国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

跨文化第二語言學(xué)習(xí)中的錯誤分析

2010-02-26 03:09:58
關(guān)鍵詞:錯誤學(xué)習(xí)者作文

李 穎

(杭州師范大學(xué)外國語學(xué)院,浙江杭州 310002)

對于中國學(xué)生來說,英語是一種以字母為形式而承載著西方文化的語言。中文被稱為“方塊字”,不僅形式不同,所蘊含的文化也大不相同。本研究中將中文標識為第一語言(L1),而英語就作為學(xué)生的跨文化第二語言(L2)。本文通過搜集寫作中的錯誤研究了中國大學(xué)生的中文(L1)對于英語(L2)寫作的影響。

1.相關(guān)文獻回顧

按照Ellis(1985)的總結(jié),在二十世紀七十年代之前,錯誤分析無非是印象派的“普遍”錯誤搜集和語言學(xué)分類。SLA程序上缺乏對錯誤所擁有地位的理論框架,也就沒有正式的“錯誤”定義或者以心理學(xué)的術(shù)語來解釋“錯誤”。直到二十世紀六十年代晚期才開始了錯誤分析的蘇醒。

Corder(1967)的《學(xué)習(xí)者錯誤的意義》提到了錯誤的意義有三方面:

首先是對教師而言,如果教師進行系統(tǒng)分析,錯誤可以提供信息表明學(xué)生已經(jīng)進展到什么程度,并且還有什么是他們要繼續(xù)學(xué)習(xí)的。

第二,錯誤向研究人員證明了語言是如何學(xué)習(xí)或習(xí)得的,學(xué)生在探索語言的過程中采用了什么策略和步驟。

第三(在某種程度上說,這是最重要的方面),錯誤對學(xué)生本身是不可避免的,因為我們可以把學(xué)生的錯誤看作是學(xué)生為了學(xué)習(xí)而采用的一種策略,這是學(xué)習(xí)者驗證他們對正在學(xué)習(xí)的語言本質(zhì)所做的假設(shè)。所以,錯誤作為一種策略不僅在兒童習(xí)得母語時被采用,二語學(xué)習(xí)者也是如此。

他表示,L2學(xué)習(xí)者唯一需要驗證的假設(shè)是:“新語言系統(tǒng)和那些我所知道的語言相同還是不同?如果不同,他們的本質(zhì)是什么?”該推論的依據(jù)是他大部分的錯誤,而非全部錯誤,都和他母語系統(tǒng)相關(guān)。通常,這些都被歸因于母語習(xí)慣的干擾。在新的假設(shè)中,這些錯誤不被認為是舊習(xí)慣的持續(xù)使用,而是學(xué)習(xí)者正在研究新語言的標志。Corder在1981年指出,學(xué)習(xí)者的母語是有促進作用的,錯誤不是阻止學(xué)習(xí)的標志,而僅僅是他學(xué)習(xí)策略的證明。

也有專家認為,在語法領(lǐng)域(包括句法和詞法),可以溯源為與L1特征相關(guān)的錯誤其實是很少的——兒童約為4%到12%,成人約為8%到23%。自從二十世紀七十年代以來,關(guān)于干擾錯誤的確切比率,不同的研究曾經(jīng)得出不同的結(jié)論。Ellis(1985)總結(jié)認為干擾錯誤的平均比率為33%,所以L1并不是引起語法錯誤的主要原因,更不是唯一的原因。但錯誤給我們提供了一個窗口,讓我們可以看到精神世界的許多方面。

Wang和Wen(2002)的數(shù)據(jù)分析顯示在L2作文過程中作者們同時支配著L1和L2,當(dāng)處理作文程序時,他們比較依賴L1來激發(fā)和組織觀點。

胡堅(2004)認為中文的影響可能因為:

(1)寫作時用中文思考;

(2)直接將中文翻譯成英語;

(3)如果中文里沒有找到相應(yīng)的詞,他們會選擇類似的詞;

(4)在作文過程中,當(dāng)他們對話題不能確信時就根據(jù)自己的理解進行書寫;

(5)學(xué)生通常按照中文風(fēng)格組織句子和主要觀念,但是無法正確地使用到英語作文中;

(6)學(xué)生有時候會使用一些他們本身也不熟悉的詞,目的是希望他們的文章看上去更專業(yè)更深奧,但是他們其實不知道這些詞的用法。

2.研究數(shù)據(jù)分析

本次研究對象為浙江省一所普通大學(xué)的英語??茖W(xué)生,在進行該測試時,他們已經(jīng)學(xué)習(xí)了一年半??朴⒄Z。作文內(nèi)容是一篇小敘述文(Writing task:One of your classmates got injured;the help he/she got;could it have been avoided?),學(xué)生對于話題相當(dāng)熟悉,所以學(xué)生不需要費力思考作文的內(nèi)容。

所有的被訪者都承認,他們在作文中的句子結(jié)構(gòu)都很簡單,原因包括:避免產(chǎn)生錯誤;詞匯量有限;對于句子結(jié)構(gòu)沒有把握;時間有限;缺少練習(xí)等。

所有的學(xué)生都承認他們是用中文思考作文中的內(nèi)容和句子的,然后這些句子被翻譯成英語再寫到試卷上。其中一位學(xué)生談到作文書寫時說:“寫作很難用西式思維來思考的,語感不夠。中文說了那么多年,固定了。中文對英語學(xué)習(xí)的影響還是很大的,特別是寫作,翻譯,妨礙方面的多。”

因此,在作文數(shù)據(jù)分析中發(fā)現(xiàn)了較多受中文影響的方面。下面這個片斷摘自一位被同學(xué)認為是英語最好的學(xué)生。在本研究進行之前,她不僅通過了CET4,而且通過了CET6。她在訪談中說:“用中文想好大概,然后在寫的時候盡量用英文?!薄爱?dāng)中文中想表達的意思在英文中無法及時想到相應(yīng)的詞時,可能會生造出一些非英語習(xí)慣用法為了幫助表達?!?/p>

錯誤No.1:

It’s a tiny thing,but what she got was out of her expectation.

她想要表達的是:

中文:這是件很小的事,但是后來卻出乎她的意料。

逐字逐句譯為英語:this is a very small thing,but then out her expectation.

她的句子:It’s a tiny thing,but what she got was out of her expectation.

從比較中看出,L1中文的影響可以表現(xiàn)在tiny thing和out of her expectation。她將中文的詞匯和結(jié)構(gòu)直接運用到了英語中。

錯誤No.2:

The monitor of the class decided to make classmates send her in turns.

她想表達的是:

中文:班長決定讓同學(xué)輪流送她。

逐字逐句譯為英語:class monitor decide let classmates take turns send her.

她的句子:The monitor of the class decided to make classmates send her in turns.

在本句中,她使用了the monitor of the class,沒有用the monitor因為在中文的表達中,“班長”是兩個字,其中的“班”就是英語中的class。句子中的send同樣是來自中文“送”的翻譯。

錯誤No.3:

Through this small case,she learned a lot.

這部分的錯誤和錯誤No.1是相似的。她想表達的是:

中文:通過這件小事,……

逐字逐句譯為英語:throughout this small thing,...

她的句子:throughout this small case,...

中文“通過”這個詞如果直接翻譯成英文,可以是pass,through,transit,cross或者throughout,她在句子中選擇了 throughout。

在學(xué)生的作文中還有其他與L1相關(guān)的錯誤。

錯誤No.4:

Soon,our teacher rushed to her and carried her to the pouring water letting the water to cool the injured foot.

學(xué)生意圖表達的是:

中文:很快,我們的老師就跑到她身邊,帶她到水龍頭旁,讓水流沖著她受傷的腳。

逐字逐句譯為英文:very quick,our teacher run to she,take she to water pipe,let water rinse she injure of foot.

她的句子:Soon,our teacher rushed to her and carried her to the pouring water letting the water to cool the injured foot.

她的句子順序和中文的順序是類似的,并且當(dāng)她無法想出“水龍頭”的英語詞tap時,她杜撰了the pouring water。

錯誤No.5:

On Sunday morning,I and my classmates went to buy things that we need in supermarket,...

他希望表達的是:

中文:星期天早上,我和同學(xué)去超市買一些我們需要的東西。

逐字逐句譯成中文:Sunday morning,I and classmate go supermarket buy some we need of thing.

她的句子:On Sunday morning,I and my classmates went to buy things that we need in supermarket.

在本句中,學(xué)生沿用了中文的習(xí)慣用法I and my classmates和buy things we need。

錯誤No.6:

We must take some lessons from this thing,and avoid the injurement happen on ourselves.

學(xué)生意圖表達:

中文:我們應(yīng)該從這件事吸取教訓(xùn),避免同樣的傷害發(fā)生在自己身上。

逐字逐句譯為英文:we must from this thing absorb lesson,avoid same injure happen on self body.

他的句子:We must take some lessons from this thing,and avoid the injurement happen on ourselves.

本句的英文完全從中文逐字逐句翻譯而來。同時,他也杜撰了injurement,他似乎是在尋找與“傷害”相對應(yīng)的英語名詞形式。

3.結(jié)論

在研究中,部分學(xué)生聲明在語法選擇題中從來不用中文思維,但是所有的學(xué)生都用中文思考作文的書寫。英語對于中國學(xué)生來說是一門外語,他們在教室或?qū)W校以外很少有機會用到英語,所以他們也很少有機會用外語進行思維。而訓(xùn)練他們用英語思維也是一個難題,所以他們只能用L1來進行思維和組織。因此,來自于中文的影響就不可避免。而學(xué)生英語詞匯的局限性,且平時缺少練習(xí),學(xué)生就不得不在作文里借用中文詞,詞序可能借用中文,某些詞匯和句子也可能借用中文。

其次,學(xué)生自身也意識到了來自中文的影響。其中一些學(xué)生甚至意識到中文影響發(fā)生的原因和語言背景。有些學(xué)生提到,在做翻譯題和作文題時最容易受到中文的影響。

4.教育學(xué)上的啟示

研究主要關(guān)注大學(xué)生層次英語學(xué)習(xí)中L1(中文)的影響。分析中也可以得出部分教育學(xué)方面的啟示。

首先,對于學(xué)生錯誤的分析有助于教師了解英語學(xué)習(xí)的進程,從而在教學(xué)中明確教學(xué)方式的變換。

其次,中國大學(xué)生的作文書寫能力較弱。在大學(xué)層次上,學(xué)生接觸英語至少在六年以上,但是他們在英語作文書寫方面的訓(xùn)練非常有限,而思維方式也受到中文的影響。教師在介紹英語寫作方法時,通常是句子結(jié)構(gòu)語法的教學(xué)。因此,學(xué)生的寫作能力應(yīng)該從觀念到措辭進行全方位訓(xùn)練。

最后,源于中文的影響也是教學(xué)的一個主題。學(xué)生已經(jīng)意識到中文的影響,不意味著在教學(xué)中要避免兩種語言的比較,可能更重要的是教師本身意識到中文產(chǎn)生影響的原因和場合。

Corder,S.P.(1967).The significance of learners’errors.In Corder,S.P.(1981,ed.).Error Analysis and Interlanguage.Oxford:Oxford University Press.

Corder,S.P.(1981).Error Analysis and Interlanguage[M].Oxford:Oxford University Press.

Ellis,R.(1985).Understanding second language acquisition[M].Oxford:Oxford University Press.

Wang,W.Y.&Wen,Q.F.(2002).L1 use in the L2 composing process:An exploratory study of 16 Chinese EFL writers[J].Journal of Second Language Writing(11).

胡堅(2004).“錯誤”研究的理論與方法及錯誤糾正策略[J].山東外語教學(xué)(5)。

猜你喜歡
錯誤學(xué)習(xí)者作文
在錯誤中成長
你是哪種類型的學(xué)習(xí)者
十二星座是什么類型的學(xué)習(xí)者
紅批有聲作文
紅批有聲作文
紅批作文
紅批作文
漢語學(xué)習(xí)自主學(xué)習(xí)者特征初探
不犯同樣錯誤
論遠程學(xué)習(xí)者的歸屬感及其培養(yǎng)
图片| 固始县| 黔江区| 泰州市| 南澳县| 柘荣县| 阿图什市| 高邮市| 谢通门县| 韶关市| 玉树县| 信丰县| 石棉县| 富蕴县| 九江市| 平潭县| 通海县| 论坛| 体育| 伽师县| 安宁市| 高陵县| 蕲春县| 栾川县| 霞浦县| 吕梁市| 涪陵区| 天台县| 前郭尔| 浮梁县| 长武县| 开化县| 大埔区| 英山县| 渝北区| 扎赉特旗| 吴旗县| 榆林市| 资阳市| 临沭县| 和平县|