以 克
來美國以后,最大的沖擊之一是對金錢的重新認識。雖然改革開放以后,動腦筋發(fā)財致富的人不再那么丑惡了,可是我?guī)资瓯谎镜念^腦中,還是難以把經(jīng)商的人列為君子。我心目中的君子,依舊只是固守“富貴于我如浮云”、“富貴不能移”的大丈夫。
在美國待久了,不知為什么,竟也漸漸地用美國人的標準衡量一個人的努力及成功:年收入多少?哪個人收入上了六位數(shù)字,我就隨著大家把他歸為勤懇、有學識、苦干加巧干的一類。他買大房子、出國旅游、開高檔車,我都無法做出鄙視狀———那是人家自己的勞動成果。當然,如果他捐錢,我就更欽佩了。據(jù)說比爾·蓋茨一家人一年花費是一個非洲小國的費用,大家不還是對他畢恭畢敬嗎?好像在美國,要么你自己捐錢,否則誰也不能理直氣壯地對人大喊:“把錢交出來!”因為那樣一喊,有點強盜的味道。當然你可以不那么尊重比爾,只是你也不能那么鄙視他的,如果那確實是他智慧勞動的結(jié)晶,交了稅以后,只有他一個人有權(quán)支配他的收入。不過最近聽說,比爾·蓋茨和三百名富人一起,聯(lián)名寫信給布什總統(tǒng),反對他的減稅政策,盡管他們這些富人是遺產(chǎn)稅的最大受益者———這些是題外話了。
后來,常常聽到美國人由衷地對我說:“你父母要是知道你的工資,一定非常為你驕傲?!蔽叶ㄏ滦膩硪幌耄趺吹胶髞泶蠹視榻疱X而驕傲呢?我父母多年崇尚“一無所有”的。不過他們看到我經(jīng)常接濟親友,也為我收入頗豐驕傲起來:“我女兒一貫努力的,也很能干?!蔽易约簞t不知不覺地有了點小小的得意,一時忘了“金錢如糞土”、“自由的鳥兒不縛金”之類的豪言壯語,更加不去想“金錢是一切罪惡的根源”了。
當然美國完全是自由市場經(jīng)濟,法律也比較完善,大家用收入這條來評判一個人的成功,還算比較公平合理。
這里面有好幾個值得討論的議題:抱負(或野心)、金錢財富、人生價值等等。美國小說家安然如是說:
“物質(zhì)本身并沒有價值而言。它的價值只是體現(xiàn)是否服務(wù)于一個人的目標,還是拖延實現(xiàn)目標。”
“金錢只是一種工具,它能幫助一個人達到更高的人生目標,也能幫助人對自己的生活有一個長久的規(guī)劃……可以說,金錢是一種存儲的工具?!?/p>
“金錢是萬惡之源嗎?那么你說什么是這個‘萬惡之源之源?金錢不能憑空存在,它必須由生產(chǎn)力來體現(xiàn),它是一種價值交換……如果金錢是對那些有生產(chǎn)力的人們的報償,它何罪之有?……金錢實際上應(yīng)該是對一個人努力的報償,你用這種報償和別人的努力做交換……這樣一來,金錢就是一種榮譽的象征物(a token of honor)……”
“但是你可能會說,金錢是‘弱肉強食的結(jié)果。什么是‘強?它指的不是槍械或是肌肉。財富是一個人思維能力的產(chǎn)物。金錢是誰創(chuàng)造的?是由發(fā)明摩托車的人,還是由駕駛摩托車的人?是由智慧的人,還是由只會消費它的愚笨的人?是加入競爭的人,還是慵懶渙散的人?每一塊銅幣,都應(yīng)出于誠實人的努力,它是這個人的能力的再延。誠實的人不會銷售多于他有能力生產(chǎn)的東西?!?/p>
“財富不會自然生長,它必須出自人們的努力。自然只是給予原材料,人們的頭腦和雙手發(fā)現(xiàn)了知識,懂得如何運用這些原材料?!?/p>
進一步地,這個問題就牽扯到了“生命的意義”:
“‘抱負(注:ambition,這個詞不僅僅是抱負,也可以翻譯成‘野心)是指一個人不懈地向自己的目標挺進并卓有成效。這個詞其實是中性詞,它只有和具體的目標聯(lián)系起來才有‘道德和‘非道德之分。藝術(shù)家是最如火如荼實現(xiàn)抱負的人,尋求政治權(quán)利的人是雄心壯志滿腹,‘social-climber(注:這是個貶義詞,可翻譯為‘一心向上爬、‘小爬蟲什么的)期望做人上人是一種抱負,謙卑的工人努力工作以便為自己家人買幢房子也是一種抱負。”
那么輕視金錢的人,或是沒有太大熱情追求它的人,究竟算不算“有抱負”呢?我想,這里說的有抱負,不是狹義的“追求金錢”,而金錢只是對有抱負的人的一種獎賞。一個人可以輕視金錢,但不可以用之作為不要抱負的理由。你可以有抱負,得了你的獎賞以后濟貧救災(zāi),但是如果只是“散發(fā)弄扁舟”,清靜無為,甘守清貧,并不是什么特別高潔的事。