梁璐茜
Cats have been part of the human experiencenearly as long as dogs, and have servedan important role in people’s lives. Today, catsare also the closest and most loving companions2many of us can have, even if they doget a bit cantankerous3 from time to time! Formany people, that just makes them that muchmore interesting!
And the best of all cats? Many people wouldsay that the best cats are the orange furred4 gingercats. There’s even a Ginger Cat Appreciation Daycelebrated in America in every September.
貓和狗一樣,一直是人類生活的一部分,在人們的生活中扮演著重要的角色。今天,貓也是我們?cè)S多人能擁有的最親密、最有愛的伙伴,即使它們有時(shí)會(huì)變得有點(diǎn)暴躁!對(duì)許多人來說,這只會(huì)讓它們變得更加有趣!
最好的貓是什么呢?許多人會(huì)說,最好的貓是有著橙色毛皮的橘貓。在美國(guó),每年九月甚至還有一個(gè)“橘貓鑒賞節(jié)”。
Interesting facts about ginger cats
Ginger cats’ coats come in fivedifferent varieties5.
Ginger cats are also often referred toas “tiger” cats, because they have asimilar looking coat and color to theirlarger cousin, the tiger.
Most ginger cats are male.
Two ginger parent cats will produceall ginger kittens.
關(guān)于橘貓的有趣事實(shí)
橘貓的被毛有五種不同的樣式。
橘貓也經(jīng)常被稱為“虎”貓,因?yàn)樗鼈兊谋幻皖伾c體型較大的表親老虎相似。
大多數(shù)橘貓都是雄性的。
兩只橘貓的后代都是橘貓。
Famous ginger cats
People who have ginger cats knowthat there’s just something special andunique about them. And many cartoonartists seem to agree, because manydifferent ginger cats have been featured6in their work, including:
Garfield—This lazy but loveablecharacter was created by Jim Davis backin the late 1970s. He continued on infame through comic strips7, all the way tothe big screen when he starred in his ownfeature film, .
Puss in Boots—This fun, swashbuckling8cat is an important character inthe series. This lovable charactermade appearances in three films andthen starred in his own film .
著名的橘貓
養(yǎng)橘貓的人都知道它們身上有一些特別之處。許多卡通藝術(shù)家似乎都同意這一點(diǎn),因?yàn)樗麄兊淖髌分谐霈F(xiàn)了許多不同的橘貓,包括:加菲貓?jiān)哼@個(gè)懶惰但可愛的角色是由吉姆·戴維斯在20 世紀(jì)70年代末創(chuàng)造的。他因連環(huán)畫名聲大噪,直到以他為主演的電影《加菲貓》時(shí)登上大銀幕。
穿靴子的貓?jiān)哼@只有趣、愛虛張聲勢(shì)的貓是《怪物史萊克》系列中的一個(gè)重要角色。這個(gè)可愛的角色在三部《怪物史萊克》電影中亮相,然后出演了他自己擔(dān)當(dāng)主角的電影《穿靴子的貓》。
Whatever is done, remember that this furry ginger friend may relies on youfor everything, even if they often act like they’re above it all.
無論做什么,請(qǐng)記住,即使它們經(jīng)常表現(xiàn)得好像自己高高在上,但這個(gè)毛茸茸的姜黃色朋友在任何事情上都依賴你。
Notes
1. ginger 姜黃色的
2. companion 同伴,伴侶
3. cantankerous 脾氣壞的
4. fur 用某種毛皮覆蓋的
5. variety 種類,品種
6. feature 擔(dān)任主演
7. strip 連環(huán)漫畫
8. swashbuckling 愛虛張聲勢(shì)的