王 瑩
中國文藝學(xué)研究自20世紀(jì)80年代中后期以來,開始出現(xiàn)了語言學(xué)轉(zhuǎn)向的端倪。在此之前,一直是以再現(xiàn)論、表現(xiàn)論、結(jié)合論來界定文學(xué)的本質(zhì)。隨著西方哲學(xué)和文學(xué)理論界語言學(xué)轉(zhuǎn)向的發(fā)生,中國文藝學(xué)研究受其影響,也在發(fā)生語言學(xué)轉(zhuǎn)向,確切地說就是有一批學(xué)者在文學(xué)研究中開始把文學(xué)語言的研究放到了重要位置。這是關(guān)于文學(xué)本體研究的深化。新時(shí)期文學(xué)語言學(xué)研究是從接受西方理論開始的,因此,學(xué)者們的研究主要是圍繞國外學(xué)者的論著展開的。針對(duì)中國文學(xué)藝術(shù)作品展開的論述不是沒有,但數(shù)量不多、質(zhì)量也不很高。所以本文對(duì)新時(shí)期文學(xué)語言學(xué)研究狀況的探討,以我國學(xué)者對(duì)國外學(xué)者論著的評(píng)論為主,以他們對(duì)我國文學(xué)創(chuàng)作中語言現(xiàn)象的探討為輔。這是由目前國內(nèi)理論界文學(xué)語言學(xué)研究的格局決定的。
一、新時(shí)期文學(xué)語言學(xué)研究概況
新時(shí)期一些研究者關(guān)于文學(xué)本體研究的范疇。因?yàn)槲膶W(xué)是語言的藝術(shù)。唐躍、譚學(xué)純?cè)?987年第4期《今日文壇》發(fā)表了《語言功能:表現(xiàn)+呈現(xiàn)+發(fā)現(xiàn)》一文,論述語言的文學(xué)功能。按照他們的觀點(diǎn),文學(xué)語言不是載體而是主體,具有表現(xiàn)性價(jià)值,這種文學(xué)語言的表現(xiàn)功能與形象思維的生動(dòng)性、含蓄性和模糊性相對(duì)應(yīng),蘊(yùn)含著情感內(nèi)容。他們發(fā)表在1988年第1期《文學(xué)自由談》上的《語言表現(xiàn):創(chuàng)造性外化活動(dòng)》一文也體現(xiàn)了相同的意向。徐岱于1986年第5期的《文藝評(píng)論》和1987年第3期《文學(xué)評(píng)論》分別發(fā)表了《文學(xué)的三維世界》和《論文學(xué)符號(hào)的審美功能變體》兩篇文章,表達(dá)了與唐、譚二人相近的觀點(diǎn)。前一篇文章強(qiáng)調(diào)文學(xué)語言的感性功能,后一篇文章說明文學(xué)語言是普通語言在文學(xué)作品中發(fā)生的一種功能變體。除了從功能層面對(duì)文學(xué)語言進(jìn)行研究之外,還有一個(gè)層面就是語義研究。陳曉明在1988年第5期《藝術(shù)廣角》上發(fā)表了《論文學(xué)本文的語義蘊(yùn)涵》一文,較早專門從語義角度研究文學(xué)語言。他所說的文學(xué)本文的語義內(nèi)涵的包容量是比較大的。他把隱喻作為語義研究富有張力。在他的觀點(diǎn)中處處可以看到新批評(píng)和結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)的影響。徐岱于《學(xué)術(shù)月刊》1990年第4期上發(fā)表的《文學(xué)的語義學(xué)研究》一文中,對(duì)新時(shí)期以來流行于我國文學(xué)理論界的西方理論從語義學(xué)角度進(jìn)行了簡(jiǎn)明扼要的闡述。
上面所陳述的是文學(xué)語言的功能、語義層面,另外還有一個(gè)比較專門的問題,就是文學(xué)用字,這也是文學(xué)語言學(xué)研究的一個(gè)角度。張首映在1989年第1期《文藝研究》上發(fā)表了《論文學(xué)語言和用字》一文,側(cè)重討論了文學(xué)用字問題。他認(rèn)為文字是文學(xué)評(píng)議的“用”。在文學(xué)作品中文字處于表層,文學(xué)使用的文字具有形、音、義三個(gè)要素。對(duì)文學(xué)作品來說,文字表現(xiàn)就是直覺。其形、音、義融合在語言中,給人以視覺、聽覺、意蘊(yùn)的美感。
綜觀上述研究者的論述,雖然側(cè)重點(diǎn)不同,但有一個(gè)傾向是相同的,他們都沒有把文學(xué)語言視為單純的形式問題,而是把它看作體現(xiàn)在文學(xué)文本中的與作品意蘊(yùn)密切相關(guān)的問題。就這一點(diǎn)而言,孫文憲于1992年第1期《華中師范大學(xué)學(xué)報(bào)》上發(fā)表的《語言批評(píng)的世界:求索于言意之間》一文,可以說是對(duì)文學(xué)語言學(xué)研究的一個(gè)很好概括。他提出了語言批評(píng)的三個(gè)測(cè)度:在文本與歷史構(gòu)成的語義場(chǎng)中揭示語義交相引發(fā)帶給文本的復(fù)義;闡釋潛存于文本中的深層結(jié)構(gòu)的蘊(yùn)意;通過言語分析剖析言說主體的心理和意圖。在此基礎(chǔ)上他進(jìn)一步認(rèn)為這三個(gè)測(cè)度之間的對(duì)立與文學(xué)活動(dòng)的言意矛盾有關(guān),語言批評(píng)在這個(gè)層面上展開,能夠揭示審美意識(shí)向語言形態(tài)轉(zhuǎn)化的復(fù)雜性,并獲得其他批評(píng)難以實(shí)現(xiàn)的、充分闡釋文本豐富蘊(yùn)含的深度。在20世紀(jì)80年代到90年代初期的文學(xué)語言學(xué)研究中,孫文憲的這篇文章是在理論上比較深入也比較系統(tǒng)的一篇。
新時(shí)期文學(xué)語言學(xué)研究的一個(gè)方面是小說語言研究。陳金泉在1988年第1期《文藝爭(zhēng)鳴》上發(fā)表了《當(dāng)代小學(xué)非規(guī)范化語言的包孕美》一文,從小說語言規(guī)范化與非規(guī)范化角度研究小說語言,充分肯定了非規(guī)范化語言給小說帶來的生機(jī)。高萬云在1990年第5期《文學(xué)評(píng)論》發(fā)表了《文學(xué)語言的可變性規(guī)律初探》一文,通過對(duì)文學(xué)語言中語法的律變(含伸縮文身、多序排列、隨意切分)、語義的流變(含變性、變情、變覺、變理)、語體場(chǎng)變的分析,用馮驥才、何立偉等小說以及中國古典詩歌印證,闡明文學(xué)語言的可變性,力求找到規(guī)律性的東西。唐躍、譚學(xué)純?cè)凇段膶W(xué)評(píng)論》1991年第1期發(fā)表了《文學(xué)尚未失語》一文。這篇文章從小說語言的角度談?wù)撐膶W(xué)語言學(xué)問題。王侃在《文學(xué)評(píng)論》1991年第2期上發(fā)表的《敘述:從一個(gè)角度看近年的小說創(chuàng)作》一文,認(rèn)為中國20世紀(jì)80年代作家的小說創(chuàng)作是以平靜的敘事語言(介于抒情和議論之間的有節(jié)制的語言形態(tài))進(jìn)行的。這種文學(xué)語言構(gòu)造的是經(jīng)驗(yàn)的世界。南帆在《文學(xué)評(píng)論》1993年第3期發(fā)表了《再敘事:先鋒小學(xué)的境地》一文,對(duì)中國新時(shí)期先鋒作家的創(chuàng)作語言進(jìn)行分析。他認(rèn)為先鋒小說是用敘事構(gòu)造的世界代替了外部真實(shí)的世界。通過語言構(gòu)造的世界削平深度,造成反諷。從上列研究者關(guān)于小說語言的分析我們可以發(fā)現(xiàn),他們對(duì)文學(xué)語言的研究主要集中在小說語言的具體運(yùn)用方面,這固然有從鮮活的創(chuàng)作實(shí)踐抽取例證的可證實(shí)性及具體可感性的優(yōu)點(diǎn)。但相應(yīng)而來的是理性的概括不夠,尚未上升到真正理論的高度。這也是新時(shí)期早期文學(xué)語言學(xué)研究的普遍現(xiàn)象。
在新時(shí)期文學(xué)語言學(xué)研究中,王一川著有《語言烏托邦——20世紀(jì)西方語言論美學(xué)探究》、陸揚(yáng)著有《德里達(dá)·解構(gòu)之維》、董小英著有《再登巴比倫塔——巴赫金與對(duì)話理論》,他們所取得的成就將在下文論述。
二、關(guān)于新時(shí)期文學(xué)語言學(xué)研究的反思與前瞻
新時(shí)期文學(xué)語言學(xué)研究經(jīng)歷了初始階段零散的、不成系統(tǒng)的研究,到20世紀(jì)90年代以來專門研究著作的出現(xiàn),由不成熟到形成規(guī)模。新時(shí)期文學(xué)語言學(xué)所取得的最高成就是對(duì)國外理論著作的研究。這種研究帶給我們的啟示是:我們關(guān)于文學(xué)語言學(xué)的思考是由外國理論家引發(fā)的,因此。我國研究者在理論上的深入有賴于對(duì)國外理論的研究。還有很重要的一點(diǎn)是在借鑒國外理論的同時(shí),我國研究者也應(yīng)汲取中國歷代關(guān)于語言研究的精華,與現(xiàn)代漢語寫作實(shí)踐結(jié)合起來,搞出具有理論深度的成果來。
(一)新時(shí)期文學(xué)語言學(xué)研究的成就
我認(rèn)為在新時(shí)期文學(xué)語言學(xué)研究領(lǐng)域取得較高成就的有三位,他們分別是王一川、陸揚(yáng)、董小英。
王一川的研究特點(diǎn)是以西方美學(xué)語言學(xué)轉(zhuǎn)向?yàn)橹鲗?dǎo)方向,將20世紀(jì)以來西方思想界具有較大影響的心理分析、分析哲學(xué)、結(jié)構(gòu)主義、解構(gòu)主義、符號(hào)學(xué)、西方馬克思主義、新歷史主義、女權(quán)主義等流派關(guān)于語言學(xué)研究的論述,以及他們的理論主張對(duì)文學(xué)創(chuàng)作的影響納入視域,對(duì)其理論的得失進(jìn)行評(píng)述。從王一川的研究中我們可以看到我國理論界對(duì)西方文學(xué)語言學(xué)理論的系統(tǒng)了解以及總體評(píng)價(jià),發(fā)現(xiàn)我國學(xué)者對(duì)語言學(xué)研究的重視,說明我國文學(xué)語言學(xué)研究已逐步開始系統(tǒng)化。
然而,我們也必須注意到這種研究是概述性的總體把握,深度還顯得不夠,而深度則是研究向縱深發(fā)展的重要標(biāo)志。
陸揚(yáng)的研究一個(gè)突出的特色是全方位地對(duì)德里達(dá)的解構(gòu)主義進(jìn)行剖析,并闡釋其與文學(xué)語言學(xué)相關(guān)的內(nèi)容。理論界人士都知道德里達(dá)的解構(gòu)主義與結(jié)構(gòu)主義有非常密切的關(guān)系,而結(jié)構(gòu)主義又深受索緒爾語言學(xué)的影響。因此德里達(dá)的學(xué)說與語言學(xué)就有著不解之緣。陸揚(yáng)在《德里達(dá)·解構(gòu)之維》中對(duì)德里達(dá)關(guān)于文學(xué)和語言在文本中地位的學(xué)說進(jìn)行了比較深入的解讀。德里達(dá)探討語言問題絕不是局限在語言本身,而是通過對(duì)語言的追索導(dǎo)致一種對(duì)世界的看法。陸揚(yáng)對(duì)這一點(diǎn)看得非常清楚,而且在論述時(shí)緊緊抓住這個(gè)環(huán)節(jié),從德里達(dá)重視文字、輕視語言、重視不在場(chǎng)、輕視在場(chǎng)的角度進(jìn)行評(píng)述。德里達(dá)提供的是解讀文學(xué)作品的方法,而不是建構(gòu)文學(xué)作品的方法。通過陸揚(yáng)對(duì)德里達(dá)關(guān)于文學(xué)語言的論述,我們可以又多一種理解文學(xué)作品的方式。
董小英關(guān)于巴赫金對(duì)話理論的研究在國內(nèi)文藝?yán)碚摻缣幱谇把?。無論是對(duì)巴赫金理論本身的研究,還是在此研究的基礎(chǔ)上自己所作的理論探討和延伸。董小英在這一領(lǐng)域內(nèi)都取得了前所未有的成就。特別是通過她的探索,使人們更加清楚地意識(shí)到文學(xué)語言學(xué)研究的領(lǐng)域是比較廣闊的,除去語音、文字、詞法、句法、章法、修辭手法,小說中還有對(duì)話、雙聲、復(fù)調(diào)等等,這不僅是語言學(xué)的,而且還是超語言學(xué)的。超語言學(xué)并不是越過語言學(xué),而是將語言學(xué)包容在內(nèi)的更廣泛意義的文學(xué)語言學(xué)研究。董小英通過對(duì)巴赫金對(duì)話理論的研究,將小說中的“同意或反對(duì)關(guān)系,肯定和補(bǔ)充關(guān)系,問和答的關(guān)系”,以及雙向敘事關(guān)系進(jìn)行較為系統(tǒng)的論述,并在此基礎(chǔ)上提出自己的觀點(diǎn)。巴赫金認(rèn)為在敘述者獨(dú)自陳述中還隱含著另外的敘述主體,也就是雙聲現(xiàn)象中的另一個(gè)主體,這個(gè)主體通過他人話語體現(xiàn)出來。巴赫金認(rèn)定這種他人話語的價(jià)值在于社會(huì)性。董小英通過自己對(duì)小說文本理論的把握,提出了不同于巴赫金的見解:他人話語的價(jià)值在于個(gè)性。因?yàn)檎Z言符號(hào)本身就具有社會(huì)性,要把具有社會(huì)性的語言符號(hào)進(jìn)行建構(gòu)(即在小說中通過話語表達(dá)出來)。自然要體現(xiàn)出說話者的個(gè)性(否則小說里的人物就會(huì)全都說著同樣的話了)。董小英由此得出個(gè)性命題的結(jié)論。像這種在對(duì)國外理論的研究過程中說出自己觀點(diǎn)的地方,在《再登巴比倫塔》中不止這一例,這證明董小英的研究是深入而扎實(shí)的。
(二)新時(shí)期文學(xué)語言學(xué)研究的前瞻
應(yīng)該說文學(xué)語言學(xué)研究是一個(gè)難度非常大的課題。語言學(xué)問題是帶有哲學(xué)意味的問題,文學(xué)語言學(xué)也一樣。20世紀(jì)以來西方文學(xué)語言學(xué)轉(zhuǎn)向已經(jīng)對(duì)我國文藝?yán)碚摻绠a(chǎn)生了重大影響。他們?cè)谡軐W(xué)層面和文藝學(xué)層面所取得的成就是我國理論界無法比擬的。因此。圍繞著別人已經(jīng)取得的理論成果,根據(jù)我國理論界目前的狀況,筆者認(rèn)為今后文學(xué)語言學(xué)研究應(yīng)該著力解決兩個(gè)問題:一個(gè)是文學(xué)語言學(xué)研究的純粹性和包容性統(tǒng)一的問題,一個(gè)是歷史怎樣納入文學(xué)語言學(xué)研究視域之內(nèi)的問題。對(duì)這兩個(gè)問題研究的真正深入和透徹,可以使我們的文學(xué)語育學(xué)研究取得更大的成就。
首先。關(guān)于文學(xué)語言學(xué)研究的純粹性和包容性的統(tǒng)一問題?!拔膶W(xué)是語言的藝術(shù)”,強(qiáng)調(diào)的是文學(xué)的特殊性在于對(duì)語言的運(yùn)用。文學(xué)語言學(xué)研究究竟是捍衛(wèi)自身的純粹性還是強(qiáng)調(diào)自身的包容性,是進(jìn)行文學(xué)語言學(xué)研究時(shí)不可越過的問題。比較公允的看法應(yīng)該是二者的統(tǒng)一。在前面涉及到的研究者中大多由于研究對(duì)象的關(guān)系而沒有正面接觸這個(gè)問題。在20世紀(jì)文學(xué)研究中,“許多致力于確立文學(xué)獨(dú)特性的理論往往把文學(xué)視為對(duì)于正常語言的偏離,而新批評(píng)派則把文學(xué)視為從語言的邏輯性和習(xí)俗性的運(yùn)用,到語言的模仿性和‘象形性的運(yùn)用的一種轉(zhuǎn)移”。還有后來的解構(gòu)主義、西方馬克思主義、心理分析、符號(hào)學(xué)等等,無不圍繞語言這個(gè)中心對(duì)文學(xué)進(jìn)行研究。一般來說,俄國形式主義、布拉格學(xué)派比較注重純粹的文學(xué)語言學(xué)研究,而心理分析、符號(hào)學(xué)、解構(gòu)主義、西方馬克思主義是兼顧了語言學(xué)的文學(xué)研究,他們的文學(xué)語言學(xué)研究是寬泛意義上的。我國研究者對(duì)文學(xué)語言的研究是在國外理論的基礎(chǔ)上展開的。自身理論的自覺并不是很強(qiáng)。從他們研究的態(tài)勢(shì)上看,所采取的基本上是籠統(tǒng)的包容性的態(tài)度。這一方面固然是因?yàn)槿狈碚撟杂X,另一方面很重要的原因是我們文化傳統(tǒng)當(dāng)中的主導(dǎo)因素是重質(zhì)輕文,重內(nèi)容輕形式。雖然也有重文占上風(fēng)的時(shí)候,但在歷史的長(zhǎng)河中畢竟不是主流。文質(zhì)并重又很難做到。純文學(xué)語言學(xué)的研究是很艱苦的工作。它對(duì)研究著的要求也很高。比較理想的包容性的文學(xué)語言學(xué)研究應(yīng)該在純文學(xué)語言學(xué)研究的基礎(chǔ)上展開,因?yàn)闊o論怎樣包容,文學(xué)語言的研究都是核心。而文學(xué)語言在很大程度上又是一個(gè)形式技巧問題。文學(xué)語言學(xué)研究體現(xiàn)了對(duì)文學(xué)現(xiàn)象的理性探索。文學(xué)語言學(xué)是非常繁復(fù)的研究,它與語言相關(guān)。又不同于普通語言學(xué),是語言的特殊運(yùn)用方式的研究。語言現(xiàn)象本身是紛紜復(fù)雜的。當(dāng)索緒爾提供了普通語言的研究模式之后?,F(xiàn)代語言學(xué)研究就大大向前跨越了一步。文學(xué)語育學(xué)研究既是形式的,又是超形式的。這是因?yàn)闆]有形式化的過程,文學(xué)語言的研究是不可能的。對(duì)語言形式的研究是文學(xué)語言研究必須經(jīng)歷的過程。也許最終可以超越形式。但是卻無法跨過形式。安·杰弗森在論述俄國形式主義時(shí)指出:“俄國形式主義者們力圖證明文學(xué)研究的獨(dú)立存在是正當(dāng)?shù)?,并使文學(xué)研究者不再擔(dān)當(dāng)二流的人種學(xué)家、歷史學(xué)家或哲學(xué)家?!痹谖膶W(xué)語言的研究中同樣應(yīng)避免二流歷史學(xué)家或哲學(xué)家的方式。由于文學(xué)文本中最突出的問題是語言問題,所以,即使是西方馬克思主義的當(dāng)代代表之一的弗·杰姆遜在建構(gòu)自己理論的時(shí)候同樣不能繞過語言,他在分析某些文學(xué)文本時(shí)運(yùn)用了格雷馬斯的結(jié)構(gòu)主義敘事學(xué)方法——符號(hào)矩陣,這是一種形式分析方法。巴赫金在闡釋其對(duì)話理論時(shí)雖然對(duì)形式主義進(jìn)行了批評(píng),但并未否定文學(xué)語言研究中形式分析的必要性。由此可知,在文學(xué)語言學(xué)研究中可以有不同的側(cè)重點(diǎn),但不可忽視語言形式的重要性。
縱觀新時(shí)期我國文學(xué)語言學(xué)研究,有的論者對(duì)語言表達(dá)方式有所注意,把語言的文學(xué)功能視為作者表現(xiàn)、文本呈現(xiàn)、讀者發(fā)現(xiàn)。還有從語義學(xué)角度吸收新批評(píng)的瑞恰茲和燕卜遜的觀點(diǎn),主張文學(xué)語言語義內(nèi)涵的復(fù)雜性與含混性。而且認(rèn)為德里達(dá)解構(gòu)主義為語義學(xué)研究提供了新的前景。有些研究者專門著書評(píng)述國外語言學(xué)轉(zhuǎn)向或進(jìn)行專題研究,但在文學(xué)語言學(xué)方面沒有更高的建樹。有的論者只對(duì)西方語言學(xué)轉(zhuǎn)向進(jìn)行概述,對(duì)文學(xué)語言沒有深入探討。有的論者對(duì)某些理論家進(jìn)行探討,但仍缺乏明確的文學(xué)語言學(xué)意識(shí)。
在現(xiàn)代語言學(xué)轉(zhuǎn)向中,文學(xué)語言問題已經(jīng)突破了過去文藝觀的種種限制。其實(shí)從俄國形式主義開始,所謂“形式”與“內(nèi)容”已不是傳統(tǒng)意義上的了,尤其是形式的概念?!霸谛问街髁x派別來看,所謂‘什么與‘怎么(即內(nèi)容與形式)的劃分,只是人為的抽象,因?yàn)槭聦?shí)上表達(dá)的東西不是獨(dú)立存在的,而是必須存在于借
以表達(dá)的具體形式之中。”其代表人物日爾蒙斯基就認(rèn)為形式與內(nèi)容統(tǒng)一在審美對(duì)象上,形式本身是一定內(nèi)容的表達(dá)程序,形式與內(nèi)容是不可分的。到了后來的一些與文學(xué)語言相關(guān)的理論已經(jīng)不僅僅是簡(jiǎn)單的內(nèi)容形式的問題了,它們對(duì)文學(xué)語言的理解已經(jīng)與社會(huì)生活、讀者反應(yīng)、政治權(quán)力發(fā)生了較為密切的關(guān)系,開始具有包容性的傾向了。即使如此,俄國形式主義理論對(duì)我們的啟示在于:以文學(xué)文本為研究對(duì)象,探討文學(xué)自身內(nèi)部規(guī)律與結(jié)構(gòu),將文學(xué)語言特有的構(gòu)造、功能等等進(jìn)行深入研究,使文學(xué)語言學(xué)研究具有獨(dú)立的相對(duì)客觀性質(zhì)。
我們?cè)趶?qiáng)調(diào)文學(xué)語言學(xué)研究的純粹性時(shí),也不應(yīng)忽略其包容性。所謂包容性必須以純粹性為基礎(chǔ)或前提,如果失去了對(duì)文學(xué)語言進(jìn)行形式分析這個(gè)基礎(chǔ),那么包容性就會(huì)失去特點(diǎn),因?yàn)檫@里說的是文學(xué)語言學(xué)研究的包容性。這種包容性就是指在研究文學(xué)系統(tǒng)內(nèi)部結(jié)構(gòu)的同時(shí),注重作為整個(gè)文化大系統(tǒng)中的文學(xué)現(xiàn)象與其它現(xiàn)象的相互聯(lián)系、相互影響,在進(jìn)行文學(xué)語言學(xué)研究時(shí)不把研究方法絕對(duì)化。由包容性就引出第二個(gè)問題:歷史怎樣納入文學(xué)語言學(xué)研究領(lǐng)域內(nèi)。這里所說的歷史包括現(xiàn)實(shí),因?yàn)闅v史是無數(shù)現(xiàn)實(shí)的集合。
由于語言學(xué)轉(zhuǎn)向的重大影響,許多強(qiáng)調(diào)歷史、強(qiáng)調(diào)意識(shí)形態(tài)作用的西方馬克思主義理論家在建構(gòu)自己理論體系的時(shí)候,也把現(xiàn)代語言學(xué)和結(jié)構(gòu)主義的成果吸收進(jìn)來。在這方面做得比較成功的有巴赫金和杰姆遜。分析他們的成就對(duì)我國理論界文學(xué)語言學(xué)研究的發(fā)展將起到推動(dòng)作用。從語言產(chǎn)生的角度看,它是人們交際、表達(dá)感情、意愿的產(chǎn)物,也就是說是社會(huì)發(fā)展的產(chǎn)物。人類的語言離不開社會(huì),同樣,文學(xué)語言也離不開社會(huì)。那么在理論上怎樣使文學(xué)語言與社會(huì)歷史搭上關(guān)系呢?巴赫金認(rèn)為語言是一種社會(huì)活動(dòng),他對(duì)藝術(shù)語言功能所作的概括對(duì)我們具有啟示意義。他說:“藝術(shù)家在語言上所做的大量工作,其最終目的是克服語言,因?yàn)閷徝揽腕w是在話語的界限內(nèi),即語言本身的界限內(nèi)生成的:但是對(duì)材料的這種克服,具有純內(nèi)在的性質(zhì):藝術(shù)家不是通過否定,而是通過對(duì)語言的內(nèi)在提煉,擺脫語言學(xué)規(guī)定性上的語言;藝術(shù)家仿佛就是用語言自己的語言武器來戰(zhàn)勝語言,從語言學(xué)角度提煉語言,從而迫使語言超越自身?!边@段話主張站在語言之上,看到語言規(guī)則不斷形成的過程,也就是語言的超越性。通過這些論述,使我們了解到藝術(shù)語言本身并不是審美所要達(dá)到的最終目的,詞語在文學(xué)文本中組成了句子、章節(jié),構(gòu)成了場(chǎng)景,同時(shí)通過這些語言形式又刻畫了人物的外貌、性格、身份、行為和生活事件,這個(gè)時(shí)候的詞語已不再是單純語言學(xué)意義上的東西了,所以“審美客體的實(shí)現(xiàn)過程,亦即藝術(shù)任務(wù)在本質(zhì)上實(shí)現(xiàn)的過程,就是把語言學(xué)和布局意義上的語言整體逐漸變?yōu)榈玫綄徝佬问絼?chuàng)造的事件和結(jié)構(gòu)形式整體的過程,在這個(gè)過程中。一切語言學(xué)和布局性質(zhì)的語言聯(lián)系和相互關(guān)系,當(dāng)然也變成了外在于語言的、結(jié)構(gòu)形式的事件性聯(lián)系?!卑秃战鹚鲝埖氖怯删唧w的語言分析到文本結(jié)構(gòu)的分析。進(jìn)而上升到超語言學(xué)的境界。這種超語言學(xué)最終體現(xiàn)的是在藝術(shù)文本中通過語言媒介傳達(dá)出的人類生活事件及意義。巴赫金本人通過其理論和實(shí)踐也實(shí)現(xiàn)了由語言學(xué)到超語言學(xué)的跨越,他所提出的對(duì)話理論就是這種主張的產(chǎn)物。他把語言的本質(zhì)視為“對(duì)話”,并運(yùn)用“對(duì)話性”、“異聲同嘯”等概念分析了陀思妥耶夫斯基的小說,證明了其理論的可操作性。巴赫金所說的“對(duì)話”包括書面語言,作家在進(jìn)行創(chuàng)作的時(shí)候心目中都有潛在的讀者群,即對(duì)話者,甚至作品中不同人物之間的關(guān)系也是對(duì)話關(guān)系,因此他認(rèn)為語言是在具體的言語交際過程中形成的,不是在抽象的語言形式和說話者個(gè)人的心理中形成。這種觀點(diǎn)是對(duì)文學(xué)語言分析中的形式主義和抽象客觀主義的超越,說明對(duì)語言形式結(jié)構(gòu)的研究只是力圖發(fā)現(xiàn)文學(xué)本文的特點(diǎn)。這樣,通過對(duì)話關(guān)系,就把社會(huì)歷史性引入語言分析中。
杰姆遜在西方馬克思主義理論家中是具有代表性的人物,他的語言主張也深深地打上了歷史的烙印。與巴赫金一樣,他也十分重視歷史和意識(shí)形態(tài)對(duì)文學(xué)文本的影響。他進(jìn)行文學(xué)語言研究的一大特點(diǎn)是把對(duì)具體文本的結(jié)構(gòu)分析納入歷史主義總體觀的框架之中。王一川在討論杰姆遜歷史主義觀點(diǎn)時(shí)認(rèn)為。“在盧卡契與結(jié)構(gòu)主義敘事學(xué)相綜合的意義上,歷史也同時(shí)意味著主體基于特定環(huán)境對(duì)過去的理解和闡釋行為,這就是敘事。敘事正是歷史本身的自我意識(shí)的呈現(xiàn),敘事既是歷史的一部分,義是對(duì)歷史的透視?!边@樣,杰姆遜所理解的文學(xué)語言就帶有濃重的歷史色彩。
實(shí)際上無論是巴赫金所理解的文學(xué)語言,還是杰姆遜所理解的文學(xué)語言,都是包容性很強(qiáng)的東西。這種文學(xué)語言除了以往所理解的純語言現(xiàn)象之外,還有深厚的社會(huì)歷史內(nèi)涵,巴赫金稱之為“意識(shí)形態(tài)性”,杰姆遜稱之為“寓言性”。即在語言現(xiàn)象的背后另有一層含義。巴赫金這些蘊(yùn)含豐厚的理論在“對(duì)話性”中體現(xiàn)出來。杰姆遜的觀點(diǎn)在小說形式的變遷中體現(xiàn)出來,他指出小說形式的變化與人類生活的變化是相應(yīng)的。
我們之所以在對(duì)我國文學(xué)語言學(xué)研究未來走向進(jìn)行前瞻的時(shí)候,著重討論了文學(xué)語言學(xué)研究的純粹性與包容性統(tǒng)一的問題,和怎樣將歷史的維度納入文學(xué)語言學(xué)視域的問 題。是因?yàn)閺奈膶W(xué)語言學(xué)研究的過去、現(xiàn)在和未來看,它離不開文學(xué)作品的語言現(xiàn)象這一核心,而語言現(xiàn)象本身又不是孤立存在的,它的發(fā)展變化又與社會(huì)歷史有密切的關(guān)系。從中國新時(shí)期以來文學(xué)語言學(xué)研究的傾向看,主要的研究者都不約而同地體現(xiàn)了從更具包容性的角度研究文學(xué)語言,以及在語育學(xué)轉(zhuǎn)向中重視歷史維度的特點(diǎn)。從文學(xué)語言學(xué)研究的實(shí)踐看,這兩個(gè)角度是使研究深入發(fā)展的重要因素,但要真正使我們的文學(xué)語言學(xué)得到有分量的成果,還需要研究者充分吸收世界范圍內(nèi)語言學(xué)、文學(xué)、哲學(xué)、心理學(xué)等諸學(xué)科的成果,根據(jù)中外文學(xué)創(chuàng)作的語言形式進(jìn)行具體分析才能獲得。