1963—1970年,我在臺灣七年有過人生中的許多第一次:第一次主演電影、第一個家、第一個孩子……刻骨銘心的許多經(jīng)驗,加速了我的成長。面對人生暮年階段,能夠記下對于我?guī)缀跏潜贿z忘的“角落”,平實地記下自己在那個青澀年代所有過的經(jīng)驗和見證過的歷史,寫下當年我耳聞目睹的人與事,頗具意義。
一
我必須記下我在臺灣藝文界的一些接觸和交往。首先是俞大綱先生,他是我舞蹈藝術(shù)生涯中最重要的“知己”。演完《七仙女》,沒多久就結(jié)識了俞大綱先生。我在影片中既是主演又任編舞,一生專注于中國傳統(tǒng)戲曲和詩詞研究的俞大綱教授,是內(nèi)行明眼人,去他家拜訪時,一見面他就開門見山,想了解我在大陸接受藝術(shù)教育的經(jīng)歷。面對和藹可親、真誠的長者,我毫無保留地將1956年至1962年六年在北京舞蹈學(xué)校當學(xué)生的經(jīng)歷告訴了俞老師。除了教學(xué)課程之外,他最感興趣的是當年“百花齊放,百家爭鳴”的一些現(xiàn)象,我如數(shù)家珍般向他匯報:北京周期性舉辦“全國民間表演藝術(shù)匯演”,每次集中數(shù)千演員,超過百臺的晚會,各省的精英和各類形式的演出,無論是傳統(tǒng)經(jīng)典或即將失傳的劇目,全都琳瑯滿目地在北京大大小小的劇場中上演。
如果有好的演出,先生和俞師母常常邀我跟他們,以及他哥哥俞大維先生、姐姐俞大彩(傅斯年太太)一起去看戲,我因此認識了不少戲劇界的人,也了解了戲劇在臺灣發(fā)展的情況。
在俞大綱位于金山街的家中,我先結(jié)識了戲劇家姚一葦教授。他長期致力于建立戰(zhàn)后臺灣的當代劇場以及文學(xué)藝術(shù)的評論環(huán)境,是臺灣劇場與文學(xué)發(fā)展的重要推手,1964年于文化學(xué)院藝術(shù)學(xué)門任藝術(shù)研究所教授兼戲劇系主任,并兼教務(wù)長,曾任《現(xiàn)代文學(xué)》總編輯,主持該雜志的最后五年。1967年,在俞老師的推薦下,我看了姚一葦教授發(fā)表的劇本《碾玉觀音》。姚一葦教授說:“《碾玉觀音》的價值是溝通現(xiàn)代和傳統(tǒng)、中國與西洋的舞臺藝術(shù)之作,又特殊地表達了中國人崇高的感情境界?!币淮?,俞老師告訴我,二十世紀五十年代初期,姚一葦教授因被牽連到“白色恐怖”案件中,入獄七個月后獲釋,出獄后消沉了很長一段時間。我想,當時臺灣仍處于特殊時期,俞老師告訴我這件事是用心良苦,讓我不要掉以輕心,隨便暴露我在北京舞蹈學(xué)校習(xí)舞的背景。在臺灣拍電影初期,大家都以為我是臺灣演員,直至很多年后,我一說起我在北京舞蹈學(xué)校受的基礎(chǔ)教育,大家還真的嚇一跳。
后來,我在館前路俞大綱掛名董事長的怡太旅行社文藝沙龍中,認識了剛剛回臺灣不久的陳耀圻,他畢業(yè)于美國南加州大學(xué)電影系碩士班,1965年返回臺灣。那年,陳耀圻導(dǎo)演拍攝臺灣紀錄片史上第一部具觀察性內(nèi)涵的電影《劉必稼》,在藝文界引起震撼。電影的紀實手法與人物散發(fā)出的真摯情感,為彌漫虛無的藝文界帶來了嶄新的氣息。
說到陳耀圻,我心懷感恩。1970年8月下旬,我背井離鄉(xiāng)從臺灣飛往了一個完全陌生的天地——美國洛杉磯。以前素未謀面的張文藝(筆名張北海)、周鴻玲夫婦受陳耀圻之托,熱心相助,從接機到幫我找住處、報名上英文課、申請裝電話、接煤氣水電、辦銀行開戶手續(xù)、學(xué)習(xí)開車,等等。直到2022年張文藝在紐約百年,我們一直是最親近的朋友。溯源從頭,是陳耀圻當年在俞大綱老師授意下的“見義勇為”而促成的這段緣分!
另外不得不談的,還有在俞老師家認識的導(dǎo)演牟敦芾。1949年,八歲的牟敦芾隨家人到臺灣定居,后來畢業(yè)于臺灣藝專,1966年,他與同校同學(xué)黃永松(后來的《漢聲雜志》創(chuàng)辦人)、黃貴蓉(后為牟敦芾第一任妻子)參與了導(dǎo)演陳耀圻拍攝的紀錄片《上山》而步入電影界。
1969年,牟敦芾任導(dǎo)演,黃貴蓉任編劇,完成首部黑白劇情長片《不敢跟你講》,但在當年卻未獲公映許可。私下里我跟圈中人和俞老師去看試片,印象很深,影片非常具有實驗性,很寫實,如實捕捉了當年的生活細節(jié)與地景樣貌,對現(xiàn)實社會的批判大膽無畏。由于遲遲沒有上映,影片因此也蒙上神秘色彩。當年被禁原因說法不一,有人說此片從片名到內(nèi)容,均存在對臺灣“白色恐怖”的影射。個性叛逆的導(dǎo)演牟敦芾急如熱鍋上的螞蟻,我尤其記得他去俞家,想通過俞老師的渠道打通官方上層關(guān)系,自己還提著影片拷貝前去“電檢”央求看片子,然而電影始終沒有公映。非常遺憾,臺灣“戒嚴時期”的電影審查制度扼殺了許多優(yōu)秀的創(chuàng)作,1969年,牟敦芾執(zhí)導(dǎo)的第二部電影《跑道終點》也沒有獲得放映證。
令人欣慰的是,1987年7月15日,臺灣宣布解禁。直至2018年,臺灣才挖掘出牟敦芾的《不敢跟你講》和《跑道終點》,并于國際紀錄片影展“出土”,一一首映。兩部影片展現(xiàn)出導(dǎo)演的社會關(guān)懷,其美學(xué)成就也令人驚嘆,曝光后國際邀約不斷,也使得觀眾對牟敦芾及早期臺灣電影有了全新的認識。令人無限惋惜和遺憾的是,牟敦芾這位二十世紀六十年代的傳奇創(chuàng)作者,于2019年春天在華盛頓去世,他沒能親眼看到影片的正式上映便撒手人寰。我的老朋友地下有知,一定會感到無比欣慰!然而,反過來再思量,以我了解的他的脾性,這一切身后事早已與他無關(guān),這么多年的塵事還會耿耿于懷、一直銘記在心嗎?目前時過境遷,我們永遠無法知曉了。愿老友安息!
在整理個人文字資料過程中,我看到了一份電影《童年》的企劃書。電影劇本是我根據(jù)自傳中《上海童年舊事》一章改編的,原名《失去的童年》,于1993年獲臺灣年度優(yōu)秀電影劇本獎。這也是我第一次嘗試寫電影劇本。
著名制片人邱復(fù)生先生是影響臺灣媒體發(fā)展的先驅(qū)人物,我們并不認識,去臺灣領(lǐng)獎時他約我吃飯。一見面他就直截了當?shù)卣f:“當年我是你的影迷,《失去的童年》劇本得獎,我馬上就找來看了,很喜歡。告訴我,你為什么要寫劇本?”“我想當電影導(dǎo)演?!蔽掖鸬酶纱唷!班蕖瓉硎沁@樣啊,那就把你手邊的工作全放下,我來制作怎么樣?”事情發(fā)展得出乎意料的神速,我急忙點頭。二十世紀九十年代初,邱復(fù)生的年代電影公司(以下簡稱“年代”)發(fā)起成立“中國兩岸影藝協(xié)會”,他充當文化交流的前鋒。“年代”籌拍了第一部直接碰觸“二二八事件”的電影《悲情城市》,由侯孝賢執(zhí)導(dǎo);導(dǎo)演張藝謀則先后為“年代”執(zhí)導(dǎo)了《大紅燈籠高高掛》和《活著》?!锻辍放臄z企劃書做好后,我和邱復(fù)生先生一同前往大陸洽談拍攝的事宜。中國電影合作制片公司對邱先生十分禮遇,但有理想和抱負的邱復(fù)生先生千算萬算,也算不到傷痕題材的電影在大陸不允許拍的規(guī)定,所以到頭來我們跑了一大圈仍然空手而返。當然,我仍然感謝邱復(fù)生先生對我的信任以及作出的努力和付出,但“電影審查”使得事與愿違,從此,我也徹底放棄了做電影導(dǎo)演的美夢。
《童年》企劃書“市場分析”中有一欄“訴求對象”,我親筆寫道:
海內(nèi)外
喜歡看人生中悲欣交集、劇情感人的電影觀眾
喜歡看天真無邪、惹人憐愛的兒童的電影觀眾
喜歡看真實、真話、真人、真事的電影觀眾
喜歡看一部由小人物的境遇看大時代的動蕩的電影觀眾
現(xiàn)在再看二十世紀九十年代(三十年前)寫的電影企劃書,那豈不是我從影七年遺留下來的印記?
二
1965年,胡金銓導(dǎo)演為臺灣聯(lián)邦影業(yè)公司拍了一部宣揚仁孝忠義的武俠片《龍門客棧》,憑借傲人的票房,胡導(dǎo)演接下來竟任性地花了三年時間拍《俠女》。雖然《俠女》一直被譽為中國新派武俠片的開山之作,但在當年,這部大制作公映后并未引發(fā)太多共鳴,票房成績慘遭滑鐵盧。他拍的武俠片是同類型華語電影的承前啟后者,受啟發(fā)者如徐克、李安等,也有受他提攜的武俠明星,如鄭佩佩、石雋、白鷹、上官靈鳳、徐楓,還有眾多受他指導(dǎo)或啟發(fā)的電影人,如許鞍華、蔡明亮、賈樟柯、吳明才、張艾嘉等。
那時,胡金銓導(dǎo)演和我雖然在不同公司,見面的機會倒是很多。一來胡金銓導(dǎo)演和李翰祥導(dǎo)演以及宋存壽導(dǎo)演在香港是拜把子兄弟,互動頻繁;二來稱胡金銓導(dǎo)演為“師傅”的鄭佩佩、岳華(本名梁樂華)、陳鴻烈都是我在“邵氏南國演員訓(xùn)練班”的同期好友,重情誼輩分的當年,師徒關(guān)系非同小可;三來當年胡導(dǎo)演在臺灣力捧的愛徒徐楓,家在臺北時和我住在同一小區(qū)并且是近鄰,胡導(dǎo)演常帶著徐楓找我出去聊天吃飯。二十世紀六十年代中期,導(dǎo)演胡金銓、演員張沖、編劇姚鳳磐和我,在臺北木柵溪邊合買了一塊農(nóng)地,差一點當了同院的近鄰。面積有多大,如今已記不得了,計劃是各蓋各的獨棟房子,但院子可以合用。胡導(dǎo)演需要在家中有影片剪輯室,我需要在家中有練舞間……那時想得很美,院子里要種什么花、該栽什么樹,還想建游泳池什么的,都熱烈討論了一番,前前后后拖了一陣子。到1970年有了圖紙,但工程還沒啟動,轟動一時的婚變使我將一切拋在身后,一無所有地不辭而別,遠去美國。之后,我和胡導(dǎo)演就這樣一直保持著亦師亦友的來往,他一開始就叫我小名小青,直到他不幸離世。
我寫了《寄往天上的信——收件人胡金銓老師》緬懷這位可敬可愛的師長。信中的末段我寫了我們最后一次的見面:
1993年,我們到臺灣參加金馬獎三十周年慶典活動后,都去了香港,又不約而同住在香港大學(xué)柏立基學(xué)院。那時我們已有很多年沒見面了。您已離婚搬到了洛杉磯定居,我仍然東奔西跑的,但基本上家在瑞典,待在歐洲的時間多。所以這是個難能可貴的機會,可以在千里迢迢的東方重逢。
李大王(李翰祥)約了您和我到金鐘的一個酒店大廳相聚,我們住在一處也就結(jié)伴赴約。他當時希望我客串演出他要開拍的新片中的一個角色,在北京時已跟我談過。好像你們哥倆也多年沒見了,要談的可商議的事都多著呢。
我們都很珍惜能再相聚的時光,但怎么就會扯到歌劇《圖蘭朵》上去了呢?唉,真是的!那天我真不該惹您不高興,如果那天我懂事些,多體諒您些,不必爭一時之“氣”就好了!也許該怪我?還是該怪我們都多喝了幾杯?您意氣風(fēng)發(fā)地高談闊論當年卡拉揚找您執(zhí)導(dǎo)《圖蘭朵》的事,其實讓您高興“過癮”就好,我應(yīng)當像從前一樣當個小學(xué)生,當個忠實的聽眾,聽您滔滔不絕,那不就沒事了?那時期您難得興致高,我為什么偏偏要給您潑冷水掃您興呢?
說起《圖蘭朵》,我在八十年代后期和九十年代初期,先在紐約大都會歌劇院任編舞,后來又在瑞典和波蘭擔(dān)任此劇的導(dǎo)演和編舞工作,對故事、音樂、結(jié)構(gòu)都有自己的見解。所以在談到自己熟悉的內(nèi)容時,不免和您有些地方“意見相左”,對您的說法提出許多異議。大概您還是把我當成當年(1963年)《玉堂春》中的小姑娘了,不允許我“目無尊長”;還是因為您那幾年心情郁悶,處在低潮深谷中,事事都不如意,故而特別敏感發(fā)作而成?一切的一切現(xiàn)在都無法知曉,一切的一切也都成過去了……
還記得那天,面對兩位我年少時的“大王”(認識您倆時我才十七歲),我不得不落荒而逃,我開玩笑似的對翰祥說“您大材小用”婉謝了他的片約。和您也不了了之地留下了“尾巴”。那么難能可貴的一頓飯局,結(jié)果被我搞得一團糟,沒有和你們一起享用就揚長而去,現(xiàn)在想來是我千不該萬不該的,我哪里知道那是我們最后的一次見面。唉!唉!唉!
1970年,重情有義的李行導(dǎo)演發(fā)起聯(lián)合義務(wù)導(dǎo)演《喜怒哀樂》,由藍天公司發(fā)行,當年臺灣四大導(dǎo)演各導(dǎo)一章:白景瑞《喜》、胡金銓《怒》、李行《哀》、李翰祥《樂》。四大導(dǎo)演,都使出“洪荒之力”,然而該片陽春白雪,票房收入不如預(yù)期。
可是在藝術(shù)上我個人認為,胡金銓導(dǎo)演的武俠短片的巔峰之作是《喜怒哀樂》中的《怒》。而李翰祥導(dǎo)演的《樂》,是我電影演員生涯中的至愛,雖是小品型作品,但我認為這是李導(dǎo)演最具個人風(fēng)格的藝術(shù)杰作。知名影評人焦雄屏認為:“這段小品是李翰祥所有作品中最理想化、抒情味道最濃,也最不犬儒的電影?!蔽以凇督嗟耐鶗r往事往思》一書中寫道:
淺顯的故事中,顯現(xiàn)著人,同時又是中國人的精神。是一部富哲理卻又充滿了人情,趣味盎然令人玩味的佳作?!o予我的提示是:一部作品在藝術(shù)上的成就與財力無關(guān),在不能借助于物質(zhì)條件的功能時,唯一可利用和發(fā)揮的莫非是自身的潛在力?!?978年,我基本上借用了原電影故事,在紐約創(chuàng)作了舞劇《樂》?!枧_上不斷再現(xiàn)的四季的變遷和延續(xù),象征著輪回,也同時暗示著持久不渝的友誼。舞劇《樂》在上演時,比電影晚了八年,自己不好再扮村姑,而扮了新寡一角(電影中李麗華飾演)。無論如何也算是一個離懷,聊作對自己從影期間偏愛作品的紀念。
李行導(dǎo)演親自前后操辦了其余三位導(dǎo)演的葬禮。2021年夏天,他與其他三位天上相聚。臺灣著名電影學(xué)者、影評人、監(jiān)制焦雄屏女士在微信上發(fā)文說:“他們那種又相惜又良性競爭的關(guān)系,是美麗的歷史。我有幸認識他們,對我而言,他們聯(lián)結(jié)著壯麗也滄桑的上一代,他們的作品也承襲著中國最值得流傳的文化傳統(tǒng)。謹敬。”
我讀后淚目,馬上緊跟:“沉痛哀悼李行導(dǎo)演!四位哥兒們天國相聚,相信還是聊電影!緬懷!”
從影期間我是基本合同演員,沒有機會與其他三位導(dǎo)演合作,當年四大導(dǎo)演之間如兄弟般惺惺相惜,互相親密地稱子達(李行)、小白(白景瑞)、小胡(胡金銓)、翰祥或李黑。我有幸在二十世紀六十年代與他們四位相交相知,也看了他們在那個年代拍過的幾乎所有影片,基本上是先睹為快,在試片間看還未上映的影片。當年臺灣不大的影劇圈,屈指可數(shù)的影片產(chǎn)量,我處的位置和環(huán)境,看試片順理成章,并非難事。他們喜歡互相邀請觀摩,看完片子會討論內(nèi)容、鏡頭、演技、攝影等,也有時會在報章上為對方即將上演的影片“吹捧”,其實是互相扶持、相互搖旗吶喊助威,為影片宣傳,增加票房。見到這些大導(dǎo)演在一起,不是談劇本,就是談勘景、物色演員、交換意見,還老是擔(dān)心票房收入的問題。當年我年紀小,覺得電影導(dǎo)演真不可思議,都像著了魔似的,張口電影、閉口電影,一腦門子除了電影還是電影。
三
二十世紀六十年代我雖然在當電影“明星”,但對自己的老本行舞蹈還是念念不忘。在俞大綱老師的召集和推動之下,在他周圍和我一樣感到迷茫和彷徨的幾位音樂、舞蹈界朋友——劉鳳學(xué)、許?;?、史惟亮,加上我,聯(lián)合成立“音樂、舞蹈研究小組”,在一起交換想法,討論音樂和舞蹈該往哪里去的問題。想法雖好,但實際難以付諸行動,最終計劃胎死腹中??墒钱斢袡C會,尤其是和同樣從事舞蹈的劉鳳學(xué)聚在一起研討時,總是生氣勃勃。只要能找出些時間,我甚至在午夜之后上她家,兩人疲累得就在沙發(fā)上半坐半躺著,對唱“舞蹈暢想曲”。
跟劉鳳學(xué)老師熟識后才知道,二十世紀四十年代,她是北京舞蹈學(xué)校第一任校長戴愛蓮先生(我的恩師)的高足。在東北長大,曾長期被迫接受日本奴化教育的她,其實一直渴望了解中國的民族舞蹈、找尋自己的“根”。沒想到因緣際會之下,她有幸能跟著戴先生學(xué)習(xí)。戴愛蓮是中國民族舞蹈研究的先驅(qū),抗戰(zhàn)時期從英國一回國,就積極深入少數(shù)民族地區(qū)作田野調(diào)查,考察邊疆舞蹈并用拉班舞譜整理發(fā)表。在戴愛蓮的引介下,劉鳳學(xué)認識了少數(shù)民族的舞蹈。戴先生從采集、改編、舞臺化到推廣的民族舞蹈研究作法,亦深深影響了劉鳳學(xué)往后對臺灣少數(shù)民族歌舞的研究。
劉鳳學(xué)是第一位采集臺灣少數(shù)民族樂舞的研究者,也是首位將中國古代舞譜從日本手抄回國并且整理發(fā)表者。1968年,她在中山堂作了“傳統(tǒng)與現(xiàn)代”舞蹈發(fā)表會,其中一半是重建的古樂舞,另一半是她自己的創(chuàng)作?;仡^再看當年劉鳳學(xué)的發(fā)表會,可以看到舞蹈如何結(jié)合東方與西方、傳統(tǒng)與現(xiàn)代,如何以形體語言來表達當代人的感受。
“音樂、舞蹈研究小組”中的作曲家許?;菹壬?,與二十世紀六十年代在臺灣首屈一指的攝影家柯錫杰是好朋友,許常惠就介紹我和柯錫杰認識了。許?;?、柯錫杰同齡,都在日本留過學(xué),當年兩人都是臺灣藝文界的風(fēng)云、風(fēng)頭、風(fēng)流人物。他們同樣純真浪漫,愛情和酒缺一不可,當然首先還是藝術(shù)至上。回想起來,他倆連在酒桌上醉眼惺忪的模樣都一樣,胡言亂語的可愛、說普通話帶的閩南語腔調(diào)那么相像,那么與眾不同,兩人也都愛聽我與眾不同的大笑聲。
柯錫杰第一次給我拍照是替他任職的國華廣告公司拍月歷,他帶著兩位女造型師到我住的泉州街臺灣鐵路飯店找我,要看衣服。我請他們進屋,打開衣柜要他們隨便挑,連放練舞衣、內(nèi)衣的抽屜都拉開了。柯錫杰笑著說:“你好可愛喲!”那年我十八歲。第二天,我們?nèi)ヅ_北近郊野柳拍照,折騰了整整一天柯錫杰才滿意,我抱怨比拍戲還累。為了追求夢想,1967年柯錫杰去了紐約發(fā)展,再見他時,是我赴美幾個月后的1970年秋天。他知道我的困境后,對我不遺余力地鼓勵和支持,介紹了所有在紐約的中國藝術(shù)家如夏陽、韓湘寧、丁雄泉等跟我相識,帶我去看紐約現(xiàn)代藝術(shù)博物館(MOMA),請我和在紐約哥倫比亞大學(xué)學(xué)習(xí)的弟弟江山一起搭船游哈德遜河。1973年,我在紐約創(chuàng)建了“江青舞蹈團”,直至1993年柯錫杰與舞蹈家妻子樊潔兮返回臺灣長居為止,舞團和我個人的演出劇照都是出自柯錫杰大師之手。1978年,他還是我和比雷爾(Birger Blomback)在葡萄牙里斯本結(jié)婚的證婚人,跟我們一起到西班牙馬德里度蜜月,拍下的照片給我們留下了一生中最美好的回憶。
在俞大綱老師的召集下,和同行們聚在一起交換經(jīng)驗,總是氣氛熱烈,暢所欲言。談的多,想的就多了,結(jié)果我舞興大發(fā),感到當時臺灣的中國舞仍是一片沙漠,自告奮勇到文化學(xué)院舞蹈系教中國舞。高棪女士是文化學(xué)院體育系舞蹈組的主任,后來曾一手創(chuàng)辦文化大學(xué)舞蹈系。她十四歲離開家鄉(xiāng),到北平慕貞女中念書,就和姐姐高梓住在一起。高梓和她的先生體育家郝更生博士在臺北師范大學(xué)任教,夫婦一起推動體育、舞蹈運動。和他們相識后,我才知道兩姊妹曾擔(dān)任過重慶師范大學(xué)舞蹈教員,當年的一把手“龍頭”竟是戴愛蓮先生。他們跟隨戴先生鉆研蒙古、新疆、西藏的少數(shù)民族舞蹈。抗戰(zhàn)結(jié)束后隨國民黨政府來臺的高棪與高梓,除在校擔(dān)任教職,著手研究中國傳統(tǒng)舞蹈外,也前往少數(shù)民族地區(qū)采集樂舞作為編創(chuàng)元素,共同編著《中國古代四個文武舞作》,曾帶領(lǐng)舞蹈團到海外演出。文化學(xué)院在陽明山上,距離片場很遠。我拍片日程緊鑼密鼓,每次都是跳上預(yù)先安排好的出租車趕去教課,一下課就又跳上出租車奔赴影棚。算下來,往返車錢比教舞所得多得多,同事們都笑我是在做得不償失的事,我卻樂此不疲。由于拍片經(jīng)常要出外景,要保證每周上兩節(jié)課,幾乎是不可能完成的任務(wù),堅持了一個學(xué)期,只好不無遺憾地打了退堂鼓——作罷。
四
1966年,經(jīng)俞老師介紹,我認識了美國來訪的舞蹈家黃忠良。那次他和太太蘇珊(Suzanne Pierce)得到美國福特基金會(Ford Foundation)的支持來臺灣研究京劇和民族舞,以及太極、功夫,同時也肩負在臺灣介紹歐美現(xiàn)代舞的重任。黃忠良父親黃珍吾,黃埔軍校第一期畢業(yè),曾在民國首都南京任警察廳廳長,來臺灣后仍居要職。黃珍吾和俞家是世交,特地要兒子去拜見德高望重的俞大綱教授,說俞教授文藝修養(yǎng)高,能理解年輕人的理想。俞大綱老師真誠無私,對于藝術(shù)的認知和發(fā)掘十分努力和盡心,一直在為臺灣的文化加油添火,于是馬上介紹黃忠良夫婦和我認識。那年我二十歲,黃忠良二十九歲,兩個意氣風(fēng)發(fā)的年輕人一談舞蹈,一拍即合,如遇知己。黃忠良想拍下我知道的舞蹈素材,雖然我拍戲忙得分身乏術(shù),還是不假思索地答應(yīng)了。雖然自己已經(jīng)多年沒有好好練功了,但學(xué)過的舞蹈素材好像刻在骨子里,我盡可能一點點回憶,一點點挖,使他能完成紀錄片的攝制。
當年報章媒體對黃忠良夫婦報道不斷。他們夫婦由美國返臺,太太蘇珊是美國人,而他父親在臺灣是大人物,在社會風(fēng)氣仍然保守的當年,大人物的兒子不務(wù)正業(yè)搞現(xiàn)代舞,讓普通人費解。其實,黃忠良先得到了建筑學(xué)學(xué)士學(xué)位,念碩士時才轉(zhuǎn)為編舞和文化人類學(xué)。在臺北,黃忠良夫婦先舉辦了為期六周的舞蹈講習(xí)班,劉鳳學(xué)、蔡瑞月、林懷民、游好彥等都踴躍參加。講習(xí)班結(jié)束后,又舉辦舞蹈演出,演出前整整一周,報界爭論新派和舊禮教的對錯等,使演出變成臺灣文化界焦點,轟動一時:在臺北中山堂演出的三場票被搶購一空,黑市票價高了三倍;所有在臺灣的知名人士幾乎到齊,在劇場前排座位上正襟危坐,恭賀花圈數(shù)百,報章、電視臺媒體一致捧場。那年柯錫杰給他們拍了許多舞蹈照片,并在“文星畫廊”做攝像展覽。往事依稀,黃忠良跟我一樣,和柯錫杰成了終生合作的知音老友。
黃忠良夫婦離開臺灣后沒多久,我就在館前路怡太旅行社(人們笑稱是“俞老師的地下文化局”)中認識了舞蹈家王仁璐。她是上海人,家中叔父癡迷中國戲劇,也是當年的名票友。在江南,王家與俞家兩家望族是世交。叔父知道王仁璐隨人類學(xué)家的美國丈夫需要在臺灣住一段時間做研究工作,一定要王仁璐去拜訪舊識及好友俞大綱教授,問候之外并向前輩“取經(jīng)”。
王仁璐在美國馬薩諸塞州原本讀醫(yī)學(xué)院,畢業(yè)沒多久卻不顧一切地投入著名的紐約瑪莎·葛蘭姆舞蹈工作室學(xué)習(xí)。老師瑪莎·葛蘭姆對她說:“必須先聽你祖先的腳步聲!”這句話啟發(fā)了她尋“根”的意愿。與俞大綱教授相談時,俞老師當機立斷邀請王仁璐開課親授現(xiàn)代舞理念與技法,并親自奔走,安排王仁璐在耕莘文教院辦了一場講座,談她在瑪莎·葛蘭姆工作室的習(xí)舞經(jīng)驗,并現(xiàn)場示范葛蘭姆的技法。正如俞老師所預(yù)見,講座反響熱烈,王仁璐不得不應(yīng)聽眾的要求,將講座延長為四周的短期課程。王仁璐從瑪莎·葛蘭姆那里學(xué)到了“必須先聽你祖先的腳步聲”這個道理,現(xiàn)在又將它傳遞給她的學(xué)生。我當時沒能領(lǐng)會,但后來在藝術(shù)創(chuàng)作的道路上,漸漸理解了她當年苦口婆心的引導(dǎo)。1972年,我應(yīng)王仁璐邀請,去訪問了她教學(xué)的佛羅里達州坦帕大學(xué),住了一段時間,并跳了她1968年在臺灣創(chuàng)作的舞作《雪盟》。此舞的靈感,便來自南宋末年文人畫家趙孟堅那幅《歲寒三友》,角色分配:松(陳學(xué)同)、竹(王仁璐)、梅(江青)。排練時她并沒有教太多的技巧,卻提供了用之不竭,可以發(fā)揮無窮創(chuàng)意的觀念與思維。
王仁璐沒想到在臺北課程進行到第三周時,俞大綱老師就要求她帶學(xué)生創(chuàng)作編舞然后公演。經(jīng)過一整年的集訓(xùn)與籌備,終于在1968年6月5日,以一半示范、一半表演的方式,第一次由本土青年參與的現(xiàn)代舞作品發(fā)表會在中山堂舉辦。上演時相當轟動,節(jié)目包括王仁璐以中國民間故事《白蛇傳》為素材編的《白娘子》(她本人扮演白娘子)、《眾相》(作曲許?;荩谩冻榈稊嗨鳌芬魳罚┖汀妒`》(作曲許?;?,舞者共四人纏結(jié),始終沒有離開那灰色的袋子)。王仁璐介紹創(chuàng)作構(gòu)思:“袋子或多或少代表了連系母體與胎兒的臍帶,人無法孤立獨存,一生下來后,人際的關(guān)系,從有形臻于無形,而這相互影響、相互扶持的束縛,永遠無法解脫?!?/p>
中場還有葛蘭姆基本動作的示范,演出的十四位舞者,其中大多數(shù)以前沒有舞蹈基礎(chǔ)。他們之中,如盧志明日后在紐約“江青舞蹈團”,陳學(xué)同入紐約茱莉亞學(xué)院習(xí)舞,不少人后來成了現(xiàn)代舞的表演者。這場表演參與者還包括林懷民、聶光炎、許?;?、史惟亮等臺灣重量級藝術(shù)家。
黃忠良和王仁璐是“千里馬”,從美國萬里歸來,際遇“伯樂”——俞大綱教授,遂做成臺灣整個文化圈關(guān)鍵時刻的樞紐性大事,對臺灣的現(xiàn)代舞發(fā)展有極大推動作用,當年被譽為現(xiàn)代版的“伯樂與千里馬”傳奇故事。而俞大綱老師留下的時代印記,直到今日都還在臺灣藝文界中發(fā)揮深刻的影響。
五
在文壇中,平鑫濤先生和我認識得較早,也因為瓊瑤姐的關(guān)系,私下有不少相聚談天的機會。他是烈火一般的獅子座,仿佛不知疲倦:白天當會計,晚上編《皇冠》雜志,半夜到電臺主持西洋音樂節(jié)目。1963年,平鑫濤編《皇冠》同時,也受《聯(lián)合報》發(fā)行人王惕吾先生邀請主編《聯(lián)合副刊》,最后他分身乏術(shù),辭掉了其他工作。平鑫濤編刊時取材廣泛,除了文字流暢、清新可讀的文學(xué)性文章,其他的知識性、趣味性甚至新聞性的文章也廣為采用,編輯方針和《皇冠》類似。1964年10月,平鑫濤建立了《皇冠》的“基本作家”制度,預(yù)付稿費,網(wǎng)羅了司馬中原、朱西寧、高陽、瓊瑤、林懷民、王文娟、季季等作家,加上后來的張愛玲、趙寧、三毛,都成為《皇冠》的重要作家資產(chǎn)。
記憶中剛到臺灣不久,每次見到平鑫濤先生,他都是一臉嚴肅、行色匆匆的樣子,上??谝艉苤亍?963年,瓊瑤自傳體長篇小說《窗外》由“皇冠”出版,一鳴驚人。于是要在臺灣打天下的“國聯(lián)影業(yè)公司”(以下簡稱“國聯(lián)影業(yè)”)前后一口氣就買下了多部瓊瑤作品的電影版權(quán),其中拍成放映的就有八部:《菟絲花》(李翰祥、張曾澤導(dǎo)演)、《幾度夕陽紅》(楊蘇導(dǎo)演)、《明月幾時圓》(原著《月滿西樓》之《形與影》,郭南宏導(dǎo)演)、《窗里窗外》(原著《回旋》,林福地導(dǎo)演)、《遠山含笑》(原著《深山里》,林福地導(dǎo)演)、《陌生人》(楊蘇導(dǎo)演)、《深情比酒濃》(原著《六個夢》之《歸人記》,郭南宏導(dǎo)演)、《女蘿草》(原著《晚晴》,林福地導(dǎo)演)。
“國聯(lián)影業(yè)”還先后買了“皇冠”旗下諸多作家作品的電影版權(quán)。如:朱西甯《破曉時分》,1968年由宋存壽導(dǎo)演,收獲如潮好評,成為他導(dǎo)演生涯的奠基磐石;楊念慈原著《黑牛與白蛇》,由林福地導(dǎo)演在1970年拍攝成片,也是莊清泉投資的“統(tǒng)一片場”和“國聯(lián)影業(yè)”合作的第一部電影,影片中我演白蛇、田野演黑牛,這是一部能夠呈現(xiàn)出時代炮火下北方農(nóng)村真實面貌的作品。此外,歷史小說家高陽《紅拂女》、於梨華《夢回青河》、司馬中原《狂風(fēng)沙》、郭良蕙《心鎖》等電影版權(quán)都是“皇冠”代理的。當年,因為拍電影需要了解原著,我開始接觸這些知名作家,還在《皇冠》讀到了張愛玲、聶華苓、白先勇、三毛、葉珊(后改名楊牧)、林懷民、朱秀娟等人的著作。這些書籍和文章都是我以往讀不到的,故而極有興趣,大開眼界,很多位作家日后還成了我的知交。
1963年“皇冠”出版於梨華的第一本長篇小說《夢回青河》,出版后十分轟動,一版再版,電臺天天晚上八點至九點聯(lián)播。1966年,“國聯(lián)影業(yè)”買下電影版權(quán),我迫不及待一口氣看完小說,於梨華寫了家鄉(xiāng)浙東青河充斥著愛怨情仇的大家族故事,人物性格分明、情節(jié)錯綜復(fù)雜。爾雅出版社創(chuàng)辦人隱地先生曾說:“要說影壇上無人不知李麗華,文壇上則無人不知於梨華,你就知道在那個年代,於梨華是多么重要的作家!”我當時知道於梨華長期定居美國,卻沒有機會向她討教。
到美國后,知道於梨華在紐約州立大學(xué)奧爾巴尼分校執(zhí)教,我便去探望她,頭一次見面就直入共同熟悉的話題《夢回青河》。打開話匣子后,她就滔滔不絕,說第一部長篇小說會有自己的影子和相對多的自我色彩,自己年輕時候的個性和小說中的定玉比較相近——聰慧、調(diào)皮、熱情、率真而又多心計,小說是以定玉的視角用第一人稱“我”來寫的。她還表示歸亞蕾演定玉、我演美云當是絕配……聊天時,看她一面見客,一面被家務(wù)事和孩子不斷打擾,于心不忍就提出告辭,於梨華沒有客氣,說:“大老遠來想留你們吃飯,但無奈冰箱中都是過日子吃的美式快食,不好意思招待中國朋友。”臨走時,於梨華送了我她的長篇《又見棕櫚,又見棕櫚》,這是她的代表作,揭示了主人公留美博士寂寞飄零的生活和心路歷程:當其學(xué)成業(yè)就尋找心之所寄時,茫然發(fā)現(xiàn)放眼天涯,竟無根無依,無法不悲嘆自己是“沒有根的一代”!
總而言之,第一次見於梨華,她爽直的快人快語、不落俗套的待人接物方式給我留下了深刻的印象。回到加州后,一天接到陌生男子電話,開門見山:“我是林懷民,在愛荷華大學(xué)攻讀,是於梨華的朋友,她給了我你的電話,現(xiàn)在我學(xué)校放假,想飛過來跟你學(xué)中國舞……”推都推不掉,就這樣,經(jīng)於梨華的牽線搭橋,幾天后我見到了對舞蹈熱情如火的林懷民。
與於梨華在奧爾巴尼一見如故,開始了我們長達近四十年的友誼。不幸的是梨華因新冠病毒于2020年春天病逝,我寫了《梨華夢回青河》緬懷這位知心、知己。文章結(jié)尾我寫道:
親愛的梨華,一路走好!你不是老說:“在美國異鄉(xiāng),我只能落葉而不能歸根嗎?”愿你在睡夢中魂歸故里——青河,聽青河竊竊私語,看青河源遠流長!
六
二十世紀六十年代在臺灣度過的七年中,給我印象最深的莫過于李敖了。
2018年春天他作古,我寫了一篇七千多字的文章《不枉此生!——說李敖》。
對這位極具爭議性的“人物”我不敢妄評,也沒有資格。但作為斷斷續(xù)續(xù)相交超過半個世紀的朋友,我可以談?wù)剛€人和他交往的點滴片段,好留下他翩翩、令人難忘的言語容顏,也好告慰這位在生命后期常引用陸游“我死諸君思我狂”一詩自夸的友人!
我認識李敖這位“語不驚人死不休”的狂人,是在1964年。1963年,李翰祥導(dǎo)演在香港成立“國聯(lián)影業(yè)”,去臺灣拍創(chuàng)業(yè)片《七仙女》,正好李敖的書《傳統(tǒng)下的獨白》同一年出版,轟動一時。我在關(guān)心《七仙女》上映宣傳時,在媒體報章上也注意到了這本令各方人馬“七嘴八舌”的書。在好奇心驅(qū)使下我找來看,此書收錄了他二十篇雜文,其中他一鳴驚人的出道之作《老年人與棒子》也在其中。我對書中的內(nèi)容雖不完全了解,但全書反抗、藐視威權(quán)和傳統(tǒng)的態(tài)度,以及有聲有色、嬉笑怒罵的筆鋒,令一向習(xí)慣“聽話”、剛剛離開大陸不到兩年的我為之一震?!皣?lián)影業(yè)”租用臺北泉州街鐵路飯店作為大本營,我住在里面,飯店從早到晚三教九流人來人往、車水馬龍。李翰祥導(dǎo)演生性好客,當時臺灣文學(xué)、藝術(shù)界人士都是他的座上賓,當然風(fēng)頭最勁的文星書店蕭孟能、朱婉堅夫婦和李敖也在其中。
李翰祥和李敖是東北同鄉(xiāng),都在北平生活過多年,對北平有濃郁的鄉(xiāng)愁(也可以稱“牽心結(jié)”)。記得兩人用地道的京片子活靈活現(xiàn)地談天說地、毫無忌憚地評頭論足、淋漓盡致地快人快語。我在北京舞蹈學(xué)校學(xué)習(xí)生活六年,習(xí)慣聽京片子以及尖酸刻薄的用語,真覺得好親切、好過癮、好快活!至今還記得他們讓我大吃一驚的“流氓”語:“男人不壞,女人不愛!”
當年臺灣警備部門跟李敖死纏爛打,他日日夜夜有“跟班”,于是他用影視圈做擋箭牌,權(quán)充不務(wù)正業(yè),與“跟班”周旋,渾水摸魚,得過且過。他自己是這么看:“如果我是皇帝,我想我恐怕無法不養(yǎng)他們做弄臣,讓他們文化美容,讓我美容文化。就憑這些認識,我同影劇圈的人交朋友,總是歡笑中保持著精明,一點都不含糊的。”
1965年,創(chuàng)辦四年的《文星》雜志第一次被查封后,李敖一籌莫展,異想天開要賣牛肉面賺錢,后來是通過李翰祥同學(xué)畢麗娜幫忙,做起販賣舊電器生意維生。
同是東北人的畢麗娜和李翰祥是北平藝專同學(xué),因嫁美國人費偉德(Wade Phillips)而改姓費。1964年,我和性情中人的費麗娜剛認識就一見如故。那年她女兒安雅十一歲、兒子費翔四歲。費家在新店蓋了棟頗為寬敞的圓形白色洋房,我常去那里做客,來往頻繁。
我們看李敖雖然平日瀟灑自如,嬉笑怒罵,但知道他囊中羞澀,于是眾人給他出生財?shù)摹靶伴T主意”。我年少無社會經(jīng)驗,出不了主意,但能當個小“幫兇”——付四萬臺幣購買了李敖收藏的《古今圖書集成》。
記得在飯廳,李翰祥和“狐群狗黨”經(jīng)常一起吃飯、打牌,李敖打牌十打九贏,那時候也成了他謀生收入的一部分,吃飯時李敖喜歡“將”李導(dǎo)演的軍,回答不出他典故出處的要罰款,向他討教歷史憑據(jù)問題的要收費。李導(dǎo)演愛才,有時也仗義,心甘情愿送他錢。聰慧、熱情的費太太(我當年這樣稱呼她)“吃得開”,交際處事八面玲瓏,她牽線搭橋,幫李敖買二手空調(diào)、冰箱,得心應(yīng)手,轉(zhuǎn)手賣出所得,在當年不菲。
從來不隱瞞愛錢(因怕人窮志短)、愛美女的李敖,突然跟我們宣布,在某女中門口見到了絕色美女,因而常常中止談話或事務(wù),好準時趕去女中門口等美女下課。他窮追不舍的勁頭和各種鬼點子,讓大家絕倒、稱奇。李敖追上手的小情人,他昵呼“小蕾”,純潔而又善解人意的小蕾的確讓大家眼前一亮?!皣?lián)影業(yè)”在買下瓊瑤第一部小說《窗外》電影版權(quán)后,也在留意物色第一女主角(江雁容),大家一致認為,論年齡、容貌以及多愁善感的氣質(zhì),小蕾當是第一人選無疑。后來,不知什么原因事與愿違,好像是因為當年李敖寫了文章批評瓊瑤的文風(fēng)“窮搖”?我也老了,久遠的往事記不清。寫到這里我忽然想,如果林青霞當年沒有拍宋存壽導(dǎo)演的《窗外》,她現(xiàn)在會有怎樣的人生?
第一次到李敖在信義路的公寓住處做客,印象最深的莫過于他藏書豐富的書房和檔案庫,他龐大的檔案庫尤其令人難忘,由地板到天花板四周全是鐵柜。記得他笑說:“每個和我交朋友的人必須小心,我有你們?nèi)亢臀襾硗挠涗涃Y料,嚴防朋友日后反目,我可以有證據(jù)。不信?”于是他舉各種例子,邊說邊準確無誤地找出相關(guān)資料示人,而每個打開的柜內(nèi),文件放得井井有條。我納悶地問:“不會有我的檔案吧?”回答:“哦——那當然!”說著李敖就快速打開一鐵柜,取出文件夾:“這是你的檔案,某年某月某日在江青家吃飯,菜單是……,客人有……;這張寫某年某月某日在江青家打牌,某人贏若干、某人輸若干、某人欠若干……”“我真服了你,不要再念了,誰還敢跟你交朋友?”我切切實實大吃一驚,也佩服他驚人的記憶力和過目不忘的本領(lǐng)。
那時,李敖的母親跟李敖住,是個有個性、倔強又直爽的北方老太太,李敖介紹她是“西太后”。而李敖好斗、疾惡如仇的性格,我覺得可能部分由母親那里傳承下來。除了對住在家中的小蕾,她會有“不懂規(guī)矩”的微詞,她對大家尤其是對李敖的好友孟祥柯都極熱情,聊起天來,老太太言之有物又滔滔不絕。記得有一次我問她是否擔(dān)心李敖的安全,因為當時李敖準備好了一個小包,隨時隨地可以拿起來去坐牢。老太太嘆口氣,向窗外的“跟班”指了指:“我都不勸他了!”又看著李敖說:“勸你也沒有用,不是嗎?”李敖像個小男孩看著母親,柔情地笑了笑,老太太再沒多講一句話。
這一幕我一直記得很清楚,一方面欽佩李敖為了自己的原則,表現(xiàn)出大無畏的堅毅精神;另一方面也感到這位表面上不動聲色、內(nèi)心焦慮如焚的母親愛的偉大。據(jù)我所知,李敖一直相信靈欲一致的愛情,對小情人憐愛有加。我親眼看見在李敖人生低谷時,小蕾小鳥依人般陪伴在旁,成為他的精神支柱,這是愛情給予的力量。小蕾小小年紀,這份從容、勇氣和對愛情的執(zhí)著,也令我對她刮目相看。
…… ……
還記得臺灣文壇在二十世紀六十年代有壯麗的氣象。文學(xué)雜志《現(xiàn)代文學(xué)》《純文學(xué)》《皇冠》我經(jīng)常看。自傳式書寫,如林海音《城南舊事》、聶華苓《失去的金鈴子》都是我至今仍然有印象的好書。白先勇短篇小說集《謫仙記》1967年由文星書店出版,李敖任主編,我跟文星熟,書到手后看得著迷。其中《寂寞的十七歲》讓我印象很深,描述一個學(xué)業(yè)無成、孤獨寂寞的十七歲青年之遭遇,道出青春期青少年心里的空虛寂寞?!吨喯捎洝贰队肋h的尹雪艷》中的主人公,大都有著輝煌的或者說足以引起懷戀的過去,但又不得不面對衰微甚至頹敗的現(xiàn)實、沒落空虛的生活和凄涼落寞的情緒。我在臺灣生活七年,見識交往過許多從大陸過來的人物,可以感覺到這個群體“無根與放逐”的焦慮與惶恐,用十個短篇集成的《謫仙記》具有真實的歷史感和時代感。其中的《玉卿嫂》更是我的最愛,當時還年輕的男性作者白先勇,居然能把女主角的內(nèi)心活動刻畫得如此深刻和細膩入微……《謫仙記》出版是在臺灣的“戒嚴時期”,文星書店被強權(quán)所逼于1968年4月1日停業(yè),我還清楚記得文星關(guān)門時輿論嘩然、人頭攢動,堪稱盛況,而旗下版權(quán)則飄零四散。
看了短篇小說集《謫仙記》之后,我成了標準“白迷”,從《臺北人》《紐約客》《孽子》《驀然回首》《白先勇細說〈紅樓夢〉》等,到目前他為父親寫的傳,我無一遺漏。意外又欣慰的是,他這二十年來從“現(xiàn)代文學(xué)傳燈人”成為“傳統(tǒng)戲曲傳道者”,投入昆曲的制作與推廣工作。2004年青春版《牡丹亭》及2008年新版《玉簪記》,他皆為總制作人,更于北京大學(xué)、香港中文大學(xué)、臺灣大學(xué)等高校開設(shè)昆曲課。在紐約時,我曾去聽他的講座“姹紫嫣紅牡丹亭”,在臺上他興奮得眉飛色舞,演講和笑聲都中氣十足。事后,我約了我的貼心朋友高友工教授和他小聚,他開玩笑地對友工說:“我和江青現(xiàn)在是演藝界同行啦!”
我在臺灣時,沒有機會認識白先勇,二十世紀七十年代初期,我到美國加州大學(xué)圣芭芭拉分校獨舞演出,演出后他到后臺來找我道賀,真是喜出望外,因為我一直在讀他的書,所以一點都不覺得陌生。仍然記得他請我去他家做客,一進門,巨幅手繡書法文天祥的《正氣歌》掛在墻上。
萬分榮幸的是,2018年臺灣爾雅出版社出版《回望》,紀念比雷爾遠行十周年,請白先勇寫序,他認真地寫了《舊情難忘——江青的往事追憶錄》,序的最后一句他寫道:“這篇紀念比雷爾的文章要在他逝世后十年,江青才能動筆‘回望’,可見喪夫之痛對江青的打擊是何等之沉重?!背忻上扔碌穆∏楹裾x,我更加愛戴、崇敬這位有赤子之心、有抱負、有愛心、有理想、有使命感的文壇奇才了。白先勇最令我感動的文字是1999年發(fā)表的《樹猶如此》,是為悼念他的至交王國祥而作,寫下他們之間由偶遇到永隔的生死不渝的深厚情誼。他在王國祥過世六年之久,才敢寫下文章,最后一段文字最令我動容而難以釋懷,文字美到極致:
美中不足的是,抬望眼,總看見園中西隅,剩下的那兩棵意大利柏樹中間,露出一塊楞楞的空白來,缺口當中,映著湛湛青空,悠悠白云,那是一道女媧煉石也無法彌補的天裂。
七
打開1991年臺灣時報出版社出版的我的第一本書《江青的往時往事往思》,看到香港收集電影資料已二十多年的余慕云先生幫我作的《江青拍攝影片年表》,才知道自己1963—1970年共主演了二十九部電影,否則自己根本不清楚究竟拍了哪些電影?;诤芏嘣虬桑械钠游覜]有時間和機會看;有的片子我完全是為償還債務(wù)而接,心不在焉,哪可能有印象?有的片子根本不想看,連配音后期工作都沒有參加。最奇特的是,我在婚后組建了昌青電影公司,在不足四年的時間,我作為監(jiān)制人共制作了三部影片:《前塵舊夢》、《四男五女》(制片人李敖,結(jié)果送審未過,影片慘遭沒收)、《生老病死》。前兩部片子無法上映,1970年,第三部片子有了放映證,但恰逢我毅然決然地在婚姻上做了“了斷”的決定。最終,自制、自資、自演的三部影片竟一部也沒看過?!安唷钡拿质侨》驄D兩人名字中最后一個字合成的,本是“夫唱婦隨”之意,1970年婦已不隨夫,“昌青”公司隨之消失。
在臺北七年對著鏡頭的年月,第一部影片《七仙女》還未上演,我已經(jīng)成了萬眾矚目的“明星”。因為怕別人指指點點,當動物一樣評頭論足,在臺灣時,我沒有搭乘過一次公共汽車,外出逛街也要避人耳目。平時的生活范圍,除了家就是攝影場,要不然就是和宣傳影片有關(guān)的拍照、登臺、記者招待會,再不就是繁忙的社交活動:參加影展、籌款、義演義賣、剪彩、公司安排的晚宴應(yīng)酬。雖然我有一些朋友和幾位相處得融洽的同事可以聊天,但那畢竟不能構(gòu)成我已經(jīng)體驗過、所理解的真正的生活。我是養(yǎng)在缸中的一條金魚,游在人工建造的用卵石、假山、水草構(gòu)成的世界里,失去了在生活的汪洋大海中遨游的自由。想來慚愧難當,在臺七年卻連日常生活中常用的閩南語一句也聽不懂,與社會及普通人生活上的距離由此可見一斑。
回頭總結(jié)想一想,這并不表明那七年之中我毫無所獲。細算一下,我除了編排了兩部自己主演的黃梅調(diào)影片之外,還擔(dān)任了其他影片的舞蹈設(shè)計工作。這些經(jīng)驗到了二十多年之后,居然有了“用武之地”。1987年,紐約大都會歌劇院排演普契尼的一部以中國為背景的歌劇《圖蘭朵》,由佛朗哥·澤菲雷里(Franco Zeffirelli)執(zhí)導(dǎo),我負責(zé)編舞和藝術(shù)顧問。著手籌備過程中,一面聽著音樂,一面根據(jù)劇情和唱詞,揣摩動作和設(shè)想舞臺調(diào)度時,感覺一切竟是那樣的熟悉。雖然對于歌劇音樂我是陌生的,但猛地一下使我聯(lián)想起當年編排黃梅調(diào)《七仙女》的情景。在指導(dǎo)歌劇演員邊唱邊做動作時,自己竟然能示范——演員隨著鋼琴伴奏唱,我在那里“裝腔”——對嘴,又“作勢”——動作。乍看上去,還真像個如假包換的歌劇演員。我知道我的示范替自己解了圍——改變了歌劇演員認定的唱時就不能同時手舞足蹈的想法。
在紐約創(chuàng)辦“江青舞蹈團”初期,我只在自己原構(gòu)思下搞舞蹈創(chuàng)作,漸漸地舞蹈創(chuàng)作風(fēng)格也由“純舞”趨向于“舞蹈劇場”的形式,并且覺得綜合性媒體和多元化舞臺形式與自己有過的經(jīng)驗似乎更加吻合。這種創(chuàng)作風(fēng)格上極其自然的發(fā)展和變化,與我七年的影劇經(jīng)驗分不開。
我曾在二十九部影片中扮演形形色色的角色,因工作需要,我不斷地熟讀劇本和揣摩角色,雖然有膚淺、粗糙等弊病,但總是在實踐中成長。這種不斷嘗試去了解劇情和尋找角色的練習(xí),就像小學(xué)生不斷地練生字、經(jīng)常性地做功課一樣,練得和做得多了,也就成為一種熟能生巧的基本技能。等到有機會去運用時——跳舞、編導(dǎo)、寫舞臺劇和電影劇本、寫散文,才感到“小學(xué)生”沒白當。這些練習(xí)給自己后來的人生和工作,無論是在能力上、創(chuàng)作上、理解力上、眼光上,都提供了許多的經(jīng)驗和獨到的格局,反思之下悟出“種瓜得瓜、種豆得豆”的簡單真理。
諷刺的是,1963年我到臺灣拍電影,提出來的條件是不能冠我以“反共藝人”之名; 七年后的1970年,當我要離開臺灣時,旅行證照竟被有關(guān)部門扣下了,交涉了近半個月,才知道尚在調(diào)查中。俞大綱老師托跟我私交甚篤的其兄俞大維先生打聽,原來是以前我最親近的人誣陷我有間諜嫌疑。這位仁慈善良的兄長出面擔(dān)保,我才得以“逃”出境,就此也“出了鏡”。
不顧自己的命運和前途,當時唯一想的是“逃”離心碎之地,沒想到這個果斷的切割竟然割切了我的“回頭路”。1963年從舞蹈大鏡邁向電影鏡頭,1970年8月,在臺北松山機場上機的那一剎那,實際上我又向舞蹈大鏡邁去。當時除了身軀之外,我一無所有,世界上唯有舞蹈。歸根結(jié)底,唯一需要的工具就是軀體,工具還在,除了以自己的軀體去運用那本是自己一技之長的舞蹈外,我也別無選擇。
算一下如今出境、出鏡五十四年了,如大“江”一去不復(fù)返。在陌生的大洋彼岸開啟全新的生活和工作,其中的付出和艱辛,經(jīng)歷的寂寥和傷痛不足為外人道,對我而言,“出鏡”是生命歷程重新翻了一篇,也可以說是重生罷。反思自省,仍然覺得不可思議,自小獨立的我,怎至于讓自己陷入必須“逃”的境地?!直到目前,我還是回答不出來。其他的事或人,距離越遠、站得越高、時間越久,越看得清楚。唯獨這段不到四年的婚姻,越遠、越高、越久,反而越看越糊涂,越想越不懂當年,也越不了解自己。
環(huán)顧四周,這些年來最親近的朋友們中,部分港臺朋友由于出國早,沒有看過我這個時段的電影;部分朋友生活在大陸,根本無機會看(也包括我眾多的表兄弟姐妹、阿姨舅舅們);家人比雷爾和漢寧,以及行內(nèi)的外籍人士無一例外,都沒有看過電影鏡頭下的我,只是在我出版的書中看到明星照和劇照。四周的親朋好友所接觸了解到的是一個“人”字的我,獨立、自強、好奇、樂觀、自信,仍然自愛也懂得愛人的我。
寫及此驀然悟到:正像我1974年在紐約創(chuàng)作的第一支現(xiàn)代舞《陽關(guān)》,在抽象的意念上,出境、出鏡代表了生命之轉(zhuǎn)折點。相信每個人在人生之旅中,無論是“心旅”“行旅”“征旅”,都有不少在不同層次和不同程度上的轉(zhuǎn)折和告別?!蛾栮P(guān)》是我保留下來的第一個現(xiàn)代舞作品,直到目前,也是我唯一的一個從創(chuàng)作完成至從舞臺上退休也不曾修改過的作品。也許是由于《陽關(guān)》和我某一部分珍貴的生活經(jīng)驗息息相關(guān),我對它也就有一種莫可名狀的“偏愛”。
《陽關(guān)》開辟了我創(chuàng)作生活上的陽關(guān)大道,大道無邊也無垠。此后,我一直在嘗試各種創(chuàng)作,創(chuàng)作上獨自面對的孤寂以及豐收的喜悅,從舞臺到文字,也正像王維《渭城曲》的結(jié)句“勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人”。
(本文節(jié)選自《印記》一書,有刪節(jié))