亦 名 甄春亮
這是發(fā)生在英國的一個真實的故事。
有位孤獨的老人,無兒無女,又體弱多病,他決定搬到養(yǎng)老院去。老人宣布出售他漂亮的住宅。
購買者聞訊蜂擁而至。住宅底價8萬英鎊,但人們很快就將它炒到10萬英鎊了。價錢還在不斷攀升。
老人深陷在沙發(fā)里,滿目憂郁。是的,要不是自己的健康狀況不好,他是不會買掉這棟陪他度過大半生的住宅的。
一個衣著樸素的青年來到老人跟前,彎下腰,低聲說:“先生,我也非常想買這棟住宅,可我只有1萬英鎊?!?/p>
“但是,它的底價是8萬英鎊,”老人淡淡地說道,“現在它已升到10萬英鎊了?!鼻嗄瓴⒉痪趩?,真誠地說,“如果您把住宅賣給我,我保證會讓您依舊生活在這里,和我一起喝茶、讀報、散步,天天快快樂樂———相信我,我會用整顆心來照顧您!”
老人頷首微笑,他站起來,揮手示意人們安靜下來。“朋友們,這棟住宅的新主人已經產生了,”老人拍著青年的肩膀,“就是這個小伙子!”
完成夢想,不一定非得要冷酷的廝殺和欺詐,有時只要你擁有一顆愛人之心。
A House for Sale
It is a true story that happened in England.
An old man was childless and got sick frequently. Tired of loneliness, he decided to live in a rest home. So he an-nounced that this magnificent house would be sold by auction.
So many buyers came swarming to the auction that the price of his house was soon jacked up from 80,000 to 100,000 pounds and it was still rising.
Sitting deep in a sofa, the old man looked justifiably heavyhearted. If he were in good health, he wouldn't have thought of selling the house where he had lived for the greater part of this life.
A plainly-dressed young man approached him, bent for-ward and whispered "Sir, I am eager to buy your house but I olny have 10,000 pouds".
"You know the base price is 80,000 pounds,"the old man said gently,"and now it has been raised to 100,000 pounds."
Not depressed,the young man earnestly said,"If you sell me the house, I promise you will live in it as usual and en-joy your happy life,drinking tea, reading newspaper and tak-ing a walk with me every day. Please believe me I shall care for you with all my heart?。?/p>
The old man nodded with a smile. He stood up, mo-tioned to silence everyone present."Ladies and gentleman,"he said,patting the young man on his shoulder,"I declare the re-sult of the auction. The young man is the new owner of the house."
Cruel fight or deception is not the only way to achieve a dream. It is possible to make your dream become ture by your love of man.