高曉聲
有四個(gè)人走到了渡口,要到彼岸去。
這四個(gè)人:一個(gè)是有錢的,一個(gè)是大力士,一個(gè)是有權(quán)的,一個(gè)是作家。他們都要求渡河。
擺渡人說:“你們每一個(gè)人,都要把自己最寶貴的東西分一點(diǎn)給我,我就擺。誰不給,我就不擺?!?/p>
有錢人給了點(diǎn)錢,上了船。
大力士舉舉拳頭說:“你吃得消這個(gè)嗎?”也上了船。
有權(quán)的人說:“你擺我過河以后,就別干這苦活了,跟我去做一點(diǎn)干凈省力的事兒吧?!睌[渡人聽了高興,扶他上了船。
最后輪到作家開口了。作家說:“我最寶貴的,就是寫作了。不過一時(shí)也寫不出來。我唱個(gè)歌兒你聽聽吧?!?/p>
擺渡人說:“歌兒我也會(huì)唱,誰要聽你的!你如實(shí)在沒有什么,唱一個(gè)也可以。唱得好,就讓你過去。”
作家就唱了一個(gè)。
擺渡人聽了,搖搖頭說:“你唱的算什么,還沒有他(指有權(quán)的)說的好聽?!闭f罷,不讓作家上船,篙子一點(diǎn),船就離了岸。這時(shí)暮色已濃。作家又冷又餓,想著對岸家中,妻兒還在等他回去想辦法買米燒夜飯吃,他一陣心酸,不禁仰天嘆道:“我平生沒有作過孽,為什么就沒有路走了呢?”
擺渡人一聽,又把船靠岸,說:“你這一聲嘆,比剛才唱得好聽,你把你最寶貴的東西———真情實(shí)意分給了我。請上船吧!”
作家過了河,心里哈哈笑。他覺得擺渡人說得真好,作家沒有真情實(shí)意,是應(yīng)該無路可走的。
到了次日,作家想起擺渡人已跟那有權(quán)的走掉,沒有人擺渡了,那怎么行呢?于是他就自動(dòng)去做擺渡人。從此改了行。
作家擺渡,不受惑于財(cái)富,不屈從于權(quán)力;他以真情實(shí)意待渡客,并愿渡客以真情實(shí)意報(bào)之。
過一陣以后,作家又覺得自己并未改行,原來創(chuàng)作同擺渡一樣,目的都是把人渡到前面的彼岸去。
點(diǎn)評:
“作家”稱號(hào)是神圣的,也是迷人的。世上有許多人“為伊消得人憔悴”,而仍“不能登堂入室”,實(shí)在令人遺憾。
“作家”的光環(huán)來自何處?小小說《擺渡》定能給人以“撥開迷霧見太陽”之感的。初學(xué)寫作者讀一讀此文,肯定獲益匪淺。
“擺渡人”僅僅是“渡”人之“軀體”,而“作家”卻能“渡人之靈魂”。于是乎,后者似乎比前者顯得“高貴”一些。其實(shí),人來到世上,只要多做一些于人有益的事(不論其職業(yè)如何),便是徹悟人生真諦之人。