鐘芳
如果穿越到春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,現(xiàn)場(chǎng)聆聽(tīng)孔子的講學(xué),想必一定很有趣。
在社科專著《孔子答客問(wèn)》一書(shū)里,作者就生動(dòng)再現(xiàn)了這樣的趣味場(chǎng)景:孔子與門(mén)客——也與現(xiàn)代的我們,“面對(duì)面”而坐,娓娓道來(lái),循循善誘,由淺入深地講解儒學(xué)的精妙。
本書(shū)作者王長(zhǎng)華,系歷史學(xué)博士,教授,河北師范大學(xué)原副校長(zhǎng),在先秦諸子研究領(lǐng)域頗有心得。本書(shū)中,王長(zhǎng)華采用活潑生動(dòng)的問(wèn)答文體,讓兩千五百年前的孔子化身為一名和藹可親的講者,用毫無(wú)違和感的當(dāng)代用詞,與我們暢談仁義、為政、修己、教育、善與美、經(jīng)濟(jì)、軍事、歷史、文化傳承等話題。此外,在問(wèn)答間還涉及孔子個(gè)人身世、古今中外對(duì)其評(píng)價(jià),以及孔子對(duì)后世的影響等內(nèi)容。
在本書(shū)的“訪談”中,對(duì)普羅大眾單刀直入式的提問(wèn),孔子每每報(bào)以開(kāi)誠(chéng)布公的解答。歷史上,對(duì)孔子和儒家學(xué)說(shuō),由于記載的版本不一和年代久遠(yuǎn)等原因,一些似是而非甚至以訛傳訛式的解讀,讓人莫衷一是。此番,針對(duì)公眾的這些困惑,孔子“現(xiàn)身說(shuō)法”,既用豐富的史料和翔實(shí)的數(shù)據(jù),予以澄清和勘誤,又針對(duì)國(guó)人在研習(xí)儒家經(jīng)典時(shí)遇到的難點(diǎn)、堵點(diǎn),輔以大道至簡(jiǎn)的詮釋,使其儒雅、端莊的形象更豐滿、更立體,博大精深的“孔說(shuō)”也更深入人心。
解惑中,孔子亦興致勃勃地跟大眾玩了一把穿越,對(duì)他以“仁”為核心的思想體系進(jìn)行了細(xì)致的闡釋。從他原初的觀點(diǎn),到儒家思想在歷朝歷代的發(fā)展演變,從哪些是他真正的主張,哪些是后人的認(rèn)識(shí)偏差,哪些是附會(huì)和曲解,客觀、公正地還原儒家學(xué)說(shuō)的本來(lái)面貌,展現(xiàn)其思想的學(xué)術(shù)命運(yùn),繼而揭示出儒家思想歷經(jīng)時(shí)間淘洗,仍能煥發(fā)生機(jī)與活力的原因。
現(xiàn)實(shí)生活中,這位圣賢也跟常人一樣,有著鮮明的個(gè)性和喜好。年少時(shí),也沖動(dòng)過(guò)、魯莽過(guò);青年時(shí),為了求學(xué),不恥下問(wèn)過(guò);暮年時(shí),因?qū)W生的早逝,也曾動(dòng)情地長(zhǎng)哭過(guò)。讓人敬佩的是,孔子豐富的學(xué)識(shí),并不是如史書(shū)上所說(shuō)的入“大學(xué)”所得,而是他勤學(xué)好問(wèn)的結(jié)果。他十五歲即立下求知和聞道的志向,學(xué)“禮、樂(lè)、射、御、書(shū)、數(shù)”六藝,遍讀先賢和智者的學(xué)說(shuō)與著述。晚年編纂了《春秋》,修訂了《六經(jīng)》,去世后,其弟子根據(jù)他的言論整理編成的《論語(yǔ)》,被奉為儒家經(jīng)典。
千百年來(lái),孔子所創(chuàng)立的儒家思想,一直是中華文化中最為璀璨的瑰寶,至今仍閃耀著奪目的光輝。他一系列的重要學(xué)說(shuō),澤被后世,陶冶著人們的情操。政治上,他主張用道德和禮教治理國(guó)家;經(jīng)濟(jì)上,他提出重義輕利的富民思想;教育方面,他提倡人人都應(yīng)該接受知識(shí)的洗禮;對(duì)待歷史,他強(qiáng)調(diào)實(shí)事求是;美學(xué)思想上,他認(rèn)為應(yīng)該把美與善和諧統(tǒng)一起來(lái),用以改變社會(huì),教化人們的心靈……聽(tīng)完這一場(chǎng)場(chǎng)美妙的訪談,孔子的理論思想、政治主張、學(xué)術(shù)觀點(diǎn),他的自信、樂(lè)觀、果決和智慧,以及獨(dú)特的人格魅力,自始至終都通過(guò)你來(lái)我往的話語(yǔ)交鋒、親切樸實(shí)的現(xiàn)場(chǎng)釋義,展現(xiàn)在世人面前。
在本書(shū)的后記中,作者談到他為何要用問(wèn)答的方式,解構(gòu)儒家思想的豐厚內(nèi)涵。他認(rèn)為“孔子是中華民族偉大的文化先驅(qū),孔子思想是可入世界民族思想之林的偉大思想,但孔子也是一個(gè)普普通通的上古時(shí)期老人”,故而,請(qǐng)出這位歷史老人,用面對(duì)面的懇談、心與心的交流方式,可能更容易拉近與廣大讀者的心理距離,使其人、其事、其說(shuō),更具說(shuō)服力和親和感。而書(shū)里書(shū)外的讀者,很自然地也能借助這種平等的對(duì)話,悠然感受到中華文化春風(fēng)化雨般的潤(rùn)澤力量。
圖片由本文作者提供
編輯?喬可可?15251889157@163.com