張榮謙
實用性文本是文章體文本的一種,是一種偏向于實際工作所需的文本。了解和把握演講稿、書信等實用性文本切于實用、關(guān)注特定對象、富于針對性的特點,有助于我們提高閱讀與表達交流水平,提高信息處理能力,提升自身綜合素養(yǎng),體會實用性文本的社會功用,深入理解文本反映的人生價值和時代精神。
一、實用性文本切于實用的特點
1.演講稿
演講稿切于實用的特點首先表現(xiàn)在或重在溝通與交流,或意在鼓舞與動員,或旨在勸說與安慰;其次表現(xiàn)在要滿足聽眾實際需求,能夠為聽眾提供實用的信息和知識,為他們提出解決實際問題的具體經(jīng)驗或意見建議;最后表現(xiàn)在要具備可操作性,演講者的觀點、策略和決策等要切實可行,能夠引導聽眾實現(xiàn)自我價值和目標。
【示例】
東亞文學論壇走過了十年的時光,在所有參與者的共同努力下,這棵關(guān)于文學的論壇小樹已成長為健康的大樹。如果可以把論壇的每一位作家比作一棵獨立的文學之樹,正是你們的集結(jié),使這論壇成為文學之林。而每一次論壇不斷有新的作家加入,一株株挺拔、峻朗的新生之樹和大家比肩而立,更使這文學之林變得格外富有朝氣和活力。
在文學之林里,一棵獨立的樹非要和另一棵獨立的樹打招呼不可嗎?我們可以靜默地位立著,我們的心事不盡相同甚至相反。然而總有風舞動樹的枝條,樹們有時也需要喧鬧和走動。感謝論壇為文學之林創(chuàng)造了暫停靜默、集結(jié)交流的時間,時間培育了三國作家從試探漸漸走向有話要說。
(選自鐵凝《時間和我們——在第四屆韓中日東亞文學論壇上的演講》,有刪改)
這兩段文字出自中國作家協(xié)會主席鐵凝在第四屆韓中日東亞文學論壇上,圍繞“21世紀東亞文學,心靈的紐帶:傳統(tǒng)、差異、未來及讀者”這一主題發(fā)表的演講。演講開篇創(chuàng)造性地通過新生之樹、文學之林的比喻,指出文學的紐帶作用,拉近了三國作家之間的距離,符合他們的自我價值目標需求。
2.書信
書信切于實用的特點既表現(xiàn)在交際功能上,它不僅可以用于個人之間的交流,也廣泛應(yīng)用于社會、文化和教育等領(lǐng)域;又表現(xiàn)在它的多功能性上,可以用于處理各種事務(wù),如匯報工作、分享旅行經(jīng)歷、表達愛慕之情等,這種多功能性使其適應(yīng)了不同人群和場合的需要。
【示例】
非常遺憾,我不能,至少目前不能離開倫敦,因此不可能親自來表達我在接到要我作為名譽代表參加工人議會的邀請時所感到的驕傲和感激的心情。召開這個議會的事實本身,證明世界歷史上的新時代已經(jīng)到來。這個不平常的事件的消息將會喚起歐美各地工人的希望。
工人階級征服了自然,而現(xiàn)在它應(yīng)當去征服人了。工人階級有足夠的力量來勝利地完成這個事業(yè),但是需要把所有這些力量組織起來,在全國范圍內(nèi)把工人階級組織起來——我認為這就是擺在工人議會面前的偉大而光榮的目標。
(選自馬克思《給工人議會的信》,有刪改)
這兩段文字出自馬克思于1854年3月9日寫給在曼徹斯特召開的工人議會的賀信,也是他接到工人議會邀請他作為名譽代表參加會議的信后寫的回復信。這封信不僅實現(xiàn)了和工人議會間的交際,而且表達出“驕傲和感激的心情”與“不平?!钡馁澝乐?,特別是極具遠見地提出了“擺在工人議會面前的偉大而光榮的目標”即“勝利地完成把工人階級組織起來這個事業(yè)”,發(fā)揮出書信教育性、事務(wù)性、政治性、社會性等多種功能性作用,不啻為一份思想宣言。
二、實用性文本關(guān)注特定對象的特點
1.演講稿
不同的演講稿需要關(guān)注不同的特定對象,現(xiàn)在我們更多面對的是同學、朋友、師長,將來可能面對領(lǐng)導、同事等。不論特定對象是誰,都要盡量站在對方立場思考、交流,為此要多了解他們的思想狀況、文化程度、職業(yè)狀況以及他們所關(guān)心和迫切需要解決的問題是什么,等等。
【示例】
我要說,還有成長、痛感、歡樂和美夢。如同今天的讀者還需要文學,是需要真實的心跳,需要生機勃發(fā)的臉,也需要被歲月雕刻的皺紋,皺紋里漾出的真摯笑意,以及陽光曬在真的皮膚上那真的油漬。而這一切,都還要仰仗時間的養(yǎng)育。
文學也可以說是一種時間藝術(shù),是一種有能力把歷史、現(xiàn)在和未來連接起來的藝術(shù),是創(chuàng)造的藝術(shù)。古往今來好的文學可能不是歷史的骨頭,卻是歷史豐盈的血肉。因為文學,我們才得以窺見我們的先人氣血盈盈的生活、勞作、愛和憂傷,我們才有可能在千百年之后依然有能力和他們心意相通。
(選自鐵凝《時間和我們——在第四屆韓中日東亞文學論壇上的演講》,有刪改)
這兩段文字就很契合中日韓三國作家這個特定的對象,他們都是有文學天賦的,且共同關(guān)切文學的紐帶作用,故而演講文學色彩濃厚,飽滿情感,又不乏個性的真知灼見。
2.書信
一般書信的對象都是特定的某個人,可以是上下級、長輩、晚輩、家人、同事、朋友等。但和演講所面對的大眾場合不同,書信是彼此間的相對私密的內(nèi)心交流,因此不論特定對象是誰,都一定要顧及對方的年齡、身份、地位等,從而表現(xiàn)出真情實感。
【示例】
寧兒:
母親對于你沒有盡到教育的責任,實在是遺憾的事情。
母親因為堅決地做了反滿抗日的斗爭,今天已經(jīng)到了犧牲的前夕了!
母親和你在生前是永遠沒有再見的機會了。希望你,寧兒??!趕快成人,來安慰你地下的母親!
我最親愛的孩子??!母親不用千言萬語來教育你,就用實行來教育你。
在你長大成人之后,希望你不要忘記你的母親是為國而犧牲的!
(選自《趙一曼家書》,有刪改)
這是在生命的最后時刻,趙一曼想到了她幼小的兒子而寫下的絕筆信。作為母親,她對自己的兒子言語諄諄,念及對方的年齡又留下無盡期待;作為黨的女兒,她對自己的兒子樹明導向,念及對方的身份又含有擔憂告誡,可謂語重心長,肝腸寸斷,考慮長遠。
三、實用性文本富于針對性的特點
1.關(guān)注寫作目的
無論是演講稿還是書信,其寫作目的都在于有理有據(jù)地發(fā)表意見、闡發(fā)主張、抒發(fā)情感,以文字為溝通的渠道,友好交流,互信互鑒。閱讀此類作品時要首先體悟其寫作目的,以及基于目的的主題關(guān)切,從而提綱挈領(lǐng),把握其歷史站位和精神實質(zhì),以求更好共鳴。
【示例】
我們要說現(xiàn)代的,自己的話;用活著的白話,將自己的思想,感情直白地說出來。
青年們先可以將中國變成一個有聲的中國。大膽地說話,勇敢地進行,忘掉了一切利害,推開了古人,將自己的真心的話發(fā)表出來。只有真的聲音,才能感動中國的人和世界的人;必須有了真的聲音,才能和世界的人同在世界上生活。
我們此后實在只有兩條路:一是抱著古文而死掉,一是舍掉古文而生存。
(選自魯迅《無聲的中國》,有刪改)
這三段文字針對的是“中國雖然有文字,現(xiàn)在卻已經(jīng)和大家不相干,用的是難懂的古文,講的是陳舊的古意思,所有的聲音,都是過去的,都就是只等于零的”的“無聲的中國”現(xiàn)實,目的在于呼告青年人大膽發(fā)聲、守住真我、創(chuàng)造有聲的中國?;谶@樣的目的,魯迅演講時圍繞“有聲的中國”的主題反復強調(diào)“直白地說、大膽地說、勇敢地說、真誠地說”,其對青年的倚重和期望、對時代的關(guān)切和深思、對中國的求真和求強可謂溢于言表,錚錚鳴響,發(fā)人深省,感人至深。
2.關(guān)注場合背景
若為演講,可以設(shè)想作者演講時的現(xiàn)場氛圍;若為書信,可以聯(lián)系作者當時的寫作背景。閱讀此類作品時要通過設(shè)身處地地聯(lián)想和思考作者的心境,使自己產(chǎn)生強烈的代入感,增強對作者觀點、態(tài)度、情感和價值觀的認同感,從而更好地把握其主要思想和核心價值。
【示例】
秋的遺文……被排字者拖延,半年未排到一半。其中以高爾基作品為多。譯者早已死掉了,編者也幾乎死掉了,作者也已經(jīng)死掉了,而區(qū)區(qū)一本書,在中國竟半年不能出版,真令人發(fā)恨(但論者一定倒說我發(fā)脾氣)。
(選自魯迅《致楊之華的信》,有刪改)
這是在瞿秋白同志逝世的噩耗傳來,魯迅短期內(nèi)完成了亡友60萬字的譯著遺文校對工作,并募集印費出版,卻面臨這部書下卷排版工作拖沓的情況下寫給友人的信。我們可以設(shè)想一下魯迅當時的焦灼,并聯(lián)系到他和瞿秋白之間“人生得一知己足矣,斯世當以同懷視之”的深厚情誼和志同道合,就不難理解“死掉了”的反復陳述里邊對現(xiàn)實的深沉壓抑和無奈,就不難理解“恨”之一字對“論者”之流的不憚與不忿。