蔡寶麟
在同義詞中有些意義完全相同,使用上可以任意互相替換,如“自行車——腳踏車”、“維生素——維他命”等,只要選留一個就行了,不必兩個同時使用。那是屬于詞匯規(guī)范化的問題。絕大多數(shù)的同義詞,除了相同的一面外,還有些細(xì)微的差別。一般來說,可以從詞義、用法和風(fēng)格色彩等方面去區(qū)別它們。
在好些同義詞中,有一個語素是相同的,那么這另一個不同的語素常常反映它們之間的區(qū)別點(diǎn)。因此,可以抓住不同的語素進(jìn)行辨析。如“保護(hù)——保衛(wèi)”,都是動詞,都有護(hù)衛(wèi)好,使不受損害的意思。但“保護(hù)”著重于“護(hù)”,指妥善照顧、護(hù)衛(wèi),不讓受到損傷,不一定使用武力,如“保護(hù)書籍”、“保護(hù)森林”、“保護(hù)名勝古跡”;“保衛(wèi)”著重于“衛(wèi)”,指盡力防衛(wèi),務(wù)求安全,不讓受到侵犯,往往使用武力手段,如“保衛(wèi)首長”、“保衛(wèi)祖國”、“保衛(wèi)和平”。又如“精密——嚴(yán)密——周密”,都是形容詞,形容事物組織、結(jié)構(gòu)密實。它們的區(qū)別是:“精密”著重指精確、精致、細(xì)密,如“精密儀器”、“精密研究”;“嚴(yán)密”著重指嚴(yán)緊、嚴(yán)實,如“嚴(yán)密封鎖”、“嚴(yán)密監(jiān)視”;“周密”著重指周到、沒有疏漏,如“周密部署”。
利用反義詞也可以辨析出同義詞在詞義上的細(xì)微差別。例如“簡單——簡略——簡明”,它們的反義詞分別是“復(fù)雜”、“詳細(xì)”、“羅唆”,由此我們可以了解到“簡單”主要指結(jié)構(gòu)單純,頭緒少,容易理解、使用或處理等,如“情節(jié)簡單”、“道理簡單”;“簡略”主要指約略、要略、概略,如“簡略地說幾句”;“簡明”主要指簡潔明了,如“語言簡明”、“簡明社會科學(xué)詞典”。又如“慎重——鄭重——莊重”的反義詞分別是“輕率”、“隨便”、“輕佻”,這可使我們進(jìn)一步了解到“慎重”著重指謹(jǐn)慎、小心,如“慎重處理”、“態(tài)度慎重”;“鄭重”著重指嚴(yán)肅、正式的意思,如“鄭重其事”、“鄭重宣布”;“莊重”著重指端莊、持重,如“言語莊重”、“舉止莊重”。
有些同義詞僅僅根據(jù)不同的語素仍然很難區(qū)別它們,這時不妨從詞的組合能力方面去加以辨析。如“忽然——突然”,都指發(fā)生得迅速出乎意料,語素“忽”和“突”的意義也不易區(qū)別,從組織能力看,“突然”可以與名詞組合,是形容詞,如“突然事變”、“情況突然”,而“忽然”不能與名詞組合,是副詞。又如“偶然——偶爾”,這兩個詞都有很不經(jīng)常的意思,如“偶然去一次”,也可以說“偶爾去一次?!笨墒恰芭既弧蹦芎兔~組合,具有形容詞的特點(diǎn):能充當(dāng)定語和謂語,如“偶然的機(jī)會”,“情況偶然”?!芭紶枴辈荒苓@么用。
還有一些同義詞,字面含義非常接近,而且詞性一樣,可以從風(fēng)格色彩上進(jìn)行辨析。如“破格——出格”,都指離開了原來的規(guī)定,都是動詞,可是感情色彩很不一樣?!捌聘瘛币话愫姓f話人的肯定態(tài)度,指按特殊方法對待有特殊貢獻(xiàn)的人,如“破格錄用”、“破格提拔”;“出格”則表示說話人的否定態(tài)度,指超出了允許的范圍,如“這種做法出格了”。又如“團(tuán)結(jié)——勾結(jié)”都有結(jié)合的意思,都是動詞,“團(tuán)結(jié)”指為了實現(xiàn)美好理想或完成共同的任務(wù)而聯(lián)合或結(jié)合在一起,如“團(tuán)結(jié)就是力量”、“團(tuán)結(jié)一切可以團(tuán)結(jié)的力量”;“勾結(jié)”指為了進(jìn)行不正當(dāng)?shù)幕顒佣抵写?、結(jié)合在一起,如“相互勾結(jié),狼狽為奸”。感情色彩極不相同。
對于沒有相同語素的同義詞,也可以用上述方法去辨析。例如“舒服——痛快”,都能表示精神、情緒上的舒暢、愉快,但是“痛快”還有“盡情盡興”和“爽快、直率”的意思,如“痛快地玩吧!”“這個人倒很痛快,有什么說什么?!薄笆娣本蜎]有這個含義,不能用在這兩個句子里。再如“普遍——廣泛”都指涉及得很廣、包括很多事物,都能修飾“發(fā)展、進(jìn)行、征求、展開”等動詞??墒恰捌毡椤钡姆戳x詞是“特殊、局部、個別”,可見它著眼于“全”;
“廣泛”的反義詞是“狹窄”,可見它著眼于“廣”。又如“我們知道他的情況”,也可以說“我們了解他的情況”??墒恰傲私狻蹦芙M成“正確了解”、“細(xì)致了解”,“進(jìn)行了解”等,“知道”就不能這么用。
(摘自《中文自修》1985年第5期)