国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

并未逝去的詩(shī):意大利語(yǔ)版《中國(guó)農(nóng)民工詩(shī)人》序

2024-03-10 20:30:38西樂(lè)安東
美文 2024年5期
關(guān)鍵詞:鄭小瓊農(nóng)民工詩(shī)人

[意大利]朱 西 著 [意大利]樂(lè)安東 譯

朱西(Giusi Tamburello)? 博士,意大利漢學(xué)家。1980至1983年在南京大學(xué)中文系和北京大學(xué)中文系留學(xué),先后執(zhí)教于意大利萊切大學(xué)、巴勒莫大學(xué)等多所大學(xué)。翻譯并出版過(guò)芒克、多多、根子等中國(guó)詩(shī)人的詩(shī)集和高曉聲等作家的短篇小說(shuō)合集,并有大量研究現(xiàn)當(dāng)代中國(guó)文學(xué)的文章發(fā)表于歐洲、美國(guó)和中國(guó)各刊物。

樂(lè)安東 (Antonio Leggieri)? 意大利漢學(xué)家,翻譯家,北京語(yǔ)言大學(xué)比較文學(xué)博士?,F(xiàn)任意大利巴勒莫大學(xué)漢語(yǔ)教師。研究領(lǐng)域包括幽默、中國(guó)古典笑話集、比較敘事學(xué)、翻譯學(xué)等。白先勇的《臺(tái)北人》由其首次翻譯成意大利文并出版。

2023年,由我主持翻譯和主編的意大利語(yǔ)版《中國(guó)農(nóng)民工詩(shī)人》出版,中國(guó)學(xué)者當(dāng)中的吳思敬、張志忠等也都應(yīng)邀參與到了這項(xiàng)工作當(dāng)中。與此同時(shí),由馬丁·溫特(Martin Winter)和科妮莉亞·特拉夫尼切克(Cornelia Travnicek)編輯的德語(yǔ)版同名圖書也已出版。主持這項(xiàng)工作,讓我意識(shí)到東西方文學(xué)研究的“不同步”。因?yàn)?,農(nóng)民工作家和詩(shī)人在中國(guó)已是“上個(gè)世紀(jì)”的事情,已經(jīng)慢慢在中國(guó)當(dāng)代文學(xué)研究者的視野中消失;而在意大利、德國(guó)甚至整個(gè)歐洲漢學(xué)界,它卻仍是一個(gè)熱點(diǎn)領(lǐng)域,還不斷有關(guān)于這方面的書籍出版。在一個(gè)如此高度全球化的時(shí)代,為什么會(huì)是這樣?這是一個(gè)非常值得研究的現(xiàn)象。我在想,近年來(lái),國(guó)外的學(xué)術(shù)界對(duì)農(nóng)民工詩(shī)人的詩(shī)歌產(chǎn)生濃厚興趣的原因,主要是因?yàn)檗r(nóng)民工詩(shī)歌是在中國(guó)進(jìn)入改革開放時(shí)代后出現(xiàn)和發(fā)展的,它能夠?qū)ρ芯?978年后的中國(guó)經(jīng)濟(jì)社會(huì)的高速發(fā)展?fàn)顩r和文學(xué)發(fā)展?fàn)顩r提供參考。

毫無(wú)疑問(wèn),在過(guò)去的五十年里,中國(guó)取得了非凡的技術(shù)成就和工業(yè)發(fā)展,這大大提高了中國(guó)的國(guó)際影響力。然而,不應(yīng)忘記的是,數(shù)以百萬(wàn)計(jì)的“農(nóng)民工”曾經(jīng)為中國(guó)的巨大轉(zhuǎn)型與發(fā)展做出的貢獻(xiàn)。這些工人原是農(nóng)民或農(nóng)民子女,他們離開農(nóng)村原籍,前往工業(yè)大幅增長(zhǎng)的沿海城市尋找工作和財(cái)富;他們當(dāng)中很多是年輕人,在高中甚至大學(xué)完成學(xué)業(yè)后,沒有找到工作,為了尋找機(jī)會(huì),改善生活條件,遷移到國(guó)內(nèi)較為發(fā)達(dá)的沿海地區(qū);他們背井離鄉(xiāng),離開原來(lái)熟悉的村莊、家庭,改變?cè)瓉?lái)的生活習(xí)慣,面對(duì)城市環(huán)境的新情況、新節(jié)奏和新奇之處,同時(shí)也改變了自己的個(gè)性。

中國(guó)的對(duì)外貿(mào)易政策開放之后,便開啟了國(guó)家的轉(zhuǎn)型,這種轉(zhuǎn)型不僅使中國(guó)成為公認(rèn)的“世界性工業(yè)基地”,而且也使中國(guó)從發(fā)展中國(guó)家的狀態(tài)演變?yōu)槟軌蛟诤艽蟪潭壬弦I(lǐng)世界的國(guó)家, 至少在許多科技發(fā)展的領(lǐng)域是這樣。與此同時(shí),中國(guó)社會(huì)的快速轉(zhuǎn)變也造成了多方面的不平等,因此,不平等成為了所有農(nóng)民工詩(shī)人的第一個(gè)共同點(diǎn),他們?cè)谠?shī)歌中描述了迅速的經(jīng)濟(jì)發(fā)展所導(dǎo)致的不平等,以及所帶來(lái)的疲勞和痛苦。這些詩(shī)歌曾經(jīng)引起中外學(xué)者的廣泛興趣。中國(guó)學(xué)者多集中于發(fā)現(xiàn)農(nóng)民工詩(shī)歌的主題、節(jié)奏、隱喻等方面跟過(guò)去的中國(guó)詩(shī)歌的不同之處,外國(guó)學(xué)者則利用農(nóng)民工詩(shī)歌揭示其背后的故事,并帶來(lái)新聞?shì)浾摰年P(guān)注。我們知道,在二十世紀(jì)六七十年代,山西大寨村在一個(gè)深谷的地理區(qū)域,在沒有政府經(jīng)濟(jì)幫助的情況下,當(dāng)?shù)剞r(nóng)民建立了高效的灌溉系統(tǒng)并生產(chǎn)了豐富的作物。幾乎同時(shí),在黑龍江大慶市發(fā)現(xiàn)了石油,該地區(qū)變成了工業(yè)生產(chǎn)區(qū)。兩個(gè)區(qū)域都產(chǎn)生了模范型代表人物。所以,當(dāng)時(shí)的中國(guó)政府號(hào)召,農(nóng)業(yè)學(xué)習(xí)大寨的生產(chǎn)模式,工業(yè)學(xué)習(xí)大慶的發(fā)展模式,即“農(nóng)業(yè)學(xué)大寨,工業(yè)學(xué)大慶”。大寨人和大慶人當(dāng)時(shí)的熱情,歌頌偉大光榮正確的中國(guó)共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo),在二十世紀(jì)六七十年代的詩(shī)句中,都有盡情描述,比如,“照在麥田上的紅色陽(yáng)光”,“隆隆作響的機(jī)器”,“鉆井隊(duì)鉆出珍貴石油的聲音”等等,這些詩(shī)歌使人們感受到,工人和農(nóng)民在中國(guó)歷史上第一次站在歷史變革的主導(dǎo)地位。大寨在干旱丘陵地區(qū)建起農(nóng)田和大慶在寒冷中創(chuàng)造油田,這兩類帶有史詩(shī)性的模范案例,都被納入到后來(lái)農(nóng)民工詩(shī)人的詩(shī)歌中。

中國(guó)人從當(dāng)代歷史書籍上,大致都能了解二十世紀(jì)五十年代陸續(xù)展開的“三反五反運(yùn)動(dòng)”“反右運(yùn)動(dòng)”“大躍進(jìn)”以及隨后的“十年文革”,但作為漢學(xué)家向外國(guó)人(包括自己本國(guó)的意大利人)介紹這段歷史就相當(dāng)困難和復(fù)雜,但是無(wú)論如何,改革開放時(shí)代的農(nóng)民工詩(shī)人代表了中國(guó)歷史脈絡(luò)上的一個(gè)極其非同凡響的階段,他們凝視現(xiàn)實(shí)但放棄幻想,審辯式、批判性思維變得更加強(qiáng)烈和微妙。我一直認(rèn)為,有必要去了解歷史的事實(shí)以及它在每個(gè)人的生活中所產(chǎn)生的影響,中國(guó)當(dāng)代文學(xué)從“朦朧詩(shī)歌”到“傷痕文學(xué)”,再到“尋根文學(xué)”,最后到前衛(wèi)的實(shí)驗(yàn)文學(xué)以及最近幾年轟動(dòng)一時(shí)的科幻文學(xué),也許可以看到文學(xué)試圖與歷史達(dá)成的某種“妥協(xié)”,以便尋找或重建某種新的平衡。如果說(shuō)農(nóng)民工詩(shī)人一方面仍然代表其上一代所塑造的主人——工人和農(nóng)民,但另一方面,他們也只是大批工人和農(nóng)民的一部分——從農(nóng)村到大城市尋找工作的那一部分。因此,他們是移民,但屬于一種特殊的類型:他們實(shí)際上從自己國(guó)家的一個(gè)地方遷移到另一個(gè)地方。這些工人在原籍大部分是農(nóng)民,他們被轉(zhuǎn)變?yōu)檠睾5貐^(qū)大工廠的工人,因?yàn)檠睾5貐^(qū)是經(jīng)濟(jì)發(fā)展的前沿。他們肩扛行囊,打開它即能在任何地方睡覺,甚至是在戶外也能過(guò)夜;他們來(lái)自生活環(huán)境窮困的農(nóng)村地區(qū),他們的口號(hào)就是適應(yīng),以便賺取一些錢來(lái)支撐與他們分離的家庭中的老人和孩子;他們?cè)诠S里保持著帶有疏離感、孤獨(dú)感的單調(diào)工作節(jié)奏,因?yàn)槠?,一旦發(fā)生事故他們常常就是直接的受害者。然而,他們被剝削的狀況、被壓迫的情景,他們的疲勞、孤獨(dú)、拼命工作后依然經(jīng)濟(jì)拮據(jù),最終促使他們中的一些人要通過(guò)文學(xué)在地球上留下自己的痕跡。在難得的休息或閑暇時(shí)刻,他們將文學(xué)作為慰藉或者逃離疏離感、孤獨(dú)感的方式:當(dāng)代中國(guó)農(nóng)民工詩(shī)人的詩(shī)歌就這樣誕生了。閱讀他們的詩(shī)相當(dāng)于進(jìn)入農(nóng)民工工作的工廠,進(jìn)入了他們的世界。作為讀者,人們可以通過(guò)他們的詩(shī)歌了解并思考他們的世界。一句又一句、一節(jié)又一節(jié)、一頁(yè)又一頁(yè)所展開的主題,將聲音、氣味、情境都描寫得如此細(xì)膩、深刻和豐富多彩,讓讀者立刻沉浸在工廠的一種工業(yè)復(fù)調(diào)之中,這種復(fù)調(diào)看起來(lái)和感受起來(lái)都是全新的。正因?yàn)槿绱耍r(nóng)民工詩(shī)歌深深地吸引住讀者、抓住了讀者的心,并使讀者意識(shí)到他們所處的是怎樣的一個(gè)世界。事實(shí)上,詩(shī)人們?cè)诓粩嘀铝τ谧非笊鐣?huì)理想時(shí),并不會(huì)意識(shí)到自己處于疏離狀態(tài),他們只是借閑暇時(shí)間進(jìn)行描述和表達(dá)。相反,只有我們讀者在閱讀農(nóng)民工詩(shī)人的詩(shī)歌時(shí),恰恰才會(huì)感受到這是一種疏離狀態(tài)。從馬克思主義的角度來(lái)看,這種狀態(tài)被理解為對(duì)工人的剝削,但在社會(huì)學(xué)的意義上,也可以理解為人與客體及與他人關(guān)系的疏遠(yuǎn)或疏離。尤其是,我們從農(nóng)民工詩(shī)人的詩(shī)歌中可以清楚地看出,農(nóng)民工與他們的雇主的關(guān)系非常緊張。即使在共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下的中國(guó),工廠也具有以勞動(dòng)剝削為動(dòng)力的特征。這似乎是一個(gè)不可避免也毋需回避的問(wèn)題,至少在一個(gè)國(guó)家的工業(yè)化處于初級(jí)階段時(shí)是這樣。在那時(shí)的工廠里,雇主千方百計(jì)地減少成本提高收入,對(duì)利潤(rùn)的興趣遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于對(duì)工人命運(yùn)的關(guān)注,而女性農(nóng)民工在此環(huán)境中更要付出高于男性的勞動(dòng)強(qiáng)度甚至接受一些屈辱的條件。雖然中國(guó)在各個(gè)領(lǐng)域確實(shí)有自己的特色,但實(shí)際上農(nóng)民工詩(shī)人的詩(shī)歌所反映和凸顯的他們的狀況,與全世界所有工廠工人的狀況是那么接近,那么相似。這也許解釋了外國(guó)學(xué)者對(duì)這類詩(shī)歌始終飽含興趣的原因。也正是由于農(nóng)民工詩(shī)歌的發(fā)表和出版,政府意識(shí)到工廠在用工方面存在的問(wèn)題,所以在法律層面采取了一些干預(yù)措施。例如,維護(hù)工人的權(quán)利,保證醫(yī)療和預(yù)防疾病,建立隨遷農(nóng)民工子弟學(xué)校,同時(shí)解決“留守兒童”問(wèn)題,等等。這些,也都使得西方學(xué)者在農(nóng)民工詩(shī)歌中發(fā)現(xiàn)了大量新詞和新用語(yǔ),使他們有興趣通過(guò)農(nóng)民工詩(shī)歌研究中國(guó)社會(huì)語(yǔ)言是如何變化的。

我主編的意大利語(yǔ)版《中國(guó)農(nóng)民工詩(shī)人》是從“艱辛的工廠勞作”這樣的主題開始,然后過(guò)渡到“城市和鄉(xiāng)村之間”“男女的生活狀況”“家庭關(guān)系的維持”“期望與失望”等。這些主題,在把握個(gè)人的物質(zhì)和精神世界的同時(shí),也通過(guò)詩(shī)歌語(yǔ)言表達(dá)了他們?nèi)粘I钪性诔青l(xiāng)、男女、家庭等各種關(guān)系中的游移、搖擺與不安,也有艱難的選擇、決斷甚至絕情,這種描述是現(xiàn)實(shí)主義的描述,是痛苦情感的抒發(fā)和百感交集式的表達(dá)。因此,在這些詩(shī)歌的詩(shī)句中,我們發(fā)現(xiàn)了鄉(xiāng)村自然的文字,這些文字一再出現(xiàn),描述了農(nóng)民工們懷舊和思鄉(xiāng)的背景;我們讀到了因生產(chǎn)線事故而遭受傷害的暴怒言詞;我們也看到青年男女追求愛情理想的詩(shī)句……這一切組合成了農(nóng)民工生活的交響詩(shī)。

意大利語(yǔ)版《中國(guó)農(nóng)民工詩(shī)人》收錄了二十四位農(nóng)民工詩(shī)人的詩(shī)歌,主要由詩(shī)人鄭小瓊推薦,但首先出現(xiàn)的是楊克的名字,隨后陸續(xù)出現(xiàn)的是鄭小瓊、謝湘南和許立志等。鄭小瓊1980年出生于四川南充。 2001年3月,中專畢業(yè)后到東莞打工,被稱為第三代打工作家。2018年秋天,我在首都師范大學(xué)擔(dān)任客座教授,有時(shí)間再次靜下心來(lái)關(guān)注并研究她。此前,我在各種會(huì)議上見過(guò)鄭小瓊,并發(fā)表了一些關(guān)于她的文章,比如2019年羅馬出版的《當(dāng)農(nóng)民成為工人》等,因此,算是已經(jīng)認(rèn)識(shí)和了解她?!蹲髌贰冯s志創(chuàng)刊于1955年,由廣東省作家協(xié)會(huì)主辦,曾獲廣東省十大期刊、廣東省優(yōu)秀期刊等獎(jiǎng)項(xiàng),楊克曾任社長(zhǎng)兼總編輯,鄭小瓊?cè)胃笨偩庉?,他們都為許多農(nóng)民工詩(shī)人作品的發(fā)表做出了很大貢獻(xiàn),所以他們兩位詩(shī)人特別重要。當(dāng)?shù)弥乙獙⑥r(nóng)民工作家的詩(shī)歌翻譯成意大利語(yǔ)并將與德語(yǔ)版同時(shí)出版時(shí),鄭小瓊非常熱情地邀請(qǐng)我將她發(fā)表于《作品》上的詩(shī)歌收入了進(jìn)來(lái)。

我一直認(rèn)為應(yīng)該用單獨(dú)章節(jié)的篇幅來(lái)專門研究一些詩(shī)人,特別是楊克、鄭小瓊、謝湘南和許立志等,隨后盡可能按主題劃分其他詩(shī)人的作品。當(dāng)然,并非這里研究的每個(gè)詩(shī)人都只寫一個(gè)主題。事實(shí)上,所確定的各種主題經(jīng)常在同一作者的作品中相互交集。我們所作的嘗試只是提供一個(gè)框架,在突出各種主題的同時(shí),傳達(dá)反映生活現(xiàn)實(shí)的詩(shī)歌靈感的復(fù)雜性。按照這樣的主編思路,意大利語(yǔ)版《中國(guó)農(nóng)民工詩(shī)人》前兩章分別介紹了楊克和鄭小瓊兩位詩(shī)人,兩個(gè)人的創(chuàng)作生涯都是從工廠開始的,他們是那些憑借詩(shī)歌創(chuàng)作逐漸脫離工人身份成長(zhǎng)為詩(shī)人的代表。這是一個(gè)非常值得研究的現(xiàn)象:一方面,它表明在當(dāng)代中國(guó),詩(shī)人仍然有著高于工人的聲望,而就農(nóng)民工詩(shī)人而言,即便他們并非專業(yè)從事創(chuàng)作,他們也通過(guò)發(fā)表詩(shī)歌引起的關(guān)注而使自己改善了工作環(huán)境;另一方面,他們既為其他同樣寫作的同事樹立了榜樣,也為不寫作的同事打開了傳播空間,讓大家了解當(dāng)時(shí)中國(guó)工廠的工作現(xiàn)狀,引起社會(huì)的廣泛關(guān)切,并實(shí)施法律和健康方面的保護(hù)。本書另外還有兩整章專門討論謝湘南和許立志。謝湘南的詩(shī)代表了前述幾個(gè)不同的主題,也顯示出其靈感來(lái)源的多樣性。專章討論許立志是為了向這位年輕的農(nóng)民工詩(shī)人致敬,他在24歲時(shí)選擇了自殺的方式結(jié)束自己的生命。這種極端的選擇給研究者留下了巨大的空白或者說(shuō)空間,但任何解釋似乎都變得蒼白無(wú)力或過(guò)于簡(jiǎn)單化。也許,只收錄其詩(shī)歌而不作評(píng)價(jià)和解釋最好。

隨后的章節(jié)在同一標(biāo)題下包括多位詩(shī)人,這并不是因?yàn)槊總€(gè)人的詩(shī)都圍繞著一個(gè)主題,而是因?yàn)樗麄兊脑?shī)似乎更凸顯其所在章節(jié)的主題分類。如此操作下來(lái),在“告別村莊”一章中就收錄了彭爭(zhēng)武、張守剛和女詩(shī)人劉麗華的詩(shī);在“城與鄉(xiāng)”一章中,收錄了李長(zhǎng)空和劉洪希的詩(shī);在“工況”一章中,收錄了阿魯、池沫樹、黃吉文、蔣明、柳冬嫵、羅德遠(yuǎn)、孫海濤、許強(qiáng)、周啟早的詩(shī);在“職場(chǎng)事故”一章中,收錄了郭金牛、程鵬、何真宗的詩(shī);最后,在“年輕人失落的夢(mèng)想”一章中,收錄了方舟、徐非和鄔霞的詩(shī)。由于農(nóng)民工詩(shī)人的詩(shī)歌引起了許多學(xué)者的興趣,也在社會(huì)層面上產(chǎn)生了反響,所以在“打工詩(shī)歌,農(nóng)民工的詩(shī)歌”一章中提到了詩(shī)歌研究者對(duì)“打工詩(shī)歌”和“農(nóng)民工詩(shī)歌”的討論和定義。在“工人詩(shī)歌的共鳴”一章中,還引用了英國(guó)詩(shī)歌以及意大利詩(shī)歌的文本,這些詩(shī)歌文本既描述了工業(yè)革命誕生時(shí)期的社會(huì)生活,也描寫了英國(guó)和意大利整體工業(yè)發(fā)展的道路,所以也有學(xué)者嘗試將中國(guó)農(nóng)民工的詩(shī)歌嵌入其中,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為這種工作經(jīng)驗(yàn)往往是全球性的。

最后,我還想強(qiáng)調(diào)一下在主持翻譯和主編這項(xiàng)工作時(shí)所做的一些技術(shù)處理。當(dāng)我必須重復(fù)一些中文單詞時(shí),它們?cè)诘谝淮纬霈F(xiàn)時(shí)用斜體書寫,第二次以及隨后出現(xiàn)就用圓體書寫。因此,這些單詞在詩(shī)歌的原文中并不一定是斜體的。在翻譯中文的擬聲詞時(shí)也是用斜體書寫的。通常,對(duì)于漢字的音譯,我用漢語(yǔ)拼音的形式呈現(xiàn),將現(xiàn)代漢語(yǔ)的發(fā)音轉(zhuǎn)錄為拉丁字母。然而,為了減輕閱讀負(fù)擔(dān),只有一個(gè)單詞對(duì)主題的描述起非常重要作用且去掉聲調(diào)會(huì)造成誤解時(shí),才保留表示漢語(yǔ)聲調(diào)的變音符號(hào)。在翻譯中,以小寫字母開頭是為保持漢字的統(tǒng)一性,這也因?yàn)橹形脑脑?shī)歌中標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的使用往往非常有限。在中文中,“省”一詞表示與中央政府直接相連的次一級(jí)地方行政區(qū)劃單位,我均統(tǒng)一將其與意大利語(yǔ)中的“區(qū)域”(Regione)概念相對(duì)應(yīng)。有些傳記資料非常難找到,鄭小瓊給予了很大幫助,對(duì)其所作出的非常寶貴的貢獻(xiàn),在此表示衷心感謝。在這些詩(shī)人的傳記中,我還特意表明了每位詩(shī)人職業(yè)發(fā)展的路徑。

(責(zé)任編輯:龐潔)

猜你喜歡
鄭小瓊農(nóng)民工詩(shī)人
2021年就地過(guò)年農(nóng)民工達(dá)8 700多萬(wàn)
以農(nóng)民工欠薪案“兩清零”倒逼發(fā)案量下降
你是我夢(mèng)中的雨
作品(2020年4期)2020-05-11 19:08:29
曬娃還要看詩(shī)人
我理解的好詩(shī)人
詩(shī)人貓
中國(guó)詩(shī)選
對(duì)農(nóng)民工不想留城不必大驚小怪
一群農(nóng)民工的除夕夜
詩(shī)紀(jì)·80后
汝城县| 广水市| 克什克腾旗| 昭通市| 马尔康县| 莱州市| 保定市| 博白县| 大庆市| 九龙坡区| 肥东县| 花莲市| 平潭县| 防城港市| 平顶山市| 宝鸡市| 乌兰县| 友谊县| 阿拉善盟| 随州市| 栾川县| 华安县| 融水| 万州区| 桃源县| 建宁县| 拜城县| 祁连县| 晋江市| 兴海县| 清流县| 西安市| 信丰县| 长顺县| 金华市| 临湘市| 寻甸| 盘山县| 余姚市| 鹤岗市| 抚宁县|