陳麗云
1.We can advertise on the internel.我們可以在網(wǎng)上登廣告。
句中advertise是不及物動(dòng)詞,意思是“登廣告、做廣告”,常和介詞for連用。例如:
They are advertising for a new teacher.他們?cè)诘菑V告招聘新教師。
advertise也作及物動(dòng)詞,意為“為……登廣告、為……做廣告”。例如:
We have advertised the charity show in the newspaper.我們已在報(bào)紙上為慈善演出做了廣告。
[相關(guān)鏈接]advertlsement是advertise的名詞形式,在口語(yǔ)中??蓪懗蒩d或advert。
2.In the beginning,I thought I would never be able to remember all the words…剛開(kāi)始,我覺(jué)得怎么也不能記住所有的臺(tái)詞。
in the beginning意為“起初、開(kāi)始的時(shí)候”,用作連接性副詞,后面通常不跟介詞短語(yǔ),相當(dāng)于at first。例如:
In the beginning,some of us were not interested in English.起初我們中有些人對(duì)英語(yǔ)不感興趣。
[相關(guān)鏈接]at the beginning和in the beginning意思差不多,但at the beginning的后面可跟of引導(dǎo)的介詞短語(yǔ),意為“在……之初”、“在……開(kāi)始的時(shí)候”,與at the end of相對(duì)應(yīng)。例如:
Nick spoke at the beginning of the meeting.會(huì)議開(kāi)始的時(shí)候尼克發(fā)了言。
3.Everything seemed to happen so fast and now it is all over.一切似乎都發(fā)生得那么快,現(xiàn)在全結(jié)束了。
seem意為“似乎、好像”,是系動(dòng)詞,后面跟形容詞、名詞、介詞短語(yǔ),也可跟不定式。如果不定式是to be加形容詞,則to be有時(shí)可省去。如:
He seems(to be)quite happy.他似乎很開(kāi)心。
It seems like years since I last saw you.從上次跟你見(jiàn)面后,好像有好多年沒(méi)有見(jiàn)到你了。
[相關(guān)鏈接)It seems/seemed that…是其常見(jiàn)句型,可與seem(s)/seemed to do…轉(zhuǎn)換。例如:He seems to have a lot of money.=It seems that has a lot of money.他好像很有錢。
4.Ill phone my cousin,Ricky.我將給我的堂弟打電話,里基。
這里phone作及物動(dòng)詞,意思是“給某人打電話”。例如:
Tell her to phone me at five oclock。告訴她五點(diǎn)鐘給我打電話。
[相關(guān)鏈接)1)phone也可作名詞,意思是“電話、電活機(jī)”,常用短語(yǔ)有on the phone(在通話中),answer the phone(接電話),hang up the phone(掛斷電話)等。
2)英語(yǔ)中表示“給某人打電話”的短語(yǔ)還有call sb.(up),ring sb.(uP),give sb.aring,make a telephone call to sb.等。
5.It does not matter that we do not have pop stars in our show.慈善演出中我們沒(méi)有流行明星也沒(méi)關(guān)系。
這里matter作不及物動(dòng)詞,意為“要緊、有關(guān)系”。它常用于it doesnt matter句型中,后面可跟that從句、wh-詞引導(dǎo)的從句或if條件句。例如:
It doesnt matter if you are late.你如果遲到也沒(méi)關(guān)系。
It doesnt matter that the tie and the suit dont match.領(lǐng)帶和西裝不配也沒(méi)關(guān)系。
[相關(guān)鏈接]It doesnt matter.也常用于對(duì)話中,用來(lái)回答對(duì)方的歉辭,意為“沒(méi)關(guān)系”、“不要緊”。
6.The host came on stage with a microphone in her hand.主持人來(lái)到舞臺(tái)上,手里拿著一個(gè)話筒。
with a microphone in her hand是由“with+賓語(yǔ)+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)”構(gòu)成的一種結(jié)構(gòu),充當(dāng)with這個(gè)介詞的賓語(yǔ)的,通常是名詞和代詞;構(gòu)成賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)的可以是介詞短語(yǔ)、副詞、過(guò)去分詞等。例如:
With the meeting over,we all went home.(副詞作賓補(bǔ))會(huì)議結(jié)束了,我們都回家了。
His wife came down the stairs,with their baby in her arms.(介詞短語(yǔ)作賓補(bǔ))他妻子從樓上下來(lái),懷里抱著他們的嬰兒。
這種結(jié)構(gòu)在句中主要作狀語(yǔ),表示伴隨狀況、行為方式、原因、條件、時(shí)間及結(jié)果、程度等。它也可在句中作定語(yǔ)。例如:
The boy with a hat on his head is my brother.(作定語(yǔ))頭上戴帽子的男孩是我弟弟。
Dont speak with your mouth full.(作狀語(yǔ))不要滿嘴食物地說(shuō)話。