他已經(jīng)一籌莫展了。
他連續(xù)5年報考重點大學(xué),結(jié)果都落第了。
因此,他對那份突如其來的,離奇古怪的宣傳廣告極感興趣:特別向您出售最新開發(fā)的劃時代的新舊記憶相互交換的機(jī)器。
傾囊買來的機(jī)器看起來就像在郵購廣告上常看到的睡眠學(xué)習(xí)器一樣。說明書中這樣寫道:人腦的記憶儲藏空間是有一定限度的。隨著年齡的增長,大腦里儲存了各種記憶,新的記憶很難再被容納。本機(jī)器可以幫你抹去不需要的記憶,并且能夠在腦細(xì)胞上植入需要留存的記憶。所要抹去的記憶可由使用者任意篩選。
他首先試著把那些無聊的笑話、那些不知為什么清晰地存在記憶中的5歲前后的記憶跟難懂的化學(xué)方程式進(jìn)行了交換。如同水滲入沙子一樣,知識被清楚地輸入到大腦里。
由此開始,他抹去了過去的各種各樣的記憶,換上了考試中有可能出現(xiàn)的知識。
雖然記憶了很多知識,你卻不會因此而滿足。臨近考試便常后悔還有很多沒記住,后悔記住了的都沒有理解深刻。
在機(jī)器的使用說明書上印有:勿使用過度!不過他根本無暇顧及,他在不斷地把過去的記憶換成備考的知識。
小學(xué)時代留下的和同學(xué)之間愉快的往事,被換成了世界史中各國在各時代中的關(guān)系。
和父母去旅行時留下的令人懷念的往事,被換成了在考試中或許只出現(xiàn)一個半個的英語單詞。
和初戀女孩首次約會的記憶,被換成了文學(xué)史。
……
終于考完了。
判這張考卷的教授因其答案異常完美而感嘆。
“完美,從沒見過如此完美的解答!”
這所大學(xué)入學(xué)試題的難度一直居各校前列,各學(xué)科的合格分?jǐn)?shù)線平均在50分,并且近年來很少見到超過70分的試卷。
然而,教授剛剛判過的這份試卷卻無可挑剔地得了滿分。
“完美的解答,這是近乎完美的答卷!”教授滿腹狐疑地幾番審閱著試卷。
最后,教授用贊賞的眼光看向試卷的最上方——什么也沒有。教授直視著這張地址欄、姓名欄均為空白的試卷,認(rèn)為這是試卷中惟一美中不足之處。
他離開考場一路往家走。
他甚至連自己是誰都和備考的知識交換了。惟一沒有交換的記憶只有考場和家之間的路,因此他還能一路往家走。
初編輯/王一鳴