美國學樂兒童教育集團(Scholastic)銷售急降
作為全球兒童英語教育權威出版商,美國學樂兒童教育集團近期的收入已經開始下降,截止到2008年11月末,收入額已經由上季的6.876億美元下降到本季的6.616億美元,收入額直降1%。該集團聲稱他們早已削減了2009年下半年度的支出計劃中的0.2億美元,取消了管理方面的各種獎金以及所有形式的計劃外支出。
2008年第二季度連續(xù)業(yè)務方面的收入是5840萬美元,而2007年同期收入是8230萬美元,相比之下,2008年收入有所下降。該季度的營運收入也從2007年同期的1.389億美元跌至1.078億美元。該公司稱這次的收入衰減在很大程度上歸因于非連續(xù)性一次性支出,并且這種支出方式也在成本削減計劃之內。受不利外匯影響的670萬美元成了高版稅儲備。
然而,公司的董事長兼總經理Richard Robinson非常樂觀。他說:“學樂兒童教育集團的顧客對我們的品牌產品、市場營銷以及顧客服務都有所反饋,兒童讀物和教育科技類圖書的銷售使第二季度的銷售額大致與2007年同期銷售額持平。展望未來,我們健康的資產負債表以及減少成本的各項措施會使我們能夠獲得更廣、更忠誠的顧客群,從而獲得長期的盈利增長”。
勵德·愛思唯爾集團放棄出版商業(yè)雜志
世界頭號出版集團勵德·愛思唯爾(Reed Elsevier)尋找收購商失敗,決定放棄旗下包括《出版商周刊》(Publishers Weekly)和《綜藝》(Variety)在內的商業(yè)雜志出版業(yè)務,將由勵德商訊(Reed Business Information (RBI))以勵德·愛思唯爾(Reed Elsevier)集團公司的獨立分支身份,管理運營這兩本刊物。勵德商訊同時也是科學和醫(yī)藥、法律、教育和B2B產業(yè)領域處于世界領導地位的出版商和信息提供者。
勵德·愛思唯爾集團表示,在宏觀經濟形式和市場信譽度持續(xù)低迷的情況下,董事會與入圍投標人商討雙方可接受的收購條件,未能達成一致意見,使得交易中斷,但愛思唯爾集團同樣申明,待到時機成熟,還是會將出售勵德商訊及旗下期刊的計劃提上議程。
愛思唯爾集團再次宣稱在2009年二月有出售勵德商訊的意向。瓊斯(Keith Jones)現(xiàn)已經被任命為勵德商訊新的首席執(zhí)行官。瓊斯曾是勵德商訊不列顛地區(qū)的前首席執(zhí)行官。
新荷蘭出版社裁員15%
在目前經濟衰退形勢下,新荷蘭出版社(New Holland Publishing)進行了第一輪大裁員,裁去了7個空閑職位的員工,并撤銷了一個額外職位。
此次涉及到裁員的部門有銷售部、市場營銷部和編輯部,占到全社總人數的15%。新荷蘭出版社以出版插圖本圖書和非小說類圖書為主,擁有一個New Holland Publishing South Africa子公司。
裁員被認為是出版社緊縮行政開支的一部分。新荷蘭出版社總經理Steve Connolly說:“早發(fā)生在2007年末和2008年初的員工權利事件,就注定了2008年是艱辛的一年,這種情況在近幾個月來變得更糟糕了。2008年英國的圖書銷售,我們以飽滿的熱情開始,但從一開始就遭遇到滑鐵盧?!?/p>
由此來看,裁員一舉正印證了英國的出版商跟著美國出版商步伐這一說法:上周美國五家出版商宣布在24小時內裁員或減薪。在度過這個“黑色星期三”后,這個月裁員的一幕又在Lion Hudson 和Anova兩家出版社上演。
iPhone推出新電子閱讀器
擁有2年資歷的iPhone手機應用程序開發(fā)公司——ScrollMotion推出了蘋果iPhone手機電子書閱讀器Iceberg。它將為讀者提供幾家出版社各類題材的圖書,這幾家出版社包括蘭登書屋、阿歇特圖書公司、企鵝出版社、霍頓·米夫林·哈考特集團和西蒙&舒斯特出版社。
“Iceberg這款軟件的不同之處在于,”ScrollMotion文學部高管貝克(Calvin Baker)說,“它使每一本書成為一個獨立的應用程序。你下載的是這本書,而非一個簡單的軟件。”Iceberg模仿一般的閱讀經驗,允許使用者用手指“翻頁”,并且Iceberg利用iPhone 和iTouch的界面來達到圖書頁面滾動、隨意縮小和擴大文字,并且能做書簽和記筆記。
第一部分可供下載的圖書包括史蒂芬·梅爾(Stephenie Meyer)的《暮光之城》(Twilight),史考特·威斯特菲德(Scott Westerfeld)的《丑人兒》(Extras)等。蘭登書屋數字部副主管Matt Shatz表示,ScrollMotion帶給iPhone手機電子書閱讀的最大不同,就是他們對數字版權管理(DRM-digital right management)的完善,數字版權管理(DRM)也將與蘋果電腦的音樂商店(iTunes)相連接,“ScrollMotion能提供我們一種直接通過手機出售數字版權來保護圖書的辦法,而其他的閱讀器暫時還辦不到這點。”
Espresso擬進軍非洲計劃
Espresso圖書印刷機(Espresso Book Machines or EBM)可能會在非洲地區(qū)進行試用,希望能夠解決該區(qū)域棘手的圖書銷售問題。該機器的美國生產商On Demand Books (ODB)已經成立了一個非盈利性組織——面向非洲的按需印刷圖書機構(Books On Demand for Africa (BODA)),該組織由前世界銀行出版商Dirk Koehler主管。董事會的其他成員還有小說家Toni Morrison和Uzodinma Iweala。
目前,BODA正在進行一項調查,目的是通過調查來研究Espresso圖書印刷機在非洲三個試點的適用性和耐久性。南非、肯尼亞共和國和尼日利亞被確定為第一批Espresso圖書印刷機的試用地區(qū),并且將在明年的7月份正式啟動試用工程。
在英國,布萊克維爾(Blackwell)已經和ODB簽署了雙方協(xié)議,并決定明年把Espresso圖書印刷機引進車間。
蘭登書屋實現(xiàn)重組
在蘭登書屋進行內部重組兩周后,新組建的蘭登書屋出版集團美國分部任命戴爾出版公司(Dial Press)的編輯部主任Susan Kamil為蘭登書屋新總編。
據《紐約時報》報道,近期已完成收購重組雙日出版社(the Doubleday)和雙日出版集團旗下的品牌Nan A Talese的克諾夫出版集團(Knopf Publishing Group)新聞發(fā)言人稱,克諾夫出版集團于12月17日在雙日出版社進行了裁員行動。
皇冠出版集團(The Crown Publishing Group)新聞發(fā)言人表示,百老匯出版社(the Broadway imprint)也進行了未知數量的大裁員。
Kamil接任蘭登書屋總編輯的同時,將繼續(xù)出任戴爾出版公司的編輯部主任。她將直接對蘭登書屋出版集團總裁和出版人吉納·森特羅(Gina Centrello)負責。在集團首席執(zhí)行官馬科斯·杜爾(Markus Dohle)宣布重組方案后,森特羅(Centrello)出版帝國擴張到包括戴爾出版公司,出版商班坦戴爾集團(Bantam Dell), 雙日出版社旗下的Spiegel & Grau出版社在內的出版企業(yè)。
哈珀·柯林斯拓展有聲書市場
哈珀·柯林斯出版集團公司計劃啟動新產品線——完整版有聲書,名為“哈珀未刪節(jié)朗讀版”(Harper Audio Uncut),以期用新品擴大書商及圖書館方面的市場發(fā)行份額。在2009年二月即將啟動的哈珀未刪節(jié)朗讀版有聲書系列中,將以Bernard Cornwell, Conn Iggulden, 和 Cecelia Ahern三位作家的圖書為主打。
哈珀未刪節(jié)朗讀版有聲書為書店和圖書館供貨,哈珀有聲書的合作伙伴橡樹山出版社(Oakhill Publishing)就負責圖書館部分的發(fā)行工作,而所有的數字及實物圖書買賣收入仍將由哈珀·柯林斯掌控。橡樹山出版社的創(chuàng)始人Julian Batson表示,他希望與哈珀·柯林斯的合作能最大限度地挖掘這一體例有聲書的潛力。
名人回憶錄以傲人銷量打破不實傳聞
對比媒體廣泛報道的數據,尼爾森圖書調查公司(Nielsen BookScan)的數據告知大眾的真相卻是:2008年名人出的圖書銷量遙遙領先。
在本周早些時候,英國音樂零售商HMV的行政總裁Simon Fox提出,選題質量低的非小說類圖書,特別是名人出的書及烹飪書是導致水石書店銷售形勢“惡化”的罪魁禍首。這些言論被各大報紙以“名人出書遭顧客冷落”為題轉載引用,一夜之間這個消息充斥著整個紙媒和網絡。
但尼爾森圖書調查公司的數據顯示著與之完全相反的結論。與2007年同期相比,暢銷名人回憶錄的銷售量增長了50%。2008年,排名前20的精裝版名人回憶錄已經從市場賺得了2700萬英鎊,對比2007年同期的2000萬英鎊又是一次大的跨越。
人物題材的圖書一貫市場表現(xiàn)良好。2007年在12個月時間內,有4本精裝版名人回憶錄賣出了超20萬冊的好成績,而2008年有5本書已經超過了這個記錄。烹飪題材的圖書也小范圍增長,發(fā)行量和銷售業(yè)績分別較2007年同期增長了3%和11%。
但是,從整體上來看,圖書市場依然在接受嚴峻考驗,在過去的52周書市震蕩疲軟,銷售業(yè)績和發(fā)行量分別較去年同期降低了0.8%和0.3%。
(以上供稿:中國出版科學研究所國際出版研究室)
打折仍未能帶來圖書銷售增長
據尼爾森BookScan的數據,2008年英國圖書銷售2.369億冊,銷售額17.71億英鎊,分別比2007年下降了0.4%和1.6%。每本書平均售價7.49英鎊,與上年同期相比,便宜了8便士(1.1%),從2001年對該數據統(tǒng)計以來,2008年創(chuàng)造了最低值記錄。
圖書市場銷售從尼爾森開始統(tǒng)計到現(xiàn)在,第一次出現(xiàn)下滑,很大一部分原因是2007年J.K.羅琳的書《哈利波特與死圣》(Harry Potter and the Deathly Hallows)大獲成功。該書上年一共賣了370萬英鎊——占圖書總銷售額的2.1%。如不計該書,那么與2007年相比,2008年圖書銷售量增加了1.1%,銷售收入增加0.4%。
迪莉婭·史密斯(Delia Smith)的《如何在烹飪中以假亂真》(Delia's How to Cheat at Cooking)和賽巴斯蒂安·??怂梗⊿ebastian Faulks)的小說《魔鬼可能在意》(Devil May Care)等書出版后,使得2008年上半年(26周,截至2008年6月28日)圖書銷售比上年同期增長了3.7%。不過,下半年圖書銷售收入比上年同期下降了5%。
經濟衰退不會影響阿歇特出版社英國公司
據阿歇特出版社英國公司首席執(zhí)行官提姆·希利·哈欽森(Tim Hely Hutchinson)表示,盡管“行業(yè)情況前所未有的糟” ,但2008年阿歇特出版社英國公司“歷經挑戰(zhàn),最終回報不菲。”
雖然沒有給出估算的年終結果,但希利·哈欽森表示,2008年“是我們集團的好年景?!卑⑿爻霭嫔缬驹诖汗?jié)平穩(wěn)增長,在夏季業(yè)績不凡,這要歸功于理查德和朱迪(Richard and Judy)的夏季讀物以及斯蒂芬·梅耶(Stephenie Meyer)的《暮光之城》(Twilight)系列大獲成功。阿歇特出版社英國公司的成人市場份額在夏季略有增長,從7月份的15.3%增長到15.8%。
希利·哈欽森也承認遇到的困境,包括關閉伍爾沃思(Woolworths)和Entertainment UK行政部,但最終阿歇特出版社英國公司還是挺了過來。 阿歇特出版社將繼續(xù)投資出版項目,在市場環(huán)境嚴峻的情況下,會適時做出調整。
貝塔斯曼收購布羅克豪斯百科全書出版社
貝塔斯曼旗下歐唯特(Arvato)公司的附屬公司Wissenmedia收購德國布羅克豪斯百科全書出版社(Brockhaus)。布羅克豪斯百科全書出版社的母公司為文獻研究所(Bibliographisches Institute),收購的金額未透露。據估計,獲競爭管理機構批準后,該收購將在2009年2月1日完成。
布羅克豪斯百科全書出版社是德國最著名的出版品牌之一,已有200年的歷史,本次收購很大程度上是由于百科全書出版業(yè)務收入下滑。
2008年2月,布羅克豪斯百科全書出版社宣布了在互聯(lián)網上出版免費參考書的計劃,但其后該計劃一直被擱置。該收購將印刷版的百科全書置于前途不明的境地,不過,Wissenmedia的常務董事克里斯托夫·許納曼(Christoph Hünermann)表示,他們確定了布羅克豪斯百科全書出版社主要的銷售渠道為專業(yè)書店和直銷。
哈珀·柯林斯搶先與納迪發(fā)·默罕默德簽約
哈珀·柯林斯出版社與初出茅廬的小說家納迪法·默罕默德(Nadifa Mohamed ) 簽訂兩本書的協(xié)議,從Conville & Walsh文學代理公司購買了在英國和英聯(lián)邦的版權。
《黑人曼巴男孩》(Black Mamba Boy)是納迪法·默罕默德的第一本書,將于2010年初出版。這本書的故事發(fā)生在20世紀30年代的索馬里,根據默罕默德父親一生的真實故事創(chuàng)作而成。
哈珀小說部門的高級編輯克萊爾·海伊(Clare Hey)認為這篇小說“非常精彩”。他說,“《黑人曼巴男孩》不僅讓我看到了20世紀初東非地區(qū)人民所經歷的極端困苦的生活,也讓我的內心受到震撼,我認識到了在極其艱難的環(huán)境中,人的忍耐力有多強?!?/p>
羅琳的《游唱詩人比多故事集》成為最暢銷圖書
據神話傳說類圖書首次銷售的數據,羅琳的《游唱詩人比多故事集》(The Tales of Beedle the Bard)在全球各地以每秒2冊的速度賣出,成為最暢銷的圖書。
來自《衛(wèi)報》的報道稱,該書從2008年12月4日出版到12月18日已賣出260萬冊。本書的銷售將為羅琳聯(lián)合創(chuàng)辦的慈善基金會“Children's High Level Group”籌建到420萬英鎊的善款,用于幫助中歐和東歐地區(qū)無助的兒童。
為此,羅琳向每一個購買該書的人表示感謝,“能籌集到這么多錢,我非常高興。這些錢將用來幫助那些失去家庭的孩子,其中一些是殘疾人,他們已被忽略很多年了?!?/p>
RDR出版社放棄對《哈利·波特詞典》上訴
美國RDR 出版社在2009年1月12日出版《哈利·波特詞典》。在法官判定原來的版本不合法后,出版社按照要求進行了修改,同時RDR出版社也放棄對上次法官判定結果的上訴。
《哈利·波特詞典》的作者也是《哈利·波特》的狂熱愛好者Steven Vander Ark,他新增了《哈利·波特詞典》網站(www.hp-lexicon.org)上沒有的內容。該《詞典》作者表示,由于沒有專門的圖書立法,以前他們并不明白哪些可以接受哪些不能接受。從這次審判中,他們學到了很多,按照“正當使用”的指導原則,哪些是可以接受的。
《哈利·波特》的作者J·K·羅琳與《哈利·波特》電影制作商和擁有其相關知識產權的美國華納兄弟公司在2007年起訴RDR出版社,要求停止出版與《哈利·波特》有很多相似之處的《哈利·波特詞典》。2008年9月,聯(lián)邦法院作出判決,羅琳勝訴。RDR出版社上月提出上訴后又撤訴。
浪漫小說獎參評名單公布
“2009年度浪漫小說”參評名單公布,暢銷書作者希利亞·埃亨(Cecelia Ahern)、哈里特·埃文斯( Harriet Evans)和維多利亞·希思洛普( Victoria Hislop)都在名單之列。入圍名單將于2009年1月13日公布。
該評獎活動由浪漫小說協(xié)會(Romantic Novelists' Association)組織,將在情人節(jié)前,于2月10日舉行頒獎活動。候選名單由來自英國各地的80名讀者選出,這些讀者年紀從20歲到70歲不等。浪漫小說協(xié)會評審小組將從這些候選名單中選出6部入圍小說,然后提交給3個外界評委評選出優(yōu)勝者。
評委會主席由“書商”(Bookseller)的圖書編輯艾利斯擔任。去年該獎的得主弗雷亞·諾斯(Freya North)表示,“這一年,讀者和圖書行業(yè)的支持與祝賀的消息接踵而至,這項榮譽得到了廣泛公認,我非常自豪自己獲得此獎?!?/p>
慈善圖書大預言
一個國際慈善團體的圖書將于2009年9月問世,據預測,這部書銷量將超過300萬冊。這本書由瑞士Bombadil出版社和挪威慈善會“Echo 2012”聯(lián)合創(chuàng)作,書中描繪了兒童對友誼的理解和認識。來自27個國家的兒童參與了這本書的寫作,他們將在書中舉例說明他們認為朋友是什么。
這本書將被翻譯成12種語言譯本,賣書的收入將用來幫助其他慈善團體,并幫助掃除文盲。(以上供稿:宋保偉)