周娟娟
燈光投射在精密奢華的音樂盒上,閃爍迷離;伴著音梳撥動(dòng)著音桶上每一個(gè)音符,優(yōu)美的旋律在眼和耳之間和諧共舞;REUGE(御爵)的一切都完美得令人窒息。
盒子里的秘密
2001年4,御爵收到了一份溫暖的訂單,美國著名歌手Phil Collins創(chuàng)作了一首特殊的搖籃送給剛出生的兒子,特別委托御爵公司制作成音樂盒作為兒子永久的紀(jì)念。
類似的訂單,不時(shí)地從世界各地發(fā)到御爵。御爵的工匠們會(huì)根據(jù)消費(fèi)者的需求,先繪草圖,與其反復(fù)溝通,確認(rèn)后再進(jìn)行制作。御爵的定制教會(huì)了我們?cè)鯓雍饬恳粋€(gè)機(jī)械音樂盒的價(jià)值。音梳的數(shù)量、音桶上音符的多少、可換音桶的數(shù)字、曲目的多寡,都決定著音樂盒音質(zhì)、難度和工期。每一個(gè)類別數(shù)量越多,制作難度就越大,制作的工期也越長。從接到訂單到發(fā)出成品,每一只音樂盒,御爵的工匠都要付出數(shù)月的時(shí)間。
在眾多訂單中,當(dāng)數(shù)已故美國巨星邁克爾?杰克遜最為瘋狂,他曾定制了一座巨型音樂盒,有數(shù)十只音桶,能夠演奏幾十首樂曲。在配備了小鼓和鈴后,竟能夠像管弦樂團(tuán)一樣為聽者帶來一場(chǎng)聽覺盛宴。后來這座音樂盒被拍賣,以780多萬美元的天價(jià)成交。
到底是怎樣的音樂盒,能賣出這樣的高價(jià)!
在瑞士的圣科瓦小鎮(zhèn),居住著一群身懷絕技的工匠,他們均以制造精密工藝聞名于世。 1865年,鐘表制造商CHARLES REGUE(查爾斯?御爵)把音樂裝進(jìn)盒子里,這個(gè)小鎮(zhèn)迅速以世界音樂盒之都的美名享譽(yù)國際。音樂機(jī)械中最杰出、最尊貴的御爵八音盒也從此開始了它一個(gè)多世紀(jì)的經(jīng)典傳奇。
19世紀(jì)30年代,世界經(jīng)濟(jì)陷入危機(jī)之中,圣科瓦的音樂盒制造商們一蹶不振。御爵因?yàn)橥瑫r(shí)經(jīng)營幾項(xiàng)生意,成功渡過了那段艱難時(shí)期,將最傳統(tǒng)的音樂盒制作工藝傳承下來。
二戰(zhàn)結(jié)束后,音樂盒開始在日本流行,批量化生產(chǎn)的機(jī)芯出現(xiàn),導(dǎo)致瑞士音樂盒在世界市場(chǎng)的占有率迅速下降。這個(gè)時(shí)期,御爵的第三代傳人看好音樂盒在奢侈品和禮品領(lǐng)域中的前景,決定著力生產(chǎn)大型音樂盒,并把音樂袖珍手表系列重新投放市場(chǎng),同時(shí)還兼并了最后一個(gè)生產(chǎn)機(jī)械唱歌鳥的廠家。
一個(gè)世紀(jì)過去了,御爵成為了世界上唯一一家仍堅(jiān)持傳統(tǒng)手工制作八音盒的公司。它在大型八音盒、唱歌鳥、音樂袖珍手表方面的精湛技藝,是任何音樂盒廠家都無法與之相提并論的。
雕刻旋律的人
走進(jìn)御爵的工坊,耳畔不時(shí)傳來舒緩的樂聲,這是一種有著瑞士湖泊和雪山靜謐之音的特有音樂。兩位老師傅,正低頭坐在一旁的老木桌上雕琢活計(jì)。一人手拿鑷子,另只手托著指頭大小的鳴鳥,細(xì)心地為它們披上色澤鮮艷的羽毛;另一位則對(duì)照著五線譜,用鐵針在銅管上刻下音符;而旁邊一位明顯要年輕很多的工匠則打磨著一根根音針,戴著顯微鏡在八音盒里鑲嵌全球最小的17音梳。
瑞士的工匠制造了全世界最精準(zhǔn)的時(shí)間,卻又對(duì)時(shí)間無比包容。眼前的工匠們,似乎永遠(yuǎn)一副不驕不躁的樣子,他們毫不吝惜地把時(shí)間耗費(fèi)在音樂盒的每個(gè)細(xì)小零件上,從不把時(shí)間與金錢等量換算,只是一心一意地做好每個(gè)細(xì)節(jié)。彷佛從1865年開始他們就端坐在那里,將最古老的工藝堅(jiān)持到百多年后的今天。
習(xí)慣了現(xiàn)代生活的快節(jié)奏,突然看到這樣一幅時(shí)空交錯(cuò)的畫面,對(duì)手工的崇敬油然而生。
御爵音樂盒對(duì)技藝的要求絲毫不亞于頂級(jí)手表。不僅要有匠人靈巧的手工,更要有調(diào)音師的靈敏耳朵與藝術(shù)家的鑒賞力,這樣才能保證八音盒最細(xì)微的音色差異得到準(zhǔn)確區(qū)分。
音盤是音樂盒的靈魂,在發(fā)出樂音之前音盤必須有一系列的高精密步驟,切割、淬火步步把握精到。當(dāng)一個(gè)個(gè)零件,被工匠奇妙地組合到音盤上,音樂又會(huì)有新的生命。要擁有完美的音質(zhì),必須經(jīng)過技術(shù)精湛的調(diào)音師依據(jù)音盤上音樂特性進(jìn)行最佳的調(diào)試。不論是哪一步,工匠的眼中都滿是對(duì)音樂的敬意和對(duì)工藝的堅(jiān)持。
在御爵,音樂盒像最優(yōu)秀的樂器一樣,音色永遠(yuǎn)不會(huì)隨時(shí)間而改變。在很多收藏御爵的客人的眼里,這些小小的音樂盒并不是一件商品,而是一件件藝術(shù)品。它不會(huì)因?yàn)闀r(shí)間的流逝而失去原有的價(jià)值,伴隨歲月的印痕,這些帶著上世紀(jì),甚至上上世紀(jì)的音樂盒最終還會(huì)以超出原價(jià)數(shù)倍數(shù)甚至十倍的價(jià)格被人買走。
最后的唱歌鳥
誰說精密的機(jī)械總是缺乏創(chuàng)意?
御爵就曾因?yàn)橐豢钚湔湟魳泛惺直泶竽懙脑O(shè)計(jì)而名噪一時(shí)。表的正面描繪了一對(duì)情侶在秀美的廣場(chǎng)中嬉戲的悠閑景象,背面刻的卻是一副頗有風(fēng)情的春宮圖。
比起袖珍手表的小情趣,御爵專利的唱歌鳥絕對(duì)是一場(chǎng)視聽的雙重盛宴。
看著鍍金鳥籠中兩只美麗的唱歌鳥,你會(huì)忍不住感嘆這不是安徒生童話中的夜鶯嗎?當(dāng)齒輪、發(fā)條、凸輪等零件逐步就位后,唱歌鳥開始鳴叫,伴著悅耳的歌聲,鳥兒的身體和翅膀也會(huì)愉快地?cái)[動(dòng),再加上天鵝絨般閃亮的羽毛,真是難辨真假。
唱歌鳥身上的羽毛都是用真鳥羽毛一根根粘貼而成,單單粘貼這一工序就需要一個(gè)熟練工匠細(xì)心工作4個(gè)小時(shí)。而羽毛也并非信手拈來,全都是南美產(chǎn)的極樂鳥羽毛。因?yàn)闃O樂鳥被列為國際保護(hù)動(dòng)物,御爵只能搜集一些自然脫落的極樂鳥羽。當(dāng)極樂鳥羽一天比一天難以找到時(shí),唱歌鳥八音盒或許就會(huì)停止生產(chǎn),因?yàn)槠渌鹈珶o法如此栩栩如生地表現(xiàn)這只鳴鳥的精致。
鳴鳥八音盒有一個(gè)特殊的使命。御爵每年都會(huì)選出一名享譽(yù)世界的詩人,限量發(fā)行一款鳴鳥八音盒向其致意。比如“音樂詩2004”,就是為12世紀(jì)波斯詩人Farid al-Din Attar而做,Attar詩作片段刻滿整個(gè)盒子。
這些人工雕刻出的天籟之音,和那些經(jīng)典的詩篇一般,在幾個(gè)世紀(jì)前已經(jīng)奏響,并將永遠(yuǎn)被珍藏。