1957年12月19日的《人民日報》上登載了一則中國人民大學(xué)校長吳玉章18日在學(xué)校召開關(guān)于推行《漢語拼音方案草案》動員報告會簡況的消息,稱中國人民大學(xué)“是漢語拼音方案草案公布后北京市第一個有組織地學(xué)習(xí)漢語拼音的單位”。[1]消息雖短,但卻是中國人民大學(xué)與吳玉章領(lǐng)導(dǎo)語言文字改革事業(yè)緊密相連的重要證據(jù)。吳玉章于1954年就任中國文字改革委員會主任,領(lǐng)導(dǎo)推進(jìn)新中國語言文字改革事業(yè),1956年2月12日《漢語拼音方案(草案)》公布全國以征集意見[2]、1957年11月1日《漢語拼音方案草案》由國務(wù)院全體會議第60次會議通過[3]……這一過程恰好就在吳玉章?lián)沃袊嗣翊髮W(xué)校長期間。從中國人民大學(xué)校報等檔案中尋跡吳玉章如何帶領(lǐng)師生學(xué)習(xí)普通話和漢語拼音,可以一探這項(xiàng)國家級的文化工程最初是如何在基層開展的。功在往昔,澤被后人,一代代成長在新中國的人們都是普通話和漢語拼音普及的受益者。
1949年8月25日,時任華北大學(xué)校長的吳玉章給毛主席寫了一封信,就新文字的相關(guān)問題向中央請求指示。[4]信中陳述到,“根據(jù)目前這一情形[5],雖然由我黨中央下命令推行文字改革工作,還不合適,也不必要”,但“必須有幾個確定的方針和原則才好辦事”。吳玉章在信中提出成立“中國語文革新協(xié)進(jìn)會”或“中國語文改進(jìn)協(xié)會”的動議,并提出了三條原則:一是根據(jù)文字應(yīng)當(dāng)力求科學(xué)化、國際化、大眾化的原則,中國文字應(yīng)改成拼音文字,并以改成羅馬字的、也就是拉丁化的拼音為好。不要注音字母式拼音與日本假名式的拼音;二是各地方各民族可以拼音文字拼其方言,但同時要以較普遍、通行最廣的北方話作為標(biāo)準(zhǔn),使全國語言有一個統(tǒng)一發(fā)展的方向;三是整理各種漢字的簡體字(約二千多可用的),作為目前通俗讀本之用。至于大報紙和重要書籍文件,仍照舊用整體漢字。
從四天后的回函[6]中可以看出,毛主席非常重U+9zza5PErGMavgzTdXw7skJMYaw5uwS4lIBOV/B5I8=視此事,在四天的時間里請新中國成立時即就任文化教育委員會主任及科學(xué)院院長的郭沫若、就任文化部部長的沈雁冰、就任教育部部長的馬敘倫三人共同對吳玉章的請示信件內(nèi)容給出了意見。[7]而這次信函往來主要交流的三條原則,日后演化為新中國成立后文字改革的三個核心任務(wù):簡化漢字、推廣普通話、制定和推行漢語拼音方案。[8]
在1956年2月《漢語拼音方案(草案)》公布前,中國人民大學(xué)就開始部署和落實(shí)學(xué)習(xí)普通話的工作。到了1957年底《漢語拼音方案草案》正式通過后,中國人民大學(xué)內(nèi)再度掀起了一陣學(xué)習(xí)普通話和漢語拼音的熱潮,并一直持續(xù)到1959年。吳玉章在中國人民大學(xué)的普通話及漢語拼音普及實(shí)踐,可以總結(jié)為計劃組織強(qiáng)、覆蓋人員廣、形式辦法多三個特點(diǎn)。
在1955年末的《人民大學(xué)周報》上,中國人民大學(xué)經(jīng)濟(jì)系的學(xué)生就記錄下了因師生發(fā)音的困擾導(dǎo)致課堂交流過程中出現(xiàn)誤會的情況,從而意識到漢語規(guī)范化的重要性,率先表達(dá)了要學(xué)好普通話的決心。學(xué)生們提出“學(xué)校里很需要也有條件推廣普通話”“盡量使用普通話”,并希望“全體教師、同學(xué)和工作人員這樣做”。1955年底辭舊迎新之際,吳玉章校長在元旦獻(xiàn)辭中坦言自己要對文字改革工作的推動做檢討,“幾年來雖然擬定拼音方案的同志很努力,但是始終是關(guān)起門來做,沒有能夠把方案與群眾見面來廣泛征求意見……現(xiàn)在漢語拼音字母方案已經(jīng)擬出了,不久將要發(fā)表與群眾見面”[9]。僅僅九天后,中國文字改革委員會普通話訓(xùn)練班就在工農(nóng)中學(xué)禮堂舉行了開班典禮,由中國人民大學(xué)中國語言文學(xué)教研室負(fù)責(zé)訓(xùn)練推廣普通話的干部,計劃到當(dāng)年七月就可以分配到農(nóng)莊、工廠、合作社去推廣普通話。而與此同時,新聞系和工農(nóng)文化補(bǔ)習(xí)班的全體教職員七十余人也分三個班每天學(xué)習(xí)普通話兩小時,共學(xué)習(xí)兩周。一周之后,學(xué)校各單位都派出本單位能說北京話或北京話相近方言的同志,作為本單位普通話輔導(dǎo)員參加學(xué)校組織的拼音字母發(fā)音方法和兩千個常用字四聲的學(xué)習(xí)。當(dāng)時,在中國人民大學(xué)西郊校區(qū)和鐵獅子胡同一號校區(qū)各開一班,學(xué)習(xí)人員通過五天共十個小時的學(xué)習(xí),達(dá)到可以輔助教學(xué)的水平。在1956年2月《漢語拼音方案(草案)》登上《人民日報》前,中國人民大學(xué)的師生可以說是最早觸及它的一群人,這為全國漢語拼音和普通話的推廣貢獻(xiàn)了最初的經(jīng)驗(yàn)。
1957年末,《漢語拼音方案草案》經(jīng)過近兩年的修訂重新面世之后,吳玉章校長很快就在學(xué)校召開了動員報告會,建議學(xué)校在寒假結(jié)束以前的兩三個月內(nèi)組織全校師生員工和家屬學(xué)會拼音字母,并重點(diǎn)解釋道,“當(dāng)前文字改革工作的目的……并不是廢除漢字。至于是否實(shí)行拼音文字,將由歷史的發(fā)展來決定,并不屬于當(dāng)前文字改革工作的范圍”[10],消除了不少疑慮和誤會。中國人民大學(xué)就這樣成為“北京市第一個有組織地學(xué)習(xí)漢語拼音的單位”。
1958年底,吳玉章校長感到普及普通話和漢語拼音的效果離理想還有差距,專門在學(xué)校做了講話,指出“普通話和拼音字母的推廣……一般是大學(xué)不如中學(xué),中學(xué)不如小學(xué)”,“我們學(xué)校,過去雖學(xué)過幾次,但沒有學(xué)好,沒有經(jīng)常使用它,沒有堅持下來,結(jié)果忘得差不多了。這種情況使我很難開口批評其他高等學(xué)校,因?yàn)槲夜艿膶W(xué)校還沒有學(xué)好,怎能好意思批評人家呢?”[11]這次講話要求學(xué)校黨委來抓普通話和漢語拼音的學(xué)習(xí),整體學(xué)習(xí)計劃分三個階段:1959年元旦時要求所有學(xué)工人員學(xué)會漢語拼音方案,勞動節(jié)時要求掌握方言和普通話的對應(yīng)規(guī)律,國慶時要求能按照普通話語音朗讀、能拼寫普通話。
從《人民大學(xué)三日刊》的相關(guān)報道來看,1959年初這一階段的學(xué)習(xí)很有成效,同學(xué)們充分地利用起床、吃飯、走路、學(xué)習(xí)和勞動的間歇時間互相校正語音,比如農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)系紅旗班的學(xué)生第一階段學(xué)習(xí)結(jié)束后共24人進(jìn)行了考試,14人得100分,8人90分以上,最少的是85分。吳玉章校長在1959年2月全校的報告會上表達(dá)了對第一階段學(xué)習(xí)的滿意。從1959年春夏這一階段開始,普通話與漢語拼音的學(xué)習(xí)和漢語課結(jié)合起來,即便沒有漢語課的學(xué)生,也可以參加全校性的普通話講座。中國人民大學(xué)的普通話及漢語拼音普及學(xué)習(xí)逐步從突擊運(yùn)動式轉(zhuǎn)變成為鞏固經(jīng)常化。
吳玉章在1955年10月全國文字改革會議上的報告指出:“文字改革的事業(yè)是人民群眾的事業(yè)。沒有廣大的勞動群眾、知識分子、語文工作者、教育工作者以及各界人士的全力支持,文字改革工作的開展是不可設(shè)想的。”[12]在普通話及漢語拼音的普及上,吳玉章對中國人民大學(xué)內(nèi)部師生普及程度的要求始終很高,但他又從沒有把眼光只放在大學(xué)校內(nèi),而是期待普及從大學(xué)輻射開來,宣傳的范圍盡可能廣泛、人員的層次盡可能多樣。
1958年末,在短短一個月時間里,中國人民大學(xué)校內(nèi)共辦了14個輔導(dǎo)員訓(xùn)練班,訓(xùn)練了500名輔導(dǎo)員;通過輔導(dǎo)員的推廣,西郊校區(qū)學(xué)工人員7239人當(dāng)中參與漢語拼音字母學(xué)習(xí)的人數(shù)比例很快就達(dá)到了54.4%。學(xué)校新聞系同文字改革委員會于當(dāng)年10月創(chuàng)辦了《漢語拼音報》,吳玉章校長鼓勵新聞系的同志勇挑宣傳工作的重?fù)?dān),要求把《漢語拼音報》的印數(shù)擴(kuò)大一些,發(fā)至各地縣委。新聞系去各地報社實(shí)習(xí)的同學(xué),也應(yīng)該攜帶,以便宣傳。吳玉章講,“作新聞工作、宣傳工作的人,就是要懂得宣傳,宣傳要靠口頭說,筆下寫。像在巴黎印‘八一宣言’時,一印就是十萬份?,F(xiàn)在局勢發(fā)展很快,一天等于二十年,報紙也要跟上形勢”。中國人民大學(xué)依靠豐富的學(xué)習(xí)資源和廣泛的宣傳活動,成為漢語拼音宣傳的排頭兵。
在覆蓋人員層次方面,一是對于年齡層次,吳玉章特別主張幼兒園三、四、五歲的孩子,就應(yīng)該開始學(xué)拼音字母。這一主張在1960年時已經(jīng)成為現(xiàn)實(shí),中國人民大學(xué)幼兒園在大、中班增添了漢語拼音教學(xué),兒童們的學(xué)習(xí)熱情很高,效果很好。那時為了慶?!傲弧惫?jié),孩子們用拼音文字給吳玉章和他們的爸爸媽媽寫信。吳玉章也曾經(jīng)親自去子弟學(xué)校,了解小朋友們學(xué)習(xí)漢語拼音的情況。二是對于文化背景層次,吳玉章從不認(rèn)為語言文字是知識分子的專屬,他鼓勵學(xué)校開設(shè)職工業(yè)余學(xué)校,提高普通職工拼音識字的語文程度;也倡導(dǎo)學(xué)校教員到人民公社去,為工作站培養(yǎng)漢語拼音師資。這些做法確實(shí)讓更多的人有了切實(shí)的收獲,當(dāng)時的《人民大學(xué)周刊》上就曾記載:許多人原來因?yàn)闈h字的障礙,自己讀不了毛主席著作,掌握了拼音之后看完了《論人民民主專政》高興極了,他們說“從前看不懂就不愛看了,現(xiàn)在學(xué)會拼音了,毛主席的著作越看越愛看”。普及的影響力就這樣擴(kuò)散開來,真正成了人民群眾的事業(yè)。
1955年10月,全國文字改革會議閉幕。關(guān)于文字改革的討論文章很快就出現(xiàn)在了《人民大學(xué)周報》上,新聞系一位教師撰文談了文字改革和漢語規(guī)范化的好處,中國歷史教研室一位教師基于對多種方言的學(xué)習(xí)經(jīng)歷,發(fā)表短文介紹個人學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)。這些文章幫助中國人民大學(xué)師生形成關(guān)于普通話和漢語拼音普及運(yùn)動的最初認(rèn)識,《人民大學(xué)周報》從此成為校內(nèi)普通話學(xué)習(xí)與宣傳的主陣地。
第一輪普通話學(xué)習(xí)熱出現(xiàn)在1956年上半年。自1956年3月第93期《人民大學(xué)周報》開始,到1956年6月第108期為止,期間有12期報紙上都刊登了“普通話講話”專欄。而講解普通話的工具,就是漢語拼音。內(nèi)容上,從發(fā)聲器官位置講起,一步一步講發(fā)音、拼讀和聲調(diào),最后還提供了短文供拼讀練習(xí)。仔細(xì)閱讀這些內(nèi)容,還可以發(fā)現(xiàn)一些漢語拼音草創(chuàng)時代的烙印,比如卷舌音zh、ch、sh還是用z、c、s下方加類似法語軟音符的特殊字符來表示,現(xiàn)今的聲母j還借用的是俄文字母Ч。直到1957年底《漢語拼音方案草案》修訂發(fā)布,漢語拼音的形式和規(guī)則才與現(xiàn)在通行的版本非常相近了,這也能在一定程度上解釋為何1958年學(xué)校要再度鼓勵師生學(xué)好漢語拼音。
第二輪的學(xué)習(xí)貫穿1958年。1958年初的《人民大學(xué)周報》第192期到第200期中有8期都刊登了以毛澤東和鄧小平文獻(xiàn)為語料的漢語拼音練習(xí)段落。這一時期的《人民大學(xué)周報》在師生中的觸及率并不算低,教師每五六人贈閱一份,學(xué)生每七八人贈閱一份,這些不長的練習(xí)段落是有助于師生溫習(xí)的。到了1958年末,這份已經(jīng)由周報變成三日刊的校報,更是從第264期到第269期連續(xù)登載漢語教研室主編的“大家都來學(xué)普通話”專題版塊,重點(diǎn)談漢語拼音的作用和學(xué)習(xí)的經(jīng)驗(yàn)、技巧,為全校師生落實(shí)第一階段的學(xué)習(xí)任務(wù)助力。
在讀報學(xué)習(xí)的同時,很多有益于普通話和漢語拼音普及的做法也頻頻出現(xiàn)在校園文化建設(shè)中。各單位的名牌由豎牌改為橫牌,以便加注拼音字母;校內(nèi)宣傳墻的詩畫,要求漢字與拼音并列。廣播員為了提升播報水平,除跟班學(xué)習(xí)普通話之外,還專門舉辦正音會;在全校的文藝會演中,有專以普通話和文字改革為題材的相聲或雙簧,現(xiàn)在仍可以找到當(dāng)時漢語教研室編寫的相聲劇本。中國人民大學(xué)師生充分運(yùn)用各種普及宣傳方式,將普通話和漢語拼音的學(xué)習(xí)融到日常生活中,而今留存的這些點(diǎn)滴,都成為文字改革最真實(shí)的記錄。
吳玉章校長為中國人民大學(xué)師生帶來最早踐行語言文字改革舉措的機(jī)會,而學(xué)校師生的響應(yīng)與反饋也給了吳玉章更大的動力,讓他在人生的最后十年一直身體力行地推動文字改革事業(yè)繼續(xù)前進(jìn)。吳玉章校長也曾在號召普及普通話和漢語拼音時,不忘強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)精神,告訴大家學(xué)習(xí)“不能等時間,空時間是沒有的,要安排時間,擠時間”。如今,在中國人民大學(xué)的校園里,來自祖國四面八方的師生流暢交談時,那位年過古稀、又至耄耋的老人,還有他那曾經(jīng)為了語言文字改革事業(yè)而奔走不息的身影,應(yīng)該時常被憶起。
(圖片均為中國人民大學(xué)檔案館藏)
注釋及參考文獻(xiàn):
[1]中國人民大學(xué)師生學(xué)習(xí)漢語拼音[N].人民日報,1957-12-19(7).
[2]漢語拼音方案(草案)[N].人民日報,1956-02-12(3).
[3]漢語拼音方案草案[N].人民日報,1957-12-11(7).
[4]吳玉章關(guān)于新文字問題給毛澤東的信(中央檔案館復(fù)印件),檔號:1949-XZ11-1-2,中國人民大學(xué)檔案館藏。
[5]信中前文提及:1949年以前國家處于軍事緊急時期,未敢就新文字問題做請示;1949年以來報館、政府接到很多改革文字的意見書,吳玉章本人也接到很多詢問此事的信件。
[6]毛澤東關(guān)于新文字問題給吳玉章的回信(中央檔案館復(fù)印件),檔號:1949-XZ11-1-1,中國人民大學(xué)檔案館藏。
[7]沈雁冰、馬敘倫、郭沫若關(guān)于新文字問題給毛澤東的信(中央檔案館復(fù)印件),檔號:1949-XZ11-1-3,中國人民大學(xué)檔案館藏。
[8]周恩來.當(dāng)前文字改革的任務(wù)(1958年1月10日在政協(xié)全國委員會舉行的報告會上的報告)[N].人民日報,1958-01-13(2).
[9]吳玉章.1956年元旦獻(xiàn)辭[N].人民大學(xué)周報,1955-12-31(1).
[10]積極推廣漢語拼音方案吳校長對我校部分師生作報告[N].人民大學(xué)周報,1957-12-21(1).
[11]吳老號召全校人員擠出時間,學(xué)會拼音文字和普通話[N].人民大學(xué)三日刊,1958-11-22(1).
[12]吳玉章.文字改革文集[M].北京:中國人民大學(xué)出版社.1978:106.
作者單位:中國人民大學(xué)檔案館