胡赳赳
花木蘭第一次被搬上銀幕是在10年前,美國(guó)迪斯尼公司出品了動(dòng)畫片《花木蘭》。當(dāng)時(shí)在北美票房位居1998年第13名,一部“中國(guó)”動(dòng)畫片在全球票房創(chuàng)造了3億美金的神話。這讓中國(guó)電影人想不通了,中國(guó)的文化資源被西方挪用、大發(fā)其財(cái),而且還是“虛擬”的一個(gè)動(dòng)畫形象。于是在隨后的四、五年間,坊間一直流傳有導(dǎo)演要將真人版的花木蘭拍成電影。但是除了袁詠儀主演過電視劇版的《花木蘭》外,花木蘭的這個(gè)電影夢(mèng)還沒實(shí)現(xiàn)過。
套用電影圈的一句話就是:花木蘭不在江湖,但江湖有她的傳說。趙薇想,什么時(shí)候可以“不再傳說花木蘭,而是在制作花木蘭呢?”
2008年的夏天,北京星光國(guó)際傳媒集團(tuán)董事長(zhǎng)王喆在自己的山海樓會(huì)所約見了香港導(dǎo)演馬楚成,聊了一個(gè)多小時(shí)。就把要拍《花木蘭》的意向定下來了。
一直到2008年底,劇本才轉(zhuǎn)到編劇張挺手上?!拔沂钱?dāng)年11月份介入的?!睆埻φf,之前好幾稿都有問題,自己面臨一個(gè)兩難處境,“太兒戲了花木蘭,畢竟她是歷史英雄”,怎么處理輕與重、實(shí)和虛是張挺非??粗氐?。
在現(xiàn)當(dāng)代的中國(guó)歷史上,花木蘭被改編的次數(shù)并不少,最著名的有梅蘭芳在抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期唱《花木蘭》;以及常香玉在抗美援朝時(shí)期所演出的豫劇《花木蘭》:“劉大哥講話,理太偏;誰說咱女子,不如男”。話劇對(duì)花木蘭的改編在救亡運(yùn)動(dòng)中也發(fā)揮得淋漓盡致,但種種這些,側(cè)重的都是“愛國(guó)主義”的一面。
也難怪改編者眾?;咎m在正史中語焉不詳,只有一篇《木蘭辭》在講故事。因此,發(fā)揮想像力的空間巨大。
編劇張挺設(shè)計(jì)的“花木蘭”是要“透過歷史看自己”,最后他選擇了女性的成長(zhǎng)這個(gè)角度,平民之身上戰(zhàn)場(chǎng)又回到平民。馬楚成也強(qiáng)調(diào)了“從一個(gè)女人最基本的生存能力”去拍花木蘭?!盎咎m是個(gè)不敗的英雄,但導(dǎo)演要求拍一個(gè)真實(shí)的女人?!壁w薇說。當(dāng)星光國(guó)際把寶“押”在花木蘭身上時(shí),此前與星光有過合作的趙薇就被當(dāng)作花木蘭的不二人選了。
趙薇面對(duì)的挑戰(zhàn)是她剛剛在《赤壁》中女扮男裝過,這次又要再來一遍。她說:“連戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面都很像?!彼仨氂兴黄?。在《赤壁》中,趙薇覺得演繹的成份很多,是另一種路子,該活潑時(shí)活潑,該詼諧時(shí)詼諧。而這個(gè)戲則無比強(qiáng)調(diào)一個(gè)女人在男性和戰(zhàn)爭(zhēng)環(huán)境下的真實(shí)體驗(yàn)——雖然花木蘭的真實(shí)是個(gè)傳說。
正如一個(gè)段子所說的,要是你知道花木蘭是個(gè)女的,你會(huì)說出去么?顯然不會(huì),這是男性的邏輯,誰不希望有個(gè)女扮男裝的戰(zhàn)友啊。
11月27日上演的《花木蘭》承載了太多期待,賀歲檔的“頭炮”響不響大家都盯著。編劇張挺說:“花木蘭是一部有自信的電影,會(huì)蠻誠懇地?fù)Q回觀眾的票面價(jià)值?!壁w薇也成熟了很多,她笑稱學(xué)會(huì)了挪移大法,不再關(guān)心別人對(duì)自己演技的詬病或非議了,“不以為喜,不以為悲”。