王鳴澤
我很少對(duì)外人講起父親。真的沒(méi)有什么可炫耀的,我的父親很木訥,還不識(shí)字。
父親是解放前隨爺爺從山東逃荒來(lái)到遼寧的,沒(méi)讀過(guò)書,后來(lái)在本溪市一家日雜商店找了份工作,每月掙四十幾元錢的工資,他自己從來(lái)都是只留下零頭,然后拿出四十元寄給我們;母親沒(méi)有工作,我和弟弟還小,那四十元錢是我們?nèi)谌说纳钯M(fèi)。
那時(shí),我和弟弟每每看見父親寄來(lái)的匯款單都?xì)g天喜地,又蹦又跳,可著嗓門喊:“有錢了!我們有錢了!”接下來(lái)就由我給父親寫信。說(shuō)是信,也就是從我的草算本上撕下一頁(yè),用橫七豎八的字把那張紙?zhí)顫M,內(nèi)容總是千篇一律的幾句話:“爸爸,您寄來(lái)的匯款單我們收到了,勿念。我和弟弟很想念您,希望您早日回家。我們一定好好學(xué)習(xí),天天向上……”這樣的信,我每個(gè)月寫一封,一直到父親去世。
我從上學(xué)就開始給父親寫信,一直寫到十八歲。小時(shí)候,認(rèn)的字不太多,又不太會(huì)表達(dá),所以每次給父親寫信都是簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的幾句話。就那么幾句話,父親也認(rèn)不出來(lái),總是找人替他念。讀了一遍,沒(méi)聽夠,再讓人替他讀第二遍、第三遍,直到讀信的人煩了,他才肯罷休。
我一天天長(zhǎng)大了。信上的字變得越來(lái)越工整了,但信依然寫得很短,盡管父親很希望我給他寫長(zhǎng)長(zhǎng)的信,老也讀不完的信,可我總覺(jué)得和父親沒(méi)什么好談的,他連字都不認(rèn)識(shí),寫長(zhǎng)信寫短信都一樣。
我十八歲那年,父親因病去世了。父親沒(méi)給我們留下什么值錢的東西,遺物是一件總也舍不得穿的新棉衣,還有一個(gè)花布包。打開花布包,我的心不禁一陣顫抖,那里面整整齊齊擺放著我寄給父親的全部信件,信封和信紙大部破損,也不知父親把這些信“讀”了多少遍……父親上路那天,我挑選出幾封信,小心地裝在了父親的衣兜里。我在心里說(shuō):“爸爸,您一個(gè)人走那么遠(yuǎn)的路,一定很累,很寂寞。累了,寂寞了,就坐下來(lái)歇歇,看看女兒的信……”可惜,這些信都太短,當(dāng)初我為什么不給父親寫一封長(zhǎng)長(zhǎng)的信呢?我真的好后悔。
如今每年父親的祭日,我都會(huì)靜靜地坐下來(lái),給父親寫上一封長(zhǎng)長(zhǎng)的信,然后“寄”給另一個(gè)世界的父親。我知道父親會(huì)用心來(lái)“讀”,用愛來(lái)感覺(jué)女兒的信的,人的心靈是會(huì)讀懂一切的。
(選自《百姓生活》)