国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

出版社在“一帶一路”中的橋梁作用及其實現(xiàn)路徑

2023-12-18 02:07:18潘文年李佳佳
出版廣角 2023年19期
關(guān)鍵詞:一帶出版社一帶一路

潘文年?李佳佳

【摘要】人類出版活動中,出版社通過聯(lián)結(jié)作者和讀者并實現(xiàn)雙方需求,使需求滿足性成為出版社橋梁作用的基礎(chǔ)性內(nèi)涵。這種內(nèi)涵在中國出版“一帶一路”走出去過程中有著充分體現(xiàn),并衍生出促進(jìn)文化互通與文明互鑒、國家形象塑造與傳播、話語體系與敘事體系建構(gòu)等內(nèi)涵,具有國際性、使命性、政策性和跨文化的特點?!耙粠б宦贰币曈蛳拢霭嫔绲臉蛄鹤饔每赏ㄟ^出版產(chǎn)品策劃、內(nèi)容呈現(xiàn)、形態(tài)制作、市場營銷和跨國經(jīng)營等路徑得以實現(xiàn)。

【關(guān)? 鍵? 詞】“一帶一路”;出版;走出去;橋梁作用

【作者單位】潘文年,華僑大學(xué)新聞與傳播學(xué)院;李佳佳,華僑大學(xué)新聞與傳播學(xué)院。

【中圖分類號】G239.26【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A【DOI】10.16491/j.cnki.cn45-1216/g2.2023.19.008

2013年9月和10月,習(xí)近平主席在出訪中亞和東南亞國家期間提出“一帶一路”倡議[1],意在通過發(fā)展與沿線國家和地區(qū)的經(jīng)濟(jì)合作,進(jìn)而在政治、經(jīng)濟(jì)和文化領(lǐng)域共同打造互信、融合、包容的責(zé)任、利益與命運共同體。經(jīng)過十年建設(shè),該倡議成就斐然。截至2023年6月底,中國已與152個沿線國家、32個國際組織簽署200多份“一帶一路”共建文件[2],2013—2022十年間,中國與沿線國家的進(jìn)出口額超過19萬億美元,年均增長率超過6%;與沿線國家的雙向投資累計接近4000億美元,僅中國對外直接投資額就接近2500億美元[3]。十年間,“一帶一路”倡議為全球化時代的人類共贏提供了中國方案,也為全球治理提供了新的路徑與方向。

聚焦、致力于“一帶一路”倡議和時代主題,并以自身高質(zhì)量發(fā)展助力“一帶一路”建設(shè)實踐,是中國出版責(zé)無旁貸的歷史擔(dān)當(dāng)。2013年以來,在有關(guān)部門出臺的鼓勵出版業(yè)沿“一帶一路”走出去政策、規(guī)劃及相關(guān)工程項目如“絲路書香工程”、《文化部“一帶一路”文化發(fā)展行動計劃(2016—2020)》、“上海新聞出版‘一帶一路資助項目”等的推動下,我國出版業(yè)通過不同方式投身于“一帶一路”建設(shè)實踐,并產(chǎn)生了明顯的成效。以“絲路書香工程”為例,據(jù)筆者統(tǒng)計,該項目從 2015 年到 2022 年8年累計資助的圖書數(shù)量已達(dá) 2921 冊,年均資助數(shù)量約 365冊,涉及阿拉伯語、英語、俄語、柏柏爾語、達(dá)里語、阿非利卡語、庫爾德語、韃靼語、俾路支語、以班圖語等“一帶一路”沿線國家和地區(qū)60多個語種,全國共247家出版機構(gòu)申報的圖書獲得過該項目資助。這表明,在國家戰(zhàn)略和相關(guān)政策的共同推進(jìn)下,我國多數(shù)出版社都在通過不同方式沿著“一帶一路”走出去。在此過程中,一系列經(jīng)過精心策劃的,蘊含中國故事、中國聲音、中國方案和中國智慧的優(yōu)秀出版物,在“一帶一路”沿線國家的區(qū)域化、分眾化、個性化表達(dá)和精準(zhǔn)傳播,使得出版社的橋梁作用得到了充分發(fā)揮與體現(xiàn)。

一、出版社在中國出版走出去中的橋梁作用

在出版物的生產(chǎn)過程中,出版社通過出版物的生產(chǎn)、流通與消費環(huán)節(jié)充分體現(xiàn)聯(lián)結(jié)作者和讀者,并實現(xiàn)雙方需求滿足的橋梁作用,這也是出版社橋梁作用的基礎(chǔ)性內(nèi)涵?!耙粠б宦贰币曈蛳拢袊霭嬖谧叱鋈ミ^程中,作為內(nèi)容供給的作者和內(nèi)容消費的讀者彼此之間的空間位置由國內(nèi)延伸至國外,從而使得出版社的橋梁作用在原有基礎(chǔ)上衍生出一系列新的內(nèi)涵。

一是承載著中國傳統(tǒng)與現(xiàn)代文化的出版產(chǎn)品的傳播,實際上也是中華文化和博大精深中華文明的對外傳播,沿線國家的讀者也因此切身感受到中華文化與中華文明的獨特內(nèi)涵和深厚底蘊,出版社的橋梁作用由此衍生出文化互通和文明互鑒的內(nèi)涵。二是一系列有利于塑造“真實、全面、立體”國家形象的出版產(chǎn)品的策劃、生產(chǎn)與傳播,實際上也是在進(jìn)行“可信、可愛、可敬”國家形象的塑造與傳播,從而使出版社的橋梁作用衍生出國家形象塑造與傳播的內(nèi)涵。三是不同類型的出版產(chǎn)品的內(nèi)容策劃,實際上也是出版社在進(jìn)行中國對外傳播話語體系、敘事體系和國際傳播戰(zhàn)略體系的建構(gòu),在講好中國故事、傳播好中國聲音、提高國際傳播能力方面發(fā)揮著獨特作用,從而衍生出話語體系和敘事體系建構(gòu)的內(nèi)涵。

這些豐富的內(nèi)涵使出版社在“一帶一路”走出去過程中呈現(xiàn)以下四個特點。一在作用范圍上,出版社已成為聯(lián)結(jié)國內(nèi)作者與國外作者、國內(nèi)出版市場與國外出版市場、中華文化與海外文化、中華文明與海外文明的橋梁和紐帶。二在作用性質(zhì)上,出版社通過出版內(nèi)容策劃和出版產(chǎn)品制作,在滿足沿線國家讀者閱讀需求的同時,逐步建構(gòu)中國話語體系和敘事體系,縮短了“中國聲量”與“中國體量”之間的差距,講好了中國故事,傳播了中國聲音,提升了國家文化軟實力,出版社的橋梁作用由此呈現(xiàn)明確的使命性特點。三在作用驅(qū)動上,2013年“一帶一路”倡議提出后,相關(guān)部門出臺了一系列政策措施,鼓勵國內(nèi)出版社向“一帶一路”沿線國家走出去[4],從而使得出版社橋梁作用發(fā)揮的程度和效果與政策驅(qū)動密切相關(guān),呈現(xiàn)顯著的政策驅(qū)動性特點。四在作用效應(yīng)上,“一帶一路”視域下,中國出版業(yè)走出去過程中,出版社的各項出版活動都具有明顯的跨文化特點,出版社橋梁作用的效應(yīng)也因此呈現(xiàn)跨文化特點。

二、“一帶一路”視域下出版社橋梁作用的實現(xiàn)

上述分析表明, “一帶一路”視域下,在中國出版業(yè)走出去過程中,出版社這一行為主體的獨特橋梁作用主要是以出版產(chǎn)品為中心,通過出版產(chǎn)品的生產(chǎn)制作、出版市場的海外開拓、出版政策的貫徹響應(yīng)和出版活動的跨國經(jīng)營等具體出版活動體現(xiàn),也由此形成了出版社橋梁作用的實現(xiàn)路徑。

1.精準(zhǔn)策劃出版產(chǎn)品

出版業(yè)是一個內(nèi)容為王的產(chǎn)業(yè),出版社通過對“一帶一路”沿線國家讀者市場的調(diào)研和讀者需求的精準(zhǔn)把握,以及中國出版“走出去”相關(guān)政策內(nèi)涵的準(zhǔn)確理解而進(jìn)行的內(nèi)容產(chǎn)品策劃,不僅充分滿足了“一帶一路”沿線國家的讀者閱讀需求,而且同時進(jìn)行中華文化、中華文明的海外傳播,以及國家形象的海外重塑和國際傳播話語體系的建構(gòu)。

在當(dāng)今世界正經(jīng)歷百年未有之大變局下,以“一帶一路”“人類命運共同體”理念為核心的、兼具包容性與持續(xù)性的中國治國理政經(jīng)驗,為發(fā)展中國家的現(xiàn)代化進(jìn)程提供了新的方向,指引了新的路徑,為希望兼顧經(jīng)濟(jì)發(fā)展與民族獨立的國家和地區(qū)提供了新經(jīng)驗、新借鑒[5]。在這種情況下,以“故事中國”和“中國故事”的方式介紹中國道路的圖書,勢必成為“一帶一路”沿線國家讀者的需求熱點。出版社據(jù)此策劃的《習(xí)近平談治國理政》《中國共產(chǎn)黨如何應(yīng)對挑戰(zhàn)?》《中國共產(chǎn)黨是怎樣執(zhí)政的》《中國共產(chǎn)黨怎樣治理腐敗問題》等圖書在“一帶一路”沿線國家的熱銷,使出版社順利實現(xiàn)了橋梁作用。

此外,既有助于讀者短時間了解相關(guān)問題的基本情況和來龍去脈,又能為期待深入探討相關(guān)問題的讀者提供知識圖譜和知識索引的“概說”類圖書,因契合“一帶一路”沿線國家讀者的接受程度而有著很高的認(rèn)可度,出版社據(jù)此策劃的中國經(jīng)濟(jì)概論類圖書深受“一帶一路”沿線國家讀者喜愛,銷售數(shù)量驚人。這類圖書中,《中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展的軌跡》等勾畫了這一時期中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展的總體狀況,《中國供給側(cè)結(jié)構(gòu)性改革》等透徹分析了目前中國經(jīng)濟(jì)變革中的核心議題,《破解中國經(jīng)濟(jì)十大難題》等對中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展的一些全局性和關(guān)鍵性問題進(jìn)行了闡述式解惑,有效促進(jìn)了新時代中國經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域動人故事的國際傳播和國家形象的海外重塑。

2.多維呈現(xiàn)出版產(chǎn)品形態(tài)

出版符號是人類在長期實踐中創(chuàng)造發(fā)明并用以記錄人類思想成果的一種表意系統(tǒng),體現(xiàn)了一個國家和民族的歷史文化、文明形態(tài)、思維方式與閱讀習(xí)慣。傳統(tǒng)意義上的出版符號經(jīng)過漫長的演變與存汰賡續(xù),最終在一定區(qū)域范圍內(nèi)形成了各自相對獨立的、成熟的出版符號系統(tǒng),并一直延續(xù)至今,主要通過文字、圖片、圖形、圖像等靜態(tài)符號進(jìn)行內(nèi)容信息的呈現(xiàn)?,F(xiàn)代出版則在現(xiàn)代通信技術(shù)、信息技術(shù)的基礎(chǔ)上,采用二進(jìn)制代碼進(jìn)行音頻、視頻等動態(tài)信息的記錄、承載與傳播,實現(xiàn)了出版符號的創(chuàng)新。

“一帶一路”視域下,中國出版走出去過程中必然面臨沿線不同國家經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平、文化傳統(tǒng)和區(qū)域文明的差異。據(jù)統(tǒng)計,“一帶一路”沿線國家的互聯(lián)網(wǎng)普及率超過60%,“無線化”網(wǎng)絡(luò)趨勢十分明顯[6]。因此,出版社呈現(xiàn)產(chǎn)品內(nèi)容時,既可選擇體現(xiàn)中國傳統(tǒng)文化與文明的漢字符號系統(tǒng),也可選擇對象國的區(qū)域文字符號系統(tǒng);既可選擇傳統(tǒng)意義上的文字、圖片等靜態(tài)符號,也可選擇現(xiàn)代意義上常見的數(shù)據(jù)庫、電子書等數(shù)字化形式,以及以音頻、視頻等動態(tài)信息符號與新媒體的可視化呈現(xiàn)、互動化傳播和沉浸化體驗,提高內(nèi)容產(chǎn)品在“一帶一路”沿線國家的國際傳播效能,在走出去過程中發(fā)揮獨特的橋梁作用。

如:安徽少年兒童出版社開發(fā)的“走出去E絲路”平臺,力爭打造全球兒童漢語互動閱讀推廣運營平臺;中青(英國)國際出版?zhèn)髅接邢薰驹O(shè)計出具有區(qū)域個性特色和智能搜索功能的數(shù)字版《中國藝術(shù)百科全書》,以數(shù)據(jù)庫形式在“一帶一路”沿線國家推廣,迎合了當(dāng)?shù)刈x者對中國文化與藝術(shù)的濃厚興趣[7];五洲傳播出版社自主研發(fā)的that' s books數(shù)字內(nèi)容商業(yè)運營平臺快速成長,目前已能同時出售20多種語言文字的電子圖書產(chǎn)品,涉及英文、法文、西文和阿文等不同版本,有效滿足了“一帶一路”沿線國家數(shù)字閱讀市場的需求[8]。廣西教育出版社經(jīng)過深入細(xì)致的海外市場調(diào)研,主動組織申報了“廣西教育出版社教育資源MPR整合推廣服務(wù)工程”,很好地滿足了東南亞國家出版市場語言文字讀物的急迫需求和巨大缺口。該服務(wù)工程包括東南亞國家語言辭書數(shù)據(jù)庫、東南亞國家實用口語數(shù)據(jù)庫、東南亞國家及地區(qū)語言配音勞動技能知識庫和實操微視頻三個數(shù)字出版產(chǎn)品,在市場推廣和文化傳播上成績斐然[9]。

3.實現(xiàn)內(nèi)容與形式的完美統(tǒng)一

紙質(zhì)圖書的形態(tài)制作是采取一定的技術(shù)方法和技術(shù)手段把策劃完成的精神內(nèi)容固化在物質(zhì)載體上的過程。出版社在進(jìn)行“一帶一路”沿線國家圖書產(chǎn)品形態(tài)制作時,需充分認(rèn)識到圖書產(chǎn)品的內(nèi)容只有與外在形式設(shè)計相協(xié)調(diào),才能實現(xiàn)精神內(nèi)容和外在形式的完美統(tǒng)一,才能充分實現(xiàn)出版社在“一帶一路”對外傳播中的橋梁作用。封面是圖書的門面,通過藝術(shù)形象設(shè)計的形式反映圖書的內(nèi)容,一定程度上會影響內(nèi)容呈現(xiàn)、文化傳播和形象塑造,甚至直接影響讀者的消費。因此,出版社在進(jìn)行“一帶一路”封面設(shè)計時,要充分考慮沿線國家不同民族的宗教信仰、數(shù)字喜惡、色彩喜忌等因素。

4.積極發(fā)揮營銷作用

客觀而言,出版社在面向“一帶一路”沿線國家讀者開發(fā)個性化出版產(chǎn)品、拓寬營銷渠道、向目標(biāo)讀者介紹出版產(chǎn)品內(nèi)容、價值意義、滿足讀者閱讀需求時,實際上也在進(jìn)行中華文化和中華文明的海外宣傳及國家形象的海外重塑,出版社的橋梁作用由此充分體現(xiàn)。

2013年提出“一帶一路”倡議后,中國圖書展團(tuán)以主賓國身份先后參加了印度新德里世界圖書博覽會、土耳其伊斯坦布爾國際書展、羅馬尼亞高迪亞姆斯國際圖書展、白俄羅斯明斯克國際圖書展銷會、伊朗德黑蘭國際書展、斯里蘭卡科倫坡國際書展、塞爾維亞貝爾格萊德國際書展、阿布扎比國際書展、古巴哈瓦那國際書展、阿爾及利亞阿爾及爾國際書展等“一帶一路”沿線國家國際書展,廣范圍、多頻次、高密度呈現(xiàn)了中國傳統(tǒng)文化的歷史沿革及當(dāng)代中國政治經(jīng)濟(jì)社會現(xiàn)狀,給沿線國家讀者留下了深刻印象,“中國旋風(fēng)”不時在各地不同的場館中掀起[10]。這種書展主賓國活動的成功舉辦、相關(guān)文化交流活動的不斷展開,進(jìn)一步推動了中國與“一帶一路”沿線國家的民心相通,夯實了沿線國家的民意基礎(chǔ)。同時,出版社還積極舉辦“品讀北京——北京出版集團(tuán)2017澳大利亞精品圖書展”“波蘭華沙中國主題圖書巡回展”“東南亞中國圖書巡回展”等圖書巡回展覽展銷活動[4],并在活動期間成功舉辦了多場出版合作座談、版權(quán)交流、圖書展覽展銷等活動,有效推動中國圖書走進(jìn)“一帶一路”,向沿線國家多角度、全景式展現(xiàn)真實、立體、全面的中國風(fēng)采與中國形象。

2017年6月,在習(xí)近平主席訪問哈薩克斯坦之前,哈薩克斯坦首任總統(tǒng)圖書館舉行了《習(xí)近平談治國理政》一書的哈薩克斯坦哈薩克文版首發(fā)式,境外多家媒體進(jìn)行了報道,贈閱圖書迅速被搶閱一空。該書為哈薩克斯坦人民重新認(rèn)識、感知、了解和觀察中國提供了一個新窗口,為國家治理經(jīng)驗的相互交流搭建了一個新平臺,成為中哈兩國人民友好往來彼此交流互鑒的新見證[11]。民族出版社出版的《向鄧小平學(xué)習(xí)》一書,為哈薩克斯坦讀者極好地詮釋了當(dāng)代中國的快速崛起。根據(jù)哈薩克斯坦出版社的營銷提議,出版方把書名翻譯成《偉大的改革家鄧小平》,這樣更具國際視野和形象感召力,有利于消減意識形態(tài)的推介意味,使該書受到了哈薩克斯坦讀者的追捧。

5.不斷拓展跨國經(jīng)營業(yè)務(wù)

“一帶一路”倡議提出后,出版社除通過實體圖書銷售、圖書版權(quán)貿(mào)易、舉辦大型書展等傳統(tǒng)方式走進(jìn)“一帶一路”沿線國家外,還通過國際合作出版,設(shè)立國際編輯部,以合資、獨資、兼并、收購方式設(shè)立跨國分支機構(gòu)等方式,不斷拓展跨國經(jīng)營業(yè)務(wù)。

為了更好地滿足目標(biāo)對象國讀者的閱讀需求,便于出版業(yè)務(wù)的本土化運作,一些出版社開始在“一帶一路”沿線國家設(shè)立國際編輯部。如:中譯出版社、外文出版社、上海外語教育出版社合作成立了“中譯—羅奧中國主題國際編輯部”,五洲傳播出版社在阿聯(lián)酋設(shè)立編輯部,有效推動了圖書出版業(yè)務(wù)在沿線國家出版市場的本地化運作。安徽少年兒童出版社則和沿線優(yōu)質(zhì)合作對象共同成立“絲路童書聯(lián)盟”,主辦“‘一帶一路童書互譯工程”,充分利用目標(biāo)對象國圖書市場的本土發(fā)行渠道推動童書出版走出去[12]。據(jù)不完全統(tǒng)計,中國出版集團(tuán)的24個國際編輯部中,有12個是建立在“一帶一路”沿線國家。

目前,我國出版社在境外投資或設(shè)立的450家分支機構(gòu)中有100 多家機構(gòu)是在‘一帶一路沿線國家[14]。人民天舟(北京)出版有限公司通過設(shè)立阿聯(lián)酋、摩洛哥海外出版分支機構(gòu)的方式,深耕“一帶一路”沿線國家的法語、阿拉伯語、英語等暢銷書市場,僅第25屆卡薩布蘭卡國際書展上就銷售圖書超過3000冊。山東友誼出版社打造的我國首個公益性海外交流平臺“尼山書屋”2013年在馬耳他首次揭幕,目前已在“一帶一路”沿線國家落地9 家。該書屋不僅在當(dāng)?shù)靥峁﹫D書免費借閱服務(wù),還在海外讀者中傳播中華文化,培養(yǎng)海外讀者黏性,為我國出版業(yè)在“一帶一路”沿線國家打造自主發(fā)行渠道積累了寶貴經(jīng)驗,奠定了基礎(chǔ)。

此外,安徽少年兒童出版社在黎巴嫩開設(shè)了分社,中國和巴基斯坦合作成立的友鄰出版社和友鄰圖書發(fā)行公司運行良好,湖北出版外貿(mào)公司順利建成了“尼泊爾·中國新聞出版城”,五洲傳播出版社、中國人民大學(xué)出版社等也相繼在“一帶一路”沿線國家設(shè)立多家出版分支機構(gòu)。這些分支機構(gòu)以舉辦國際書展、文化產(chǎn)業(yè)博覽會,以及“中國書架”“中國書坊” “絲路書香”“中阿出版合作論壇”“阿文百部經(jīng)典圖書” “中阿作家對話”等經(jīng)典文化品牌活動的形式進(jìn)行文化交流活動,充分彰顯了出版社在跨國經(jīng)營中的中外文化交流與文明互鑒作用。

三、結(jié)語

在中國出版走出去過程中,出版社橋梁作用的獨特內(nèi)涵和特點使得我國出版社在沿“一帶一路”國家和地區(qū)走出去過程中發(fā)揮了不容忽視的重要作用,隨著“一帶一路”倡議和人類命運共同體理念的不斷推進(jìn),這種作用會愈發(fā)凸顯。在世界百年未有之大變局加速演進(jìn)、實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的關(guān)鍵時期,我國出版社需抓住歷史機遇,創(chuàng)新實現(xiàn)路徑,為“一帶一路”沿線中國話語體系、敘事體系和國家戰(zhàn)略傳播體系的構(gòu)建為講好中國故事,傳播好中國聲音,實現(xiàn)與“一帶一路”沿線國家的文化互通交流與文明互鑒學(xué)習(xí)貢獻(xiàn)更多的中國出版智慧,取得更好的傳播效能。

|參考文獻(xiàn)|

[1]陳積敏. 正確認(rèn)識“一帶一路”[J]. 學(xué)習(xí)時報,2018-02-26.

[2]中國已與152個國家、32個國際組織簽署200多份共建“一帶一路”合作文件[EB/OL]. (2023-07-18)[2023-09-15]. https://baijiahao.baidu.com/s?id=1771744975017187053&wfr=spider&for=pc.

[3]共建“一帶一路”十年:中國對外直接投資超2400億美元[EB/OL]. (2023-10-14)[2023-10-15]. http://baijiahao.baidu.com/s?id=1779665748073650905&wfr=baike.

[4]劉瑩晨. 講好“一帶一路”故事,推動出版國際化發(fā)展:我國新聞出版向“一帶一路”沿線國家“走出去”的情況分析[J]. 出版廣角,2019(22):6-9.

[5]陳雪蓮. 治國理政經(jīng)驗的國際傳播:兼談中國故事內(nèi)容多元化構(gòu)建[J]. 對外傳播,2018(7):7-9.

[6]王文. 數(shù)字“一帶一路”:進(jìn)展、挑戰(zhàn)與實踐方案[J]. 社會科學(xué)戰(zhàn)線,2019(6):72-81.

[7]邱紅艷. 五洲傳播出版社that' s books多語種平臺在阿語和西語地區(qū)的發(fā)展[J]. 全國新書目,2015(7):8-9.

[8]焦聰聰. “一帶一路”視域下數(shù)字出版如何走出去[J]. 傳播與版權(quán),2018(7):127-118.

[9]范軍,鄒開元. “十三五”時期我國出版走出去發(fā)展報告[J]. 中國出版,2020(10):3-10.

[10]曾曉武. “一帶一路”視域下翻譯出版“走出去”路徑探析:基于民族出版社與哈薩克斯坦出版界的交流合作[J]. 民族翻譯,2018(2):70-76.

[11]王大可、李本乾. “一帶一路”背景下中國圖書出版“走出去”的思考[J]. 國際傳播,2020(2):86-96.

[12]聶震寧. 我國出版“走出去”進(jìn)入新階段:兼談“一帶一路”我國出版“走出去”的新舉措[J]. 現(xiàn)代出版,2018(5):5-10.

猜你喜歡
一帶出版社一帶一路
內(nèi)卷
科教新報(2024年4期)2024-03-17 09:48:21
我等待……
讀者(2021年5期)2021-02-05 02:52:39
“一帶一路”我的夢
ДОВОЛЬНО ЗАПРЯГАТЬ,ПОРА ЕХАТЬ!
中國(俄文)(2019年6期)2019-07-05 07:02:56
數(shù)說“一帶一路”這5年
今日華人出版社有限公司
“走出去”能否搭上“一帶一路”這趟車?
專用汽車(2015年4期)2015-03-01 04:08:45
印媒:“一帶一路”可助力人民幣國際化
石油工業(yè)出版社
全國新書目(2014年7期)2014-09-19 20:45:40
武穴市| 龙游县| 贵德县| 巍山| 娱乐| 宣化县| 工布江达县| 仙游县| 健康| 建瓯市| 堆龙德庆县| 商河县| 关岭| 台前县| 黑水县| 七台河市| 澄江县| 颍上县| 吴川市| 昂仁县| 页游| 柯坪县| 镇远县| 丹棱县| 东方市| 登封市| 阿拉善左旗| 夏津县| 金寨县| 阿拉尔市| 比如县| 紫金县| 佛学| 获嘉县| 景东| 许昌县| 元阳县| 麦盖提县| 安新县| 安徽省| 通榆县|