謝 峰
最近,有一位文化交流的使者向我呼吁,你們要做一做金色大廳的題目。他說,自從我們的一位民歌手到那里演出后,那里接待的中國演出團體越來越多,來自大慶、濰坊的合唱團都去金色大廳,回來之后的報道,都是“歌聲響徹金色大廳”“歌聲喝斷多瑙河水”。到那里演出,每場付20萬元人民幣的租金就行,但票務工作是個大問題。票都給使館,使館又送不出去那么多票,都給了維也納中國飯館的廚子,廚子晚上19點開始做飯炒菜,所以演唱會都是下午17點開始。即便這樣,維也納的華人也受不了了,聽了太多的合唱和民樂了。這位文化使者下一步的工作是把戰(zhàn)友歌舞團的《雜技天鵝湖》帶到歐洲去,可一位曾經在巴黎的中國使館工作的朋友告訴我,他看雜技已經看瘋了。每次雜技團到巴黎演出,他都要出席,自己都快能練雜技了。
文化使者希望我能完成一個艱巨的工作,肅清演出市場,特別是文化交流的演出市場。但我哪里有這個本事,只能從他那里學習一點認清真假演出的小技巧。再看到哪位中國歌唱家在巴黎的Salle Cortot音樂廳獲得掌聲,在華盛頓那個“被譽為人類文明和智慧的殿堂,美國文明的基石”的國會圖書館和國家民俗中心舉辦了演唱會,就不那么輕易相信其水平了。
文化使者特意囑咐我:每到新年,要是看到維也納愛樂樂團來中國演出了,千萬別相信。那時候維也納愛樂樂團忙著呢。某一年,一幫人弄了一個樂團,號稱是“維也納愛樂”,其實里面沒幾個人拿奧地利護照,全是布拉格來的流浪藝術家,這些人到南方演出,看見自己被宣傳為“維也納愛樂”,害怕了,不敢演,還寫信給奧地利使館的文化參贊,情況反映上去,演出單位不承認錯誤,因為他們拿到的批文就是“維也納愛樂”來中國演出,紅頭文件是不能隨便更改的。
(摘自《燕趙晚報》)