郝 琦 史元明
曾經(jīng)被我們視為民族歷史文化之根的古跡越來越被現(xiàn)代人不倫不類的涂抹而遭受連根拔起的厄運(yùn),各地的“假古董”充斥我們的視覺神經(jīng)。而真正的古跡卻在“保護(hù)、開發(fā)”的名義下蕩然無存。這一幕幕文化的悲劇正不斷在上演,這導(dǎo)致的是我們文明之樹的凋謝,文化之根的枯萎,而我們的靈魂將無處安放,因?yàn)槲覀兂闪酥挥屑僭斓墓哦鴽]有真正古跡的民族。
《延河》第十期發(fā)表的小說《拆遷》,正是講述了這樣一個(gè)荒誕的“開發(fā)名人故里”的故事。小鎮(zhèn)的鎮(zhèn)長姓嬴被稱為硬書記,這不由的讓人想起了“千古一帝”嬴政,想起了他興建的工程和他的鐵腕政策。而恰恰嬴鎮(zhèn)長上任的第一件事情就是要開發(fā)“名人故里”,這暗示了牛豪爽老宅的命運(yùn),也埋下了日后的沖突。
硬書記規(guī)劃要在文豪的故居建起廣場、游園,下達(dá)了三個(gè)月完成拆遷任務(wù)的指標(biāo),并將開發(fā)上升到“不當(dāng)人民罪人”的高度。開發(fā)中最難的是拆遷,而拆遷中最難的是補(bǔ)償安置問題,正當(dāng)鎮(zhèn)里干部為動(dòng)員拆遷發(fā)愁時(shí)硬書記拿出了一套“滿意拆遷辦法”,提高了補(bǔ)償標(biāo)準(zhǔn)并把拆遷于建設(shè)新農(nóng)村聯(lián)系到了一起。拆遷組長于秀美對此說道“拆遷戶要是再有問題,恐怕就不是人有問題,是人的精神有問題了。”這似乎大大降低了拆遷工作的難度,原先預(yù)設(shè)中的沖突也削弱了,事情似乎就要這么順利的發(fā)展下去。
但是到此人們心中的疑問也出現(xiàn)了,這樣的開發(fā)看起來政府是一片好心,也確實(shí)拿出了惠民政策,但如此折騰古跡究竟是誰的神經(jīng)有了問題?牛豪爽老宅的拆遷打破了小說敘述的平靜,引發(fā)了牛豪爽與拆遷組之間的矛盾。在于秀美看來牛豪爽的老宅實(shí)在沒有可以留戀的,兩口破窯洞,一棵杏樹,兩畝田地,這遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如搬進(jìn)新樓房再加上三萬六千元補(bǔ)助款來的實(shí)惠。倔強(qiáng)的牛豪爽卻有著自己的一套理論:一是他是在為老老祖宗看守院子,對此他解釋道“我老老祖宗隨他爹離家那年十二歲,我親老老祖宗也十二歲,老老祖宗臨走時(shí)給我親老老祖宗交代過,要我親老老祖宗給他看守院子,老老祖宗說他還要回來住呢。從我親老老祖宗那輩起,到我老祖宗,到我祖宗,一輩一輩傳下來,一直傳到今天,輩輩都給人家看守著呢,你說,到我這輩兒,能不看了嗎?”從這些近似可笑的樸實(shí)的話語中,看到的卻是中華民族傳統(tǒng)的美德。牛豪爽信守的是家族久遠(yuǎn)的承諾,為了這個(gè)承諾牛家?guī)状耸刈o(hù)著這個(gè)破敗的家園。在經(jīng)濟(jì)大潮的沖擊下,傳統(tǒng)道德的力量幾乎喪失殆盡。而在這里,在民間的土地上一諾千金式的守護(hù)卻依然有著頑強(qiáng)的生命力,不由的讓人發(fā)出深深的感嘆。另外牛豪爽所說的替老老祖宗看守院子,也有著其隱喻意義,他看守的何止僅僅只是一個(gè)院落,他看守的是中華民族久遠(yuǎn)的文化之根,是在看守民族的精神家園,這是再壯觀的再輝煌的人造景觀也難以替代的寶貴財(cái)富??蛇@是以硬書記、于秀美和朱莉?yàn)榇淼摹靶聲r(shí)代”的人無法理解的。牛豪爽的第二條理由是,他老老祖宗小時(shí)候天天都到他家玩,也常常在他家的窯洞過夜,因此他這窯洞也應(yīng)該算是文化圣地。這條理由從邏輯上給了于秀美重重的一擊,實(shí)際上也嘲諷了他們在開發(fā)中只重視有形的文豪故居,而忽略了傳統(tǒng)文化的傳承。至此牛豪爽在第一次沖突中取得了暫時(shí)的勝利,而于秀美也認(rèn)定這個(gè)倔強(qiáng)的老頭是神經(jīng)上有毛病。面對這個(gè)荒誕的世界,一個(gè)堅(jiān)守著中國傳統(tǒng)文化精神家園的人,被人認(rèn)為有神經(jīng)病,這是牛豪爽個(gè)人的悲哀,還是是傳統(tǒng)文化的悲???
在向硬書記匯報(bào)了牛豪爽有病之后,于秀美和朱莉開始發(fā)動(dòng)了柔性攻勢,幫牛豪爽抗荊條,侍弄菜地??蓪Υ伺:浪瑓s不為所動(dòng),以自己的行動(dòng)默默的抗?fàn)帲髨D在洶涌的開發(fā)大潮中守住這最后一片凈土。這在于秀美看來無疑是他神經(jīng)病加重的表現(xiàn)。硬書記開發(fā)文豪故里的行動(dòng)并沒有因?yàn)橛龅搅伺:浪@個(gè)釘子戶而后退。他決定親自出馬,來勸說這個(gè)老頭以順利完成拆遷的任務(wù)??膳:浪鎸@個(gè)“大官”也絲毫不買賬,他提出的唯一要求就是“我沒啥要求,我只求領(lǐng)導(dǎo)一個(gè)事,別讓我搬家,我那二畝地也別給我占了?!迸:浪摹安蛔R(shí)時(shí)務(wù)”使得硬書記徹底相信了他神經(jīng)上有病,并下了結(jié)論這個(gè)病就是“拐彎鉆牛角扭蛋癥”。隨著越來越多的人認(rèn)識(shí)到牛豪爽“有病”,老宅也就注定了只能被無情的淹沒在隆隆的推土機(jī)聲中。而硬書記臨走時(shí)說的“要老人家再好好想一想,要老人家以大局為重,還是要配合政府的拆遷為好?!备袷且痪渚?,實(shí)際上是下了最后通牒。在對老宅這個(gè)極具象征意味的文化符號(hào)的堅(jiān)守中,牛豪爽的兩難困境在小說敘述中凸顯出來:當(dāng)維護(hù)真正有價(jià)值的東西時(shí)被人認(rèn)為有病,而真正有病的人卻掌握著主動(dòng)權(quán)。在拆遷與堅(jiān)守的對立中愈加顯示了對顯示的嘲諷和無奈。
硬書記回去后,找來了村支書對牛豪爽進(jìn)行最后一次溝通,并下達(dá)了兩點(diǎn)指示。一波波的壓力沒有讓牛豪爽有喘息的機(jī)會(huì),在金錢和利益的誘惑前他依然選擇堅(jiān)守自己的信念:“我不搬,也別占我的二畝地?!贝逯嗫谄判牡膭裾f,牛豪爽憤怒了,他發(fā)出了最后的怒吼:“我不懂!你懂!但你給我聽著,我不會(huì)搬,他們厲害,他們派推土機(jī)來吧,我等著,我就等著他們來把我埋在這里?!边@是他決心用生命來捍衛(wèi)文化的尊嚴(yán)的宣誓。“我不懂!你懂!”這句質(zhì)問,在控訴對文豪故里毀滅性的開發(fā),也是他以個(gè)人的勇氣與良知來抗拒商業(yè)化侵襲的浪潮。
一個(gè)人的清醒,終究無法使老宅擺脫拆遷的結(jié)局?!耙粋€(gè)要被強(qiáng)行拆除的宅院,院內(nèi)院外都站滿了全副武裝的公安,站滿了頭戴安全帽的拆遷工,幾臺(tái)推土機(jī)排成一排,轟隆轟隆地鳴吼著,只等一聲令下,它們會(huì)蜂擁而上,一個(gè)干巴小老頭,哭天號(hào)地,試圖阻擋,那不是小螳螂擋大車嗎?”面對這個(gè)即將發(fā)生的可怕場景就連于秀美也覺得內(nèi)心不忍。這段描述透露了無限悲涼的場景,暗示了牛豪爽再堅(jiān)持也無法擺脫老宅在劫難逃的結(jié)局。
魯迅在論及悲劇社會(huì)性沖突時(shí)指出:“悲劇是將人生有價(jià)值的東西毀滅給人看”。如果小說最后是僅僅以老宅的毀滅結(jié)尾,也不能給人帶來更為深刻的思索,它只是構(gòu)建了一個(gè)傳統(tǒng)意義上的悲劇。但作者用意顯然不僅在于此,隨后的敘述中詳細(xì)描繪了牛豪爽最后一次仔細(xì)的侍弄土地,“牛豪爽扒出來的地畦是畦,壟是壟,畦平壟挺,勻勻稱稱。牛豪爽不象是在扒地,而象在做一副好看的油墨畫?!边@是他對自己深深眷戀的土地投下的最后一瞥。這幅油墨畫美得令人心碎,就好比一個(gè)即將被毀掉的高貴藝術(shù)品在它生命的盡頭最后向人們展示它的絕代風(fēng)華。為老老祖宗看守了六百年的老宅,傳承了幾代人的承諾,完成了它的使命。這里將面目全非,有價(jià)值的東西毀滅了,取而代之的是冰冷的水泥廣場和人造的假古跡。
正當(dāng)于秀美想對牛豪爽進(jìn)行最后一次勸說,當(dāng)她來到老宅時(shí)看到是人去屋空的場景和打掃的干干凈凈的院落。小說結(jié)尾接??鞓分谡f出了三個(gè)字:“敗家子!”這意味深長的話語是牛豪爽的控訴,但何嘗不是冥冥中文豪對后人的訓(xùn)誡。
小說帶有強(qiáng)烈的隱喻性質(zhì),當(dāng)人們自以為是的要對古跡進(jìn)行保護(hù)的時(shí)候,其實(shí)正是毀滅它的過程。在牛豪爽與硬書記的對立實(shí)際上是傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代商業(yè)的對立,而對立的結(jié)果是文化被犧牲。牛豪爽最終無奈的離去象征著這片土地上文明的最后守望者的失敗,拆遷工作順利完成。但我們內(nèi)心多了一份沉甸甸的思考,這樣的拆遷,拆掉的是是我們的精神家園。一個(gè)成熟的民族要善待祖先留下的財(cái)富,要敢于正是自己前進(jìn)中的誤區(qū)。這樣的開發(fā)是荒誕的開發(fā)是對祖先不負(fù)責(zé)任的表現(xiàn),這不僅是目前許多文物的悲劇也是我們民族的悲劇。作者敢于觸及這樣現(xiàn)實(shí)敏感的題材,體現(xiàn)了作家對于民族的關(guān)切。這是這篇小說真正的意義所在。
責(zé)任編輯常智奇
作者:郝奇 復(fù)旦大學(xué)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)碩士
史元明 復(fù)旦大學(xué)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)博士