羅養(yǎng)毅
最近上市的新書(shū)《西學(xué)東漸與中日兩國(guó)的對(duì)應(yīng)——中日西學(xué)比較研究》是一部引人注目的學(xué)術(shù)專(zhuān)著。該書(shū)在以下四方面頗具新意:其一,內(nèi)容涉及人們所感興趣的問(wèn)題,即異質(zhì)文化的沖突與融合問(wèn)題;其二,以16世紀(jì)中葉~19世紀(jì)中葉西方文化向東方滲透的過(guò)程為背景,將中日兩國(guó)對(duì)異質(zhì)文化的反應(yīng)作為課題進(jìn)行比較研究,探其源流、論其得失;其三,對(duì)科學(xué)技術(shù)在歷史進(jìn)程中的作用予以充分重視,并將中日兩國(guó)在近代史上的落差歸于兩國(guó)對(duì)西方近代科學(xué)技術(shù)的認(rèn)識(shí)和運(yùn)用程度的差異;其四,在深入研究的基礎(chǔ)上對(duì)一些歷史問(wèn)題提出新見(jiàn)解,如對(duì)早期東來(lái)的耶穌會(huì)士的評(píng)價(jià)、對(duì)日本“鎖國(guó)論”的評(píng)價(jià)等。
該書(shū)較為詳盡地介紹了流布東方的西學(xué)源頭,充分肯定了那些把天文歷算、地理學(xué)、力學(xué)、光學(xué)、水利、兵器、測(cè)量?jī)x器等西方科學(xué)技術(shù)介紹到中國(guó)來(lái)的耶穌會(huì)士,如利瑪竇、湯若望、南懷仁等,認(rèn)為他們是傳播西方文化的使者。
作者大體以1720年康熙御批禁教和德川幕府對(duì)漢譯西書(shū)開(kāi)禁為標(biāo)志,把16世紀(jì)中葉~19世紀(jì)中葉這一歷史時(shí)期劃為兩個(gè)階段。在第一階段,來(lái)華傳教的耶穌會(huì)士所攜西方文化除了天主教的教義外還有當(dāng)時(shí)歐洲先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)知識(shí)。中國(guó)對(duì)之取舍分明,即重實(shí)用、輕教理。明代的學(xué)人提倡“經(jīng)世致用”汲取西學(xué)中的科學(xué)技術(shù),將之與所推崇的實(shí)學(xué)風(fēng)尚相結(jié)合,“形成了中國(guó)歷史上第一次學(xué)習(xí)西方科學(xué)的高潮”(見(jiàn)該書(shū)《序》),并取得了累累碩果。清初之時(shí),許多有科學(xué)知識(shí)的傳教士被收為御用,成為新王朝的倚重的工具。總的說(shuō)來(lái),這一階段天主教的傳播在中國(guó)舉步維艱,而中國(guó)在吸納西方科學(xué)方面則是成功的。同是在第一階段,赴日傳教的天主教耶穌會(huì)在日本卻經(jīng)歷了大起大落,以至遭禁后幾近絕跡。在第二階段,由于清廷采取排他性的文化政策和科學(xué)技術(shù)上的固步自封,使西學(xué)在中國(guó)陷于萎落。及至19世紀(jì)中葉,西方列強(qiáng)倚仗堅(jiān)船利炮叩中國(guó)國(guó)門(mén)時(shí),中國(guó)竟舉國(guó)昏昏然不知域外世情。作者認(rèn)為:“中國(guó)早期西學(xué)的先天不足,決定性地延宕了中國(guó)近代化的進(jìn)程,成為近代中國(guó)落后的一個(gè)關(guān)鍵癥結(jié)”(見(jiàn)該書(shū)255頁(yè))。在這一階段,日本的德川幕府雖然仍厲行旨在禁教的鎖國(guó)政策,但在執(zhí)行過(guò)程中網(wǎng)開(kāi)一面,允許與荷蘭通商,由此產(chǎn)生了介紹西方科學(xué)知識(shí)的“蘭學(xué)”。蘭學(xué)以其務(wù)實(shí)的內(nèi)涵深受日本知識(shí)分子的青睞,并通過(guò)各種形式的“蘭學(xué)塾”而融入日本社會(huì)。經(jīng)過(guò)綿延百年的浸潤(rùn),到列強(qiáng)叩關(guān)時(shí)日本對(duì)西方社會(huì)已經(jīng)有一定的了解,因而才有了近代日本的崛起。
一般說(shuō)來(lái),異質(zhì)文化間的接觸主要是通過(guò)兩種方式進(jìn)行的:沖突與融合。當(dāng)然,這兩者之間的界限并不是絕對(duì)的,總是沖突之中有融合,融合之中也有沖突。一種文化體系的構(gòu)建和形成需要漫長(zhǎng)的積累和演進(jìn)過(guò)程,其核心部分必然是它的社會(huì)價(jià)值觀。任何憑借這種社會(huì)價(jià)值觀維系的組織、政權(quán)都必然以維護(hù)這種價(jià)值觀為己任。當(dāng)兩種互為異質(zhì)的文化體系發(fā)生接觸時(shí),既成的社會(huì)價(jià)值觀就成了衡量對(duì)方的尺度。在不涉及自身社會(huì)價(jià)值觀的領(lǐng)域,易于對(duì)異質(zhì)文化持寬容態(tài)度,如書(shū)中談到的中日對(duì)其西方實(shí)學(xué)的吸納、器物的使用等。中日兩國(guó)學(xué)人在不同時(shí)期提出的所謂“經(jīng)世致用”、“中學(xué)為體西學(xué)為用”、“和魂洋才”也是這種觀念的反映。
但是,一旦異質(zhì)文化間的社會(huì)價(jià)值觀發(fā)生碰撞,那么沖突就是不可避免的。無(wú)論耶穌會(huì)士有多么淵博的科學(xué)知識(shí),掌握多少技能,都不過(guò)是為了服務(wù)于他們東來(lái)的目的即“為基督征服全世界”。他們與西方商人和殖民主義者相比并無(wú)本質(zhì)區(qū)別。商人追逐的是利益,殖民者要擴(kuò)張地盤(pán),而傳教士攫取的是人的靈魂。因此,耶穌會(huì)教士的傳教行為對(duì)當(dāng)?shù)厣鐣?huì)價(jià)值觀構(gòu)成威脅或潛在的威脅時(shí),必然引發(fā)強(qiáng)烈的排異與拒斥。本書(shū)中所列舉的“仇教者的破邪風(fēng)潮”、天主教在日本遭禁、康熙與羅馬教廷的“禮儀之爭(zhēng)”都是如此。
該書(shū)以豐富詳實(shí)的資料、細(xì)致嚴(yán)謹(jǐn)?shù)姆治鰧?duì)中國(guó)早期西學(xué)和日本蘭學(xué)分別進(jìn)行了專(zhuān)題研究。在深入研究的基礎(chǔ)上將兩者進(jìn)行對(duì)比,理清脈絡(luò)、指明得失,并深刻剖析了西學(xué)和蘭學(xué)產(chǎn)生差異的社會(huì)原因和歷史原因。
《西學(xué)東漸與中日兩國(guó)的對(duì)應(yīng)》趙德宇著世界知識(shí)出版社2001.6定價(jià):20.00元