并沒有貴族人家那么高的門檻”。束紉秋用“越薪”的筆名在這里發(fā)表了揭露上海金融界黑暗的小說《投機(jī)家》。他長期做銀行職員,熟悉內(nèi)情,這篇小說也成為他的代表作,后來被收入《中國新文學(xué)大系(1937-1949)》的中篇小說卷。田青發(fā)表的《陸默》,“以清新簡練的文筆,描畫出一個(gè)有為的現(xiàn)代青年的姿態(tài)(編者語)”。木圭(武桂芳)的《圍巾》,以一條圍巾做紐帶,揭示出抵抗日貨的主旨。此外,司徒宗(孔令杰)和陽光也有作品登載。惡劣的政治環(huán)境,沒能阻止文藝新兵的涌現(xiàn),但一個(gè)不容忽視的因素是,編者的發(fā)現(xiàn)并提攜,為他們步入文壇恐怕起到了重要的推動(dòng)作用。
《新中國文藝叢刊》的刊齡不長,如今已成為上?!肮聧u”文學(xué)的一份重要史料,我保存的這套是幾年間陸續(xù)配齊的。其中《鐘》、《高爾基與中國》、《鷹》來得比較容易,那冊(cè)《魯迅紀(jì)念特輯》長時(shí)期未能得到。據(jù)我多年的購刊經(jīng)驗(yàn),差的越少越難配齊,這事始終就在心頭掛上了一筆,直到近日才從潘家園冷攤巧遇。但是刊名已有變化,改為《魯迅的創(chuàng)作方法及其他》,1941年10月由重慶生活書店再版,土紙本印。其“再版后記”有云:“本書原名《魯迅紀(jì)念特輯》,現(xiàn)抽出其中《陸默》(田青)《春天》(嚴(yán)文井)《徘徊》(司徒宗)《墮胎》(許幸之)《亭子間》(魏金枝)《燈》(應(yīng)服群)《紀(jì)念一個(gè)過難的人》(石靈)《憶》(鐘望陽)等八篇,改為現(xiàn)名出版?!边@個(gè)再版本顯然不如初版本,不光內(nèi)容有刪節(jié),裝幀也不統(tǒng)一,紙張各異,放在一起總不大好看,不過我尋覓了幾年才得到,聊勝于無,不敢太挑剔了。
上世紀(jì)20年代中期,隨著攝影術(shù)、印刷業(yè)在中國的發(fā)展,攝影圖片得到普遍采用,于是掀起一股“畫報(bào)熱”,各種名目的畫報(bào)、畫刊紛紛亮相,成為當(dāng)時(shí)報(bào)業(yè)的一種時(shí)尚。以北京地區(qū)來說,《京報(bào)》出版有《圖畫周刊》,《晨報(bào)》有《星期畫報(bào)》,《世界日?qǐng)?bào)》有《世界畫報(bào)》。由于畫報(bào)、畫刊圖文并茂,頗受讀者歡迎,盛極一時(shí)。
《春明畫報(bào)》是作為《成報(bào)》的星期畫刊出版的,創(chuàng)刊于1929年4月3日,每周一期,逢星期日出版,直接訂閱《成報(bào)》者,隨報(bào)贈(zèng)送,若零售,每期大洋四分。它以8開4版的幅面銅版紙單色印,連續(xù)刊行到1930年3月30日,共出版21期。雖說刊齡不長,期數(shù)不多,因是單張散頁的畫報(bào),不易保存,如今收集齊全更非易事。據(jù)1961年北京圖書館出版的《全國中文期刊聯(lián)合目錄》載,僅知北京圖書館有存,但不全,為10-21期。寒齋有幸收藏的是全份的《春明畫報(bào)》。
這是記載舊時(shí)北京習(xí)俗風(fēng)尚、市井坊巷、民生日用的一種畫報(bào)?!按好鳌笔潜本┑拇Q,典出自于唐朝都城長安東面正中的城門叫“春明門”,后多用“春明”代替帝都。明末清初人孫承澤的《春明夢馀錄》,寫的即是當(dāng)時(shí)帝都北京的人物、情景。辛亥革命后,在舊派文人中仍沿襲這一稱謂,張恨水的小說《春明外史》寫的也是當(dāng)時(shí)發(fā)生在北京的故事。
《春明畫報(bào)》的四個(gè)版,在第一版的報(bào)頭下,每期刊登一幅人物肖像,以名媛閨秀、電影明星、學(xué)校高材生、交際花為主,該版還連續(xù)刊載了凌霄、一士兄弟的隨筆和李小石所著的《中國藝術(shù)家征略》。二、三兩版以文化古跡、風(fēng)俗掌故、山川名勝、金石書畫為主,比如刊發(fā)了樊樊山、黃秋岳的手跡,梅蘭芳的明信片,陳師曾、陳半丁、王夢白、齊白石等名家的繪畫作品,還有新文學(xué)作家田漢與夫人黃大琳的合影、與《蘇州夜話》主角唐叔明女士的合影。但最應(yīng)珍視的是“春明社會(huì)”專欄和《春明雜記》一組文字。畫報(bào)的第四版是小說連載和廣告,曾連載過署名“覺廠”的《紅姑娘的日記》和署名“蛩廬”的《鰈海波》,廣告則是各大戲園上演的戲目,也是一筆有價(jià)值的戲劇史料。
《春明畫報(bào)》的“春明社會(huì)”專欄,每期刊登一幅反映市井生活的照片,照片下附以短文予以說明。其中有《?;ǜ住贰ⅰ犊軕颉?、《馱煤駝》、《釘掌》、《驢市》、《賣佛花》、《唱話匣子的》等。如今離那個(gè)時(shí)代畢竟遠(yuǎn)了,歷史在劇烈地變化著,隨著時(shí)間推移,它所反映的世俗民情不必說年輕的讀者,即便我這樣上世紀(jì)60年代初出生的北京人,也感到陌生。比如《書春》是舊時(shí)常見的一種風(fēng)習(xí),過去每年到了歲末,首先出現(xiàn)街頭的年景,便是書春攤,俗稱“對(duì)子攤”。它大都在商號(hào)、鋪面的前面,尋一塊不妨礙交通的地點(diǎn),用紅紙寫上“書春”。書春攤上設(shè)個(gè)小供桌,供桌上鋪著紅氈,擺放著筆架、筆筒、小鐵鐺、小樟木箱等器物。筆筒內(nèi)備有大小毛筆若干,小鐵鐺用來盛墨汁,下面還有個(gè)小火爐兒,燒兩塊小炭,免得墨汁結(jié)冰。樟木箱則用來存紙及放寫好的那些春聯(lián)。春聯(lián)的內(nèi)容無外乎是些“出門見喜”、“日進(jìn)斗金”等吉祥語言。舊京文人張醉丐曾專門寫過一首詠春聯(lián)攤的打油詩,詩曰:“招貼街頭翰墨緣,紅箋寫得好春聯(lián)。文人到底閑情甚,借紙學(xué)書不出錢?!痹妼懙蔑L(fēng)趣,也很口語化,隨著社會(huì)的變遷,往昔這種婦孺皆知的景致,今天見不到了。在“春明社會(huì)”中,難能可貴的是它還刊發(fā)了不少下層百姓生活的照片,像《瓦匠》、《賣炭者》、《賣燒餅麻花》、《電燈匠》、《人力車》等,為記錄下層百姓生活,提供了形象的資料。比如搬家吧,如今可以找搬家公司,用汽車運(yùn)輸,方便得很。過去就沒這么簡單了,那時(shí)汽車又少,干這種營生的叫“頂力”,俗稱“扛肩的”,陳師曾《北京風(fēng)俗圖》中曾以傳神的妙筆描繪過。這里《扛肩的》一幅照片更是如實(shí)地記錄,而他們所付出的艱辛也是后人難以想象的:一個(gè)人窩著脖子,低著頭,用一塊長木板,墊在肩上,頂著來搬運(yùn)家具。據(jù)老輩人講,這種行業(yè),又稱“窩脖兒”,干久了,脖上會(huì)長一個(gè)大包,留下殘疾,有的人還被壓成駝背,甚至不少人患上了肺病。像這樣把鏡頭聚焦于社會(huì)底層生活、連續(xù)報(bào)道民間疾苦,在當(dāng)時(shí)出版的畫報(bào)中還不多見。因此這些舊京的風(fēng)俗圖,無論從民俗學(xué)上,還是就社會(huì)意義上來說,都是十分有價(jià)值的。
《春明畫報(bào)》中的文字,以登載的掌故隨筆最為出色。舊京文苑中,多有通掌故之學(xué)者,像大家熟知的徐凌霄、徐一士昆仲及瞿兌之等,而傅蕓子也是取得了突出成績的一位,只是他的這些文字今天已遠(yuǎn)疏于人們視野,快被遺忘了。
傅蕓子(1902-1948),滿族,北京人,原名寶珍,字韞之,別號(hào)餐英。幼時(shí)家貧,刻苦自學(xué),早年在“燕京華文學(xué)?!眻D書館任職,又為《京報(bào)》記者,主編過《北京畫報(bào)》和《南金》等刊物。他交游極廣,與梅蘭芳、余叔巖、齊如山等組織成立了“北平國劇學(xué)會(huì)”。1932年起,到日本京都帝國大學(xué)執(zhí)教,期間撰就《正倉院考古記》和《白川集》。40年代初回國后,他執(zhí)教于北京大學(xué)文學(xué)院。抗戰(zhàn)勝利后,編過北平《新生報(bào)》副刊《故都文物》和《華北日?qǐng)?bào)》副刊《俗文學(xué)》。遼寧教育出版社2000年重新出版了《正倉院考古記》和《白川集》,合為一冊(cè)。陳子善作的序中,講到傅氏還有《舊京閑話》、《春明鱗爪錄》等談舊京風(fēng)俗人物掌故的作品行世。我為此當(dāng)面請(qǐng)教過陳教授,他說是查考相關(guān)資料,未見原書。我也是多年尋訪而未見,抑或當(dāng)年沒能出版也未可知。當(dāng)然,傅蕓子確實(shí)寫過許多這樣的文字,如《舊京閑話》曾在《北京畫報(bào)》連載,另一組《舊都名伶家庭生活寫真》,也是連載于《北京畫報(bào)》,共記載了余叔巖、王少卿、荀慧生等三十多位名伶的生平事跡,并配有名伶的生活照。此外,《中和》、《藝文雜志》、《新生報(bào)》、《華北日?qǐng)?bào)》等報(bào)刊上也有他談舊京風(fēng)俗的掌故小品,可惜的是它們至今仍散佚于舊時(shí)的報(bào)刊當(dāng)中,未見有人搜集整理。
《春明畫報(bào)》上連載了傅蕓子的兩組文字,一組是《北京戲園寫真》,共七篇,敘戲園的沿革衍變,圖文并茂,文獻(xiàn)價(jià)值很高。另一組《春明雜記》,得文20篇,更應(yīng)引起重視。傅氏博識(shí)舊京名物掌故,喜治京師歷史方輿之學(xué),對(duì)于京師近代以來的風(fēng)土人情、街巷變遷、人物景色稔熟,或敘一事,或述一人,或狀一物,皆能如數(shù)家珍,涉筆成趣。而文章的篇幅一般都不長,文筆又佳,遠(yuǎn)較史書記載的活潑與生動(dòng)。這樣的文字貌似容易,實(shí)則非博覽群書不能至,是大手筆寫小文章。陳寅恪在評(píng)價(jià)黃秋岳的《花隨人圣庵摭憶》時(shí)有言:“援引廣博,論斷精確,近來談清代掌故諸作中,實(shí)稱上品?!备`以為這樣的斷語用在傅蕓子身上,也洵非過譽(yù),他的這些談風(fēng)土民俗的小品當(dāng)是民國時(shí)期最好的掌故記述之一。茲錄《春明雜記·十一》一節(jié),以證所言不虛:
北平朔風(fēng)甚厲,寒凍之后,水澤腹堅(jiān),于是護(hù)城河、十剎海等處,皆有冰床。冰床俗呼為拖床,即今之凌床也。(江鄰幾雜志:雄霸沿邊塘泊,冬月載蒲葦,悉用凌床。又沈存中筆談:信安滄京之間,挽車者衣葦褲,冬月作小床,冰上拽制,謂之凌床。)今制形亦如床,長約五尺,寬約三尺,底有鐵條,取其滑而利行。一人拖之,其行甚速,每雪晴日暖之際,如行玉壺中,洵歲寒中之一快事也。倚晴閣雜抄云:“明時(shí)積水潭曾有好事者,聯(lián)十余床,攜榼籃酒具,鋪氍毹其上,轟飲冰凌中”。豪情快舉,致足樂也。惜此風(fēng)不傳,令人向往系之。清時(shí)西苑門內(nèi),亦有冰床,蓋為王大臣設(shè)也。床甚華美,上有蓋如車篷,可避風(fēng)雪。駛行太液池中,不啻置身小瀛晝夜。讀乾隆臘月坐拖床渡太液池志興詩云:“破臘風(fēng)光日之新,曲池凝玉凈無塵。不知待渡霜華冷,暖坐冰床過玉津?!笨梢姶朔N冰床之風(fēng)趣也。近年三海開放為公園,每屆冬令,亦有人在太液池設(shè)冰床載客,雖無往昔之設(shè)備,然坐床駛行,足樂也。
我保存的這套《春明畫報(bào)》是幾年前從隆福寺舊書店落滿灰塵的書堆中翻揀出來的,費(fèi)銀50元。之前,吾友謝其章來過此店,得舊畫報(bào)十余冊(cè)滿載而歸。謝兄藏量甚豐,眼界又高,何等精明,只是百密終有一疏,漏掉了這套《春明畫報(bào)》,倒給我提供了一次在他面前借此炫耀的機(jī)會(huì)。